Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Frigiditeit
Impotentie
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie

Traduction de «vanwege zorgen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


persoon met zorgen over belemmeringen, verlegenheid of andere negatieve-reactie op seksuele aangelegenheden

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


aanpassingen om ervoor te zorgen dat de gegevens over de prijzen en de hoeveelheden coherent zijn

mise en cohérence des données sur les prix et les volumes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overgrote meerderheid gaf daarnaast aan vanwege zorgen over de veiligheid op internet zo min mogelijk persoonlijke informatie vrij te geven.

Dans leur écrasante majorité, ils ont également déclaré que, pour des raisons de sécurité, ils évitaient de divulguer des informations personnelles en ligne.


Tegelijkertijd zal de Commissie vanwege de sterke versnippering en het specifieke karakter van de EU-markt een beroep doen op de lidstaten, de particuliere sector en de onderzoekswereld om een strategisch partnerschap op te richten. Dit moet ervoor zorgen dat er gegevens beschikbaar worden gesteld over de ICT-beveiligingsindustrie en over de nieuwe markttrends voor producten en diensten.

En parallèle, en raison de la fragmentation poussée et de la nature assez particulière du marché de l'UE, la Commission invitera les États membres, le secteur privé et la communauté de la recherche à créer un partenariat stratégique pour assurer la disponibilité des données sur le secteur de la sécurité des TIC et sur l’évolution des tendances du marché pour les produits et des services correspondants dans l'UE.


Een grotere inzet en meer coördinatie vanwege de Unie in het internationale overleg over drugsbeleid, zowel in de onderhandelingen met internationale organisaties en structuren waaronder de VN, de G8 en de Raad van Europa, en in de betrekkingen met derde landen, door tot gemeenschappelijke EU-standpunten te komen, en te zorgen voor een effectieve rol in het proces van het VN-drugsbeleid.

améliorer la participation et la coordination de l'UE dans le cadre du discours international sur la politique de lutte contre la drogue, tant pour ce qui est des négociations avec les organisations et structures internationales — par exemple les Nations unies, le G8 et le Conseil de l'Europe — que des relations avec les pays tiers, en arrêtant des positions communes de l'UE, et veiller à ce que l'UE joue véritablement un rôle dans le processus politique des Nations unies en matière de lutte contre la drogue.


Ook andere provincies, waaronder Kunduz en Uruzgan, zijn gewaarschuwd dat de NAVO-eenheden mogelijk stoppen met het overdragen van gevangenen vanwege zorgen over marteling.

Les autres provinces, notamment Kunduz et Uruzgan, ont également été prévenues que les unités de l'Otan pourraient mettre un terme au transfert de prisonniers du fait de leur inquiétude quant aux tortures infligées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
plaatst vraagtekens bij de onwrikbare steun die de Commissie in haar verslag uitspreekt voor het initiatief voor de toeleveringsketen, gezien de beperkingen ervan; wijst nogmaals op de terughoudendheid van landbouwers om eraan deel te nemen, vanwege een gebrek aan vertrouwen, de beperkingen met betrekking tot anonieme klachten, het gebrek aan wettelijke bevoegdheid, het onvermogen om betekenisvolle sancties op te leggen, het ontbreken van geschikte mechanismen om goed gedocumenteerde oneerlijke handelspraktijken te bestrijden, en bezorgdheden over onevenwic ...[+++]

remet en cause le soutien sans faille qu'apporte la Commission à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans son rapport, compte tenu des limites de cette dernière; rappelle que les exploitants agricoles hésitent à y participer à cause du manque de confiance, des limites imposées aux plaintes anonymes, de l'absence de pouvoir réglementaire, de l'impossibilité d'appliquer des sanctions efficaces, de l'absence de mécanismes appropriés pour lutter contre des pratiques commerciales déloyales attestées, et de leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs, lesquelles n'ont pas été ...[+++]


betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij besch ...[+++]

déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documents en leur possession, d'une manière simple et à la portée du public, en garantissant leu ...[+++]


Zij heeft er integendeel de tol voor betaald, vanwege de hebzucht en de bruutheid van de elitegroepen, die geprofiteerd hebben van het gebrek aan een adequate ethische reflex bij de economische actoren, die zich weinig zorgen maakten over de dramatische sociale gevolgen van hun economische activiteiten.

Celle-ci a, au contraire, payé un lourd tribut à la cupidité et à la brutalité de réseaux d'élite qui ont bénéficié de la complicité et de la coopération d'entreprises belges peu soucieuses des conséquences sociales dramatiques de leurs activités économiques.


De commissie maakt zich zorgen over het gebrek aan enige mededeling daaromtrent vanwege de regering, en wenst nauwer betrokken te worden bij dit belangrijk hervormingsproces.

La commission s'inquiète de l'absence de toute communication à ce sujet de la part du gouvernement, et désire être impliquée dans cet important processus de réforme.


De senator maakt zich zorgen over een zekere vorm van navelstaren vanwege de Europese Unie, die beleidslijnen uitzet zonder rekening te houden met de beslissingen die zullen worden genomen op internationaal niveau, met de spanningen die onvermijdelijk ontstaan wanneer het gaat om duurzame ontwikkeling en vooral met het risico van een ontwrichting van de economieën van bepaalde landen.

La sénatrice s'inquiète d'un certain nombrilisme de l'Union européenne, qui met en place des politiques sans tenir compte de l'ensemble des décisions qui vont se prendre au niveau international, des tensions qui vont surgir quand on évoquera le développement durable et surtout, du risque de déstructurer des économies dans certains pays.


Zij heeft er integendeel de tol voor betaald, vanwege de hebzucht en de bruutheid van de elitegroepen, die geprofiteerd hebben van het gebrek aan een adequate ethische reflex bij de economische actoren, die zich weinig zorgen maakten over de dramatische sociale gevolgen van hun economische activiteiten.

Celle-ci a, au contraire, payé un lourd tribut à la cupidité et à la brutalité de réseaux d'élite qui ont bénéficié de la complicité et de la coopération d'entreprises belges peu soucieuses des conséquences sociales dramatiques de leurs activités économiques.




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     frigiditeit     impotentie     patiënt met zorgen over     promiscuïteit     seksuele oriëntatie     vanwege zorgen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege zorgen over' ->

Date index: 2021-02-09
w