Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dicht langs de wal varen
Kort langs de wal blijven varen
Leeg varen
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg
Varen in ballast
Wal houden

Vertaling van "varen teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nuc ...[+++]


dicht langs de wal varen | kort langs de wal blijven varen | wal houden

serrer la rive | tenir de près la rive


leeg varen | varen in ballast

navigation à vide | navigation sur lest


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. De schepen die verschillende soorten brandstofolie gebruiken teneinde te voldoen aan het bepaalde in het (4) (a) van dit Voorschrift, dienen voldoende tijd te nemen om alle brandstof met een zwavelgehalte van meer 1,5 % m/m uit het bedrijfsbrandstofsysteem te spoelen alvorens een beheersgebied voor SO -emissie binnen te varen.

6. Les navires qui utilisent des fuel-oils distincts pour satisfaire au paragraphe (4) (a) de la présente Règle doivent, avant d'entrer dans une zone de contrôle des émissions de SO , prévoir suffisamment de temps pour que le circuit de distribution du fuel-oil se vide entièrement de tous les combustibles dont la teneur en soufre dépasse 1,5 % m/m.


2. Meer in het algemeen trouwens zou heel het voorontwerp er ook wel bij varen opnieuw onderzocht te worden teneinde na te gaan of terecht in een aantal bepalingen gebruik gemaakt wordt van de verzamelterm « personeel van niveau A » en in andere bepalingen de verschillende ambten van deze categorie worden opgesomd.

2. D'une manière plus générale d'ailleurs, l'ensemble de l'avant-projet gagnerait, de même, à être réexaminé afin de vérifier si c'est à bon escient que, dans certaines dispositions, il est fait usage de l'expression générique « personnel de niveau A » et que, dans d'autres, sont énumérées les différentes fonctions de cette catégorie.


6. De schepen die verschillende soorten brandstofolie gebruiken teneinde te voldoen aan het bepaalde in het (4) (a) van dit Voorschrift, dienen voldoende tijd te nemen om alle brandstof met een zwavelgehalte van meer 1,5 % m/m uit het bedrijfsbrandstofsysteem te spoelen alvorens een beheersgebied voor SO-emissie binnen te varen.

6. Les navires qui utilisent des fuel-oils distincts pour satisfaire au paragraphe (4) (a) de la présente Règle doivent, avant d'entrer dans une zone de contrôle des émissions de SO, prévoir suffisamment de temps pour que le circuit de distribution du fuel-oil se vide entièrement de tous les combustibles dont la teneur en soufre dépasse 1,5 % m/m.


2. Meer in het algemeen trouwens zou heel het voorontwerp er ook wel bij varen opnieuw onderzocht te worden teneinde na te gaan of terecht in een aantal bepalingen gebruik gemaakt wordt van de verzamelterm « personeel van niveau A » en in andere bepalingen de verschillende ambten van deze categorie worden opgesomd.

2. D'une manière plus générale d'ailleurs, l'ensemble de l'avant-projet gagnerait, de même, à être réexaminé afin de vérifier si c'est à bon escient que, dans certaines dispositions, il est fait usage de l'expression générique « personnel de niveau A » et que, dans d'autres, sont énumérées les différentes fonctions de cette catégorie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze operaties beschikken echter niet over voldoende middelen om toe te laten beschermingsploegen aan boord te plaatsen teneinde de bescherming te verzekeren van alle kwetsbare schepen die in de regio varen evenals van de schepen van het Wereldvoedselprogramma.

Ces opérations ne disposent toutefois pas des moyens nécessaires pour permettre de mettre à bord des équipes de protection afin d’assurer la protection de tous les navires vulnérables naviguant dans la région ainsi que des navires du Programme Alimentaire Mondial.


(22) De specifieke functie van de monitoring van de zeescheepvaart en scheepsrouterings-maatregelen is de lidstaten in staat te stellen feitelijke kennis te verwerven van de schepen die in de onder hun jurisdictie vallende wateren varen, teneinde wanneer nodig eventuele risico's effectiever te kunnen vermijden.

(22) Les mesures de suivi et d'organisation du trafic maritime ont pour fonction spécifique de permettre aux États membres d'avoir une connaissance réelle des navires fréquentant les eaux relevant de leur juridiction et donc, le cas échéant, de mieux prévenir les risques potentiels.


Ik sluit af, mevrouw de Voorzitter, met het uitspreken van de verwachting dat het vanaf morgen mogelijk zal zijn een duidelijke koers te varen teneinde samenhangende voorstellen voor het Europees maritiem beleid te maken en uit te voeren. Wij hebben dit voornemen vandaag trouwens kunnen horen uit de mond van commissaris Borg.

Enfin, Madame la Présidente, j’espère que, dès demain, nous pourrons naviguer vers la rédaction et la mise en œuvre de propositions valables concernant la politique maritime européenne. De fait, nous avons déjà entendu le commissaire Borg exprimer semblable intention ici aujourd’hui.


Ik sluit af, mevrouw de Voorzitter, met het uitspreken van de verwachting dat het vanaf morgen mogelijk zal zijn een duidelijke koers te varen teneinde samenhangende voorstellen voor het Europees maritiem beleid te maken en uit te voeren. Wij hebben dit voornemen vandaag trouwens kunnen horen uit de mond van commissaris Borg.

Enfin, Madame la Présidente, j’espère que, dès demain, nous pourrons naviguer vers la rédaction et la mise en œuvre de propositions valables concernant la politique maritime européenne. De fait, nous avons déjà entendu le commissaire Borg exprimer semblable intention ici aujourd’hui.


(21) De maatregelen in het kader van de monitoring en de organisatie van de zeescheepvaart zijn specifiek bedoeld om de lidstaten in staat te stellen feitelijke kennis te verwerven van de schepen die in de onder hun jurisdictie vallende wateren varen, teneinde wanneer nodig eventuele risico's te kunnen vermijden.

(21) Les mesures de suivi et d'organisation du trafic maritime ont pour fonction spécifique de permettre aux États membres d'obtenir une réelle connaissance des navires fréquentant les eaux sous leur juridiction et donc de mieux prévenir les risques potentiels si nécessaire.


(21) De maatregelen in het kader van de monitoring en de organisatie van de zeescheepvaart zijn specifiek bedoeld om de lidstaten in staat te stellen feitelijke kennis te verwerven van de schepen die in de onder hun jurisdictie vallende wateren varen, teneinde wanneer nodig eventuele risico's te kunnen vermijden.

(21) Les mesures de suivi et d'organisation du trafic maritime ont pour fonction spécifique de permettre aux États membres d'obtenir une réelle connaissance des navires fréquentant les eaux sous leur juridiction et donc de mieux prévenir les risques potentiels si nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : münchhausen-syndroom     neventerm     sure-programma     dicht langs de wal varen     leeg varen     medical shopping     tijdelijk ontlastende zorg     varen in ballast     wal houden     varen teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'varen teneinde' ->

Date index: 2023-10-04
w