Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-exclusieve licentie
Niet-uitsluitende contractuele licentie
Niet-uitsluitende licentie

Vertaling van "vanzelfsprekend niet uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-exclusieve licentie | niet-uitsluitende licentie

licence non exclusive


niet-uitsluitende contractuele licentie

licence contractuelle non exclusive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die hulp wordt vanzelfsprekend niet uitsluitend voorbehouden aan bepaalde groepen. Dat zou immers in strijd zijn met het principe van onpartijdigheid bij humanitaire interventies.

Cette aide n'est évidemment pas destinée exclusivement à des groupes particuliers, car cela contreviendrait au principe d'impartialité des interventions humanitaires.


Vanzelfsprekend kunnen advocaten en notarissen, die ervaring hebben met het recht, als bemiddelaars worden aangewezen. Het voorstel reserveert die functie echter niet uitsluitend voor die juristengroepen.

Bien entendu, les avocats et les notaires qui sont des praticiens du droit pourront tout naturellement être désignés comme médiateurs mais la proposition ne réserve pas cette fonction à ces seules catégories de juristes.


Vanzelfsprekend kunnen advocaten en notarissen, die ervaring hebben met het recht, als bemiddelaars worden aangewezen. Het voorstel reserveert die functie echter niet uitsluitend voor die juristengroepen.

Bien entendu, les avocats et les notaires qui sont des praticiens du droit pourront tout naturellement être désignés comme médiateurs mais la proposition ne réserve pas cette fonction à ces seules catégories de juristes.


Ik wil echter tevens duidelijk maken, en dat is de reden waarom wij in het midden zitten, dat ook wij het niet helemaal eens zijn met het gevoel dat de rapporteur af en toe bij ons opwekt — hoewel hij vervolgens gul de amendementen van andere fracties aanvaardde — dat hij niet helemaal begrijpt of af en toe niet helemaal heeft begrepen wat het algemeen belang inhoudt, niet snapt dat niet alles onderhevig is aan marktvoorschriften, en niet door heeft dat de lidstaten vanzelfsprekend de vrijheid moeten hebben en houden om bepaalde diens ...[+++]

Cependant, je tiens également à dire clairement, et c'est pourquoi nous sommes au centre, que nous ne sommes pas tout à fait d'accord avec l'impression que nous donne parfois le rapporteur – bien qu'il ait ensuite accepté assez généreusement les amendements déposés par d'autres groupes – de ne pas avoir, ou parfois de ne pas avoir eu une sensibilité suffisante pour discerner ce qui est réellement l'intérêt général, pour comprendre que tout n'obéit pas aux lois du marché, pour comprendre que les États membres ont et gardent la liberté de protéger certains services en dehors du marché absolument libre, en les réglementant ou en les réserva ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte dient vermeld te worden dat de afschaffing van de altijddurende concessies omdat er geen aanvraag tot hernieuwing is, vanzelfsprekend uitsluitend geldt voor de normale begravingen van niet-besmette personen.

Il convient enfin de signaler que la suppression des concessions à perpétuité pour cause de non-demande de renouvellement ne concerne évidemment que les inhumations de personnes non contaminées.


Het is vanzelfsprekend niet mogelijk om met zekerheid te beweren dat de weigering van die producenten om voor de DSD-order bestellingen uit te voeren, uitsluitend was ingegeven door het oogmerk Powerpipe schade te berokkenen: het is mogelijk dat zij niet in staat waren om een order van dit type en omvang aan te nemen en in elk geval zijn zij niet wettelijk verplicht om te leveren.

Naturellement, il est impossible d'affirmer avec certitude que le refus de ces producteurs d'honorer la commande de DSD était exclusivement motivé par l'intention de causer du tort à Powerpipe: il se peut qu'ils se soient trouvés dans l'incapacité d'exécuter une commande de ce type ou de cette ampleur et, du reste, ils ne sont pas juridiquement tenus de passer un contrat.


Het standpunt van Nederland zou vanzelfsprekend hetzelfde moeten zijn aangezien uit het rapport ter rechtzetting in de zaak «Polysar Investments Netherlands» blijkt dat volgens de Nederlandse regering een «zuivere» holding, die zich uitsluitend bezig houdt met het houden van aandelen en het verrichten van activiteiten in de hoedanigheid van aandeelhouder, zoals bijvoorbeeld het in dat kader ontvangen en doorschuiven van dividenden, niet de hoedanigheid van ...[+++]

La position des Pays-Bas paraît à l'évidence être la même puisqu'il résulte du rapport d'audience présenté dans le cadre de l'affaire «Polysar Investments Netherlands» que, pour le gouvernement néerlandais, un holding «pur», qui s'occupe uniquement de la détention d'actions et d'activités exercées en tant qu'actionnaire, comme par exemple la perception et le transfert des dividendes dans le cadre de ces activités, n'a pas la qualité d'opérateur économique ou d'assujetti, ni en tant qu'opérateur indépendant ni en tant qu'entité faisant partie d'une unité fiscale.


In antwoord op een eerder gestelde vraag of u al stappen heeft ondernomen om de opleiding tot veiligheidscoördinator te integreren in de basisopleiding architectuur, stelt u dat het vaststellen van het leerplan de uitsluitende bevoegdheid van de gemeenschappen is (Vraag nr. 221 van 26 februari 2009, Bulletin van Vragen en Antwoorden nr. 67 van 29 juni 2009. blz. 290.) Het is vanzelfsprekend zonneklaar dat de Gemeenschappen inderdaad de sluitende bevoegdheid hierop hebben, maar dit sluit niet ...[+++]

Lorsque je vous ai demandé précédemment si vous aviez déjà entrepris des démarches pour intégrer la formation en coordinateur de sécurité dans le cursus de base des architectes, vous avez indiqué que la détermination du programme d'études relève de la compétence exclusive des Communautés (Question n° 221 du 26 février 2009, Bulletin des Questions et Réponses n° 67 du 29 juin 2009, p. 290.). Il est évidemment clair comme le jour que les Communautés ont effectivement la compétence exclusive en la matière, mais ceci n'exclut pas que la ministre puisse mettre cette question sur le tapis par le biais du comité de concertation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanzelfsprekend niet uitsluitend' ->

Date index: 2021-09-30
w