Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verslagen over de stand van zaken
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen inzake fabricage
Verslagen inzake productie
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Vertaling van "vanzelfsprekend dat verslagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


verslagen betreffende tests voor en bij de inbedrijfname | verslagen van onderzoek voorafgaande en tijdens het in bedrijf stellen

rapports d'essais préopérationnels et de démarrage


verslagen inzake fabricage | verslagen inzake productie

dossiers de fabrication


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

tenir des registres de travail avec les usagers


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


algemene verslagen over de stand van zaken

rapports généraux sur l'état des travaux | rapports sur la situation générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is immers nogal vanzelfsprekend dat verslagen inzake de toepassing van bijzondere opsporingsmethoden, inclusief de proactieve recherche, zo goed als mogelijk beveiligd en opgeborgen moeten worden, hetgeen dus gezien de erbarmelijke toestand van een aantal gerechtsgebouwen niet altijd mogelijk is (268).

Il va de soi que les rapports sur l'utilisation de techniques spéciales d'enquête, en ce compris l'enquête proactive, doivent être conservés dans les meilleures conditions de sécurité, ce qui n'est donc pas toujours possible étant donné l'état lamentable de certains de ces bâtiments (268).


Zo staat in sommige verslagen het symbool « / » voor « geen uitgaven » terwijl het in andere verslagen duidt op het ontbreken van de aangifte. Beide gevallen hebben vanzelfsprekend niet dezelfde impact op het onderzoek van de Controlecommissie.

Mais, l'utilisation de ces symboles ou mentions est génératrice d'erreurs d'interprétation. Ainsi, dans certains cas, « / » signifiait effectivement « dépenses nulles », mais, dans un autre, indiquait une absence de déclaration, alors que les deux situations n'ont évidemment pas le même impact sur l'examen de la Commission de contrôle.


Zo staat in sommige verslagen het symbool « / » of « néant » voor « geen uitgaven » terwijl het in andere verslagen duidt op het ontbreken van de aangifte. Beide gevallen hebben vanzelfsprekend niet dezelfde impact op het onderzoek van de Controlecommissie.

Mais, l'utilisation de ces symboles ou mentions est génératrice d'erreurs d'interprétation. Ainsi, dans certains cas, « / » ou « néant » signifiait effectivement « dépenses nulles », mais, dans d'autres rapports, indiquait une absence de déclaration, alors que les deux situations n'ont évidemment pas le même impact sur l'examen de la Commission de contrôle.


Zo staat in sommige verslagen het symbool « / » voor « geen uitgaven » terwijl het in andere verslagen duidt op het ontbreken van de aangifte. Beide gevallen hebben vanzelfsprekend niet dezelfde impact op het onderzoek van de Controlecommissie.

Mais, l'utilisation de ces symboles ou mentions est génératrice d'erreurs d'interprétation. Ainsi, dans certains cas, « / » signifiait effectivement « dépenses nulles », mais, dans un autre, indiquait une absence de déclaration, alors que les deux situations n'ont évidemment pas le même impact sur l'examen de la Commission de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was voor de ad-hocgroep vanzelfsprekend onmogelijk om na te gaan of bij die mondelinge verslagen het probleem van het anti-Belgisch klimaat aan de orde werd gesteld of hiermee bij het nemen van de beslissing rekening werd gehouden.

Il va de soi que le groupe ad hoc n'a pas pu vérifier si le problème du climat anti-belge a été évoqué au cours de ces rapports oraux et si l'on en a tenu compte au moment de prendre la décision.


Tijdens de eerste ronde hebben we dat om voor de hand liggende redenen niet gedaan. We wisten namelijk niet hoe de nationale hervormingsprogramma's eruit zouden zien. Ik wil echter wel heel duidelijk zeggen dat de Commissie vanzelfsprekend wel degelijk de mogelijkheid heeft om in de toekomstige verslagen over de vooruitgang ook aanbevelingen te doen die specifiek gericht zijn tot een bepaald land. Zo nodig zullen we van dit instrument gebruik maken.

Nous nous sommes abstenus de le faire pour la première série pour une raison que nous estimons importante, à savoir le fait que nous ne savions pas à quoi ressembleraient les programmes nationaux de réforme, mais je voudrais souligner que la Commission se réserve le droit, bien évidemment, d’inclure dans les futurs rapports d’avancement des recommandations spécifiques aux pays, et que nous utiliserons cette possibilité lorsque cela sera nécessaire.


Vanzelfsprekend dienen deze nationale verslagen over de bijdrage van onderwijs en beroepsopleiding aan de strategie van Lissabon zo goed mogelijk aan te sluiten bij de verslagen over het Europese werkgelegenheidsbeleid en sociale integratie.

Ces rapports nationaux sur la contribution de l'éducation et de la formation à la stratégie de Lisbonne devraient bien sûr s'articuler de manière coordonnée avec ceux pour les politiques européennes de l'emploi et de l'inclusion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanzelfsprekend dat verslagen' ->

Date index: 2023-11-27
w