Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Desinfectie van de handen
Discoïde lupus erythematosus van handen
In handen
In handen van derden
In handen van een derde partij
Installatie voor het drogen van de handen
Neventerm
Ontsmetting van de handen
Propere Handen
Schone Handen
Sociale angst
Sociale neurose
Uit handen geven

Traduction de «vanzelfsprekend in handen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Propere Handen | Schone Handen

Opération mains propres


desinfectie van de handen | ontsmetting van de handen

désinfection des mains


in handen van derden | in handen van een derde partij

en mains de tiers


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).




installatie voor het drogen van de handen

installation de sèche-main à pulsion d'air




Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


discoïde lupus erythematosus van handen

lupus érythémateux discoïde des mains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de individuele werkgevers wordt dan vanzelfsprekend een constructieve houding en creativiteit verwacht, maar het is aan de wetgever om hen daartoe de instrumenten in handen te geven.

L'on attend évidemment une attitude constructive et de la créativité de la part de chaque employeur, mais c'est au législateur qu'il appartient de lui fournir les instruments pour ce faire.


Van de individuele werkgevers wordt dan vanzelfsprekend een constructieve houding en creativiteit verwacht, maar het is aan de wetgever om hen daartoe de instrumenten in handen te geven.

L'on attend évidemment une attitude constructive et de la créativité de la part de chaque employeur, mais c'est au législateur qu'il appartient de lui fournir les instruments pour ce faire.


Van de individuele werkgevers wordt dan vanzelfsprekend een constructieve houding en creativiteit verwacht, maar het is aan de wetgever om hen daartoe de instrumenten in handen te geven.

L'on attend évidemment une attitude constructive et de la créativité de la part de chaque employeur, mais c'est au législateur qu'il appartient de lui fournir les instruments pour ce faire.


Met deze resolutie wordt geprobeerd de verantwoordelijkheid voor de bestrijding van discriminatie in de handen van de EU te leggen, terwijl ik wil aanvoeren dat de houding en aanpak van de lidstaten onderling zo uiteenlopen dat de belangen van minderheidsgroepen beter door de lidstaten kunnen worden beschermd, en dan doel ik vooral op lidstaten die het ideaal van tolerantie en gelijkheid dat wij Britten als vanzelfsprekend beschouwen niet delen.

Cette résolution cherche à placer la responsabilité de la lutte contre la discrimination dans un contexte européen, alors que j’estime que les attitudes et approches au sein des États membres sont tellement variées que les intérêts des groupes minoritaires devraient être abordés par les États membres, et en particulier par les États membres qui ne partagent pas l’idéal de tolérance et d’égalité que nous, Britanniques, considérons comme une évidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De keuze voor een ondernemingsverband tussen de SNCM en de CMN vloeit voort uit een door de twee ondernemingen verricht onderzoek, volgens hetwelk de continuering in de vorm van hun bestaande en vanzelfsprekende partnerschap hun de beste troeven in handen zou geven — met name wat betreft concurrentievermogen — in het kader van de aanbesteding.

Le choix de constituer un groupement SNCM-CMN est le résultat d’une analyse faite par les deux compagnies, selon laquelle la poursuite sous cette forme de leur partenariat historique et naturel leur conférait les meilleurs atouts - notamment en termes de compétitivité - dans le cadre de l’appel d’offres.


Zo'n open, Brusselse boodschap aan het adres van Kiev vergt vanzelfsprekend helpende Europese handen. Kortom, Europees engagement. Welnu, dat is in Kiev duidelijk aanwezig. Dat leerde mij een delegatiebezoek van eind mei.

Il va sans dire qu’un message aussi ouvert lancé par Bruxelles à Kiev requiert une assistance apportée par l’Europe sous la forme d’un engagement, lequel est clairement présent à Kiev, comme je m’en suis rendu compte lors d’une visite de délégation effectuée à la fin du mois de mai.


Het is vanzelfsprekend dat zonder de noodzakelijke financiële middelen en zonder een substantiële deelneming van de lidstaten de hele operatie geen handen en voeten zal hebben.

Il va sans dire que, sans les fonds nécessaires et la participation essentielle des États membres, c’est toute l’entreprise qui restera en suspens.


Ik wil enkele essentiële punten uit het verslag samenvatten. Ten eerste mogen we niet tornen aan het partnerschapsprincipe met de ACS-landen, dat lijkt me vanzelfsprekend. Daarnaast hebben we rechtszekerheid en betrouwbaarheid nodig zodat de middelen terechtkomen bij met name de allerarmsten, de minst ontwikkelde landen, die er niet helemaal onterecht bang voor zijn dat ze straks met lege handen staan.

Permettez-moi de résumer quelques exigences irréductibles énoncées dans le rapport. Premièrement, il importe de sauvegarder les principes du partenariat avec les pays ACP, ce qui, à mon avis, est acquis. Deuxièmement, il convient d’établir les principes de sécurité juridique et de prévisibilité, en particulier pour les pays les plus pauvres - c’est-à-dire, les pays les moins développés - qui craignent, en partie à juste titre, d’être dépossédés.


Ik wil enkele essentiële punten uit het verslag samenvatten. Ten eerste mogen we niet tornen aan het partnerschapsprincipe met de ACS-landen, dat lijkt me vanzelfsprekend. Daarnaast hebben we rechtszekerheid en betrouwbaarheid nodig zodat de middelen terechtkomen bij met name de allerarmsten, de minst ontwikkelde landen, die er niet helemaal onterecht bang voor zijn dat ze straks met lege handen staan.

Permettez-moi de résumer quelques exigences irréductibles énoncées dans le rapport. Premièrement, il importe de sauvegarder les principes du partenariat avec les pays ACP, ce qui, à mon avis, est acquis. Deuxièmement, il convient d’établir les principes de sécurité juridique et de prévisibilité, en particulier pour les pays les plus pauvres - c’est-à-dire, les pays les moins développés - qui craignent, en partie à juste titre, d’être dépossédés.


Zoals de heer Coveliers reeds zei, komen voor de modernisering en dynamisering van het gerecht, ineens 82 miljoen euro meer middelen, vanzelfsprekend in handen van minister Laurette Onkelinx, vanzelfsprekend Parti Socialiste.

Comme l'a déjà dit M. Coveliers, les 82 millions d'euros prévus pour la modernisation de la Justice vont dans les mains de Mme la ministre Onkelinx, évidemment du parti socialiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanzelfsprekend in handen' ->

Date index: 2022-03-28
w