Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanwege onze zorgen " (Nederlands → Frans) :

(PT) Vanwege onze zorgen over het bestuursmodel van de Europese Politieacademie heeft het Parlement besloten niet over te gaan tot verlening van kwijting voor het begrotingsjaar 2008 van dit orgaan.

– (PT) Les inquiétudes relatives au modèle d’administration du Collège européen de police ont poussé le Parlement européen à refuser d’accorder la décharge pour les comptes 2008 de cette agence.


Nu nationalisme, xenofobie en extremisme aan kracht winnen, moeten wij ervoor zorgen dat onze samenleving de reikende hand blijft bieden, met name aan degenen die vanwege oorlog op de vlucht zijn en internationale bescherming nodig hebben.

Face à la montée du nationalisme, de la xénophobie et de l'extrémisme, nous devons veiller à ce que notre société reste accueillante - particulièrement pour ceux qui fuient la guerre et sont en quête d'une protection internationale - tout en préservant ses valeurs et principes fondamentaux».


We moeten onze economie dus nog blijven stimuleren, juist vanwege onze zorgen, namelijk op het sociale vlak en in het bijzonder op het gebied van de werkloosheid.

Nous devons donc continuer à stimuler notre économie, en particulier sur le front social et du chômage, en raison même de ces préoccupations.


Een van de uitdagingen voor de EU – en ik ben hier heel open over – is dat we, door te zorgen voor stabiliteit in onze zuidelijke nabuurschap, mensen in staat stellen om te blijven waar ze willen zijn, met economische welvaart en democratie, in plaats van dat ze het gevoel hebben dat ze moeten vluchten vanwege geweld, een gebrek aan kansen of andere problemen.

Par conséquent, l’un des défis de l’Union européenne - et je le dis très honnêtement - consiste à assurer la stabilité dans les pays de notre voisinage sud. Ce faisant, nous permettrons aux populations de rester là où elles souhaitent vivre, dans un pays démocratique et prospère, au lieu de se sentir obligées de fuir les violences, le manque d’opportunités ou d’autres problèmes.


Dat is ook moeilijk wanneer één lidstaat in de schijnwerpers staat vanwege een potentiële schending door deze wet, maar dankzij onze Gemeenschap van waarden kunnen we dergelijke wetten analyseren en kunnen we zeggen, zoals de Commissie en de Raad hebben gedaan, dat ze ons grote zorgen baren.

Nous éprouvons des difficultés lorsqu’un État membre est épinglé pour violation potentielle de ces droits mais c’est grâce à notre communauté de valeurs que nous pouvons analyser ces lois et que nous pouvons exprimer, à l’instar de la Commission et du Conseil, nos préoccupations.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, nu veertig jaar zijn verstreken sinds de Zesdaagse Oorlog en de bevolkingen van het Midden-Oosten nog steeds de tragische gevolgen ervan ondervinden; nu rapporten van Amnesty International en de Verenigde Naties grote vraagtekens plaatsen bij de levensvatbaarheid van een Palestijnse staat, vanwege het aanhoudende Israëlische beleid van bezetting en kolonisering, nu Gaza en de Westelijke Jordaanoever geteisterd worden door vreselijke ellende, waardoor de vijandigheden tussen rivaliserende Palestijnse facties worden aangewakkerd en de regering van n ...[+++]

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut représentant, alors que quarante ans se sont écoulés depuis la guerre des Six Jours et que les populations du Proche-Orient en subissent encore aujourd'hui les dramatiques conséquences; alors que les rapports d'Amnesty International et des Nations unies mettent sérieusement en doute, aujourd'hui, la viabilité d'un État palestinien à cause de la persistance des politiques israéliennes d'occupation et de colonisation; alors qu'une insupportable misère sévit à Gaza et en Cisjordanie, alimentant le feu entre factions palestiniennes rivales, et que le gouvernement d'union nationale, dernier rempart contre la guerre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege onze zorgen' ->

Date index: 2025-08-29
w