Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij glijden van de transportband stopt deze vanzelf
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Vanzelf blussende fout
Voorbijgaande fout

Traduction de «vanzelf dat voornoemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


bij glijden van de transportband stopt deze vanzelf

un glissement de la courroie provoque l'arrêt du convoyeur


vanzelf blussende fout | voorbijgaande fout

défaut auto-extincteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het spreekt vanzelf dat, in het kader van voornoemde alliantie, het gebruik op wereldvlak van een taal zoals het Engels noodzakelijk is voor Belgacom, opdat ze haar voordeel zou kunnen halen uit de synergieën van haar partners, en zich zowel op wereldvlak als op Europees vlak zou kunnen profileren.

Il va de soi que, dans le cadre de l'alliance précitée, l'emploi d'une langue usuelle au niveau mondial tel que l'anglais, est indispensable pour Belgacom, afin qu'elle puisse profiter des synergies de ses partenaires et se profiler tant sur le plan mondial que sur celui de l'Europe.


Het spreekt vanzelf dat, indien het voornoemde wetsvoorstel eerder zou goedgekeurd zijn, de genoemde artikelen vervallen.

Il va de soi que si la proposition de loi précitée était votée plus tôt, les articles en question seraient sans objet.


Het spreekt vanzelf dat, indien het voornoemde wetsvoorstel eerder zou goedgekeurd zijn, de genoemde artikelen vervallen.

Il va de soi que si la proposition de loi précitée était votée plus tôt, les articles en question seraient sans objet.


Het spreekt evenwel vanzelf dat dit « in orde » brengen of deze « mise en conformité » (welke bewoordingen gebruikt worden in punt 7 van de Franse versie van het verslag aan de Koning gevoegd bij het ontwerp) alleen betrekking kan hebben op de vervulling van de voorwaarden ingevoerd bij het ontworpen besluit tot uitvoering van artikel 2 van de voornoemde wet van 27 maart 2009, met uitsluiting van die welke rechtstreeks voortvloeien uit die wet en waarvan de Koning niet mag afwijken.

Il va cependant de soi que cette mise « en règle » ou « en conformité » - termes utilisés au point 7 de la version française du rapport au Roi joint au projet - ne peut porter que sur le respect des conditions introduites par l'arrêté en projet en exécution de l'article 2 de la loi précitée du 27 mars 2009, à l'exclusion de celles résultant directement de cette loi et auxquelles le Roi n'est pas habilité à déroger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt vanzelf dat, zoals in het verslag aan de Koning wordt aangegeven, voor de toepassing van artikel 21 hoe dan ook voldaan moet worden aan de voorwaarden gesteld in artikel 37, waarnaar verwezen wordt in artikel 74/8, § 6, van de voornoemde wet van 15 december 1980.

Il va de soi que, pour l'application de l'article 21, comme l'indique le rapport au Roi, les conditions fixées par l'article 37, auquel se réfère l'article 74/8, § 6, de la loi du 15 décembre 1980, précitée, doivent en tout état de cause être respectées.


Het spreekt vanzelf dat de voornoemde risico’s het grootst zijn in de nieuwe lidstaten.

Il va sans dire que les risques susmentionnés sont les plus élevés dans les nouveaux États membres.


Het spreekt echter vanzelf dat voornoemde globale waarderingen, welke de enige door de verbeteraars geleverde stukken zijn, zelf het resultaat zijn van door de assessoren uitgevoerde berekeningen in het kader van de verbetering en, in voorkomend geval, van een aanpassing van de punten ter gelegenheid van een eventuele deliberatiezitting, waarbij de voltallige selectiecommissie samenkomt. b) De vertrouwelijkheid van de verbeteringswerken, alsook de geheimhouding van de deliberaties behoren bij de soevereiniteit van de jury.

Il tombe cependant sous le sens que lesdites cotes globales, qui sont les seules fournies par les correcteurs, résultent elles-mêmes de calculs effectués par les assesseurs dans le cadre de la correction et, le cas échéant, d'une adaptation des points à l'occasion d'une éventuelle séance de délibération qui voit la commission de sélection se réunir au complet. b) La confidentialité des travaux de correction, tout comme le secret des délibérations, relèvent de la souveraineté du jury.


Het spreekt vanzelf dat alle openbare centra zonder onderscheid gehouden zijn de wettelijke bepalingen en deze van voornoemd uitvoeringsbesluit van 9 mei 1984, gewijzigd door het koninklijk besluit van 8 april 1987, na te leven bij de opstelling van deze terugvorderingsschaal.

Il est évident que tous les centres sans distinction sont tenus de respecter les dispositions légales et celles de l'arrêté d'exécution prérappelé du 9 mai 1984, modifié par l'arrêté royal du 8 avril 1987, lors de l'établissement de cette échelle de recouvrement.


Het spreekt vanzelf dat de oorzaak van de vrijstelling van het zegelrecht bovenaan het afgeleverde document dient te worden vermeld (artikel 601 van het voornoemde wetboek) en dat het document niet voor andere doeleinden mag worden aangewend.

Il va de soi que la cause de l'exemption du droit de timbre doit être mentionnée sur le document délivré (article 601 du code précité) et que le document ne peut être utilisé à d'autres fins.


Het spreekt vanzelf dat de voornoemde wet van 3 juli 1978 geen betrekking heeft op de regels tot toekenning van het pensioen maar op de reglementering betreffende de arbeidsovereenkomsten.

Il est bien entendu que la loi du 3 juillet 1978 précitée ne se rapporte pas aux règles d'octroi de la pension mais concerne la réglementation relative aux contrats de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanzelf dat voornoemde' ->

Date index: 2021-12-09
w