Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanwege het specifieke ontwerp ervan " (Nederlands → Frans) :

Ten aanzien van de gevolgen van het uit de doos halen van cosmetische producten die van een merk zijn voorzien, verklaart de advocaat-generaal dat het in het geval van luxecosmetica niet kan worden uitgesloten dat de buitenverpakking van het product onderdeel is van de toestand van het product vanwege het specifieke ontwerp ervan waarin het merk voorkomt.

Quant aux effets du déconditionnement de produits cosmétiques revêtus des marques, l’avocat général indique que, pour les produits cosmétiques de luxe, il ne saurait être exclu que l'emballage externe du produit constitue une partie de l'état du produit en raison de son esthétique spécifique comportant l'usage de la marque.


5. Wanneer een lidstaat het, nadat door het Europees Parlement en de Raad, door de Raad of door de Commissie een harmonisatiemaatregel is genomen, noodzakelijk acht, nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de harmonisatiemaatregel is genomen, stelt hij de Commissie voorts, onverminderd lid 4, in kennis van de voorgenomen bepalingen en de redenen voor het va ...[+++]

5. En outre, sans préjudice du paragraphe 4, si, après l'adoption d'une mesure d'harmonisation par le Parlement européen et le Conseil, par le Conseil ou par la Commission, un Etat membre estime nécessaire d'introduire des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet Etat membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'harmonisation, il notifie à la Commission les mesures envisagées ainsi que les raisons de leur adoption.


Bijgevolg verschillen zij van de andere producten die voorwerp van de procedure zijn, omdat die andere producten vanwege hun specifieke ontwerp en fysieke kenmerken vooral geschikt zijn voor het bevatten van levensmiddelen.

Par conséquent, ils sont distincts des autres produits couverts par la procédure, car ces derniers sont principalement destinés à servir de récipients pour denrées alimentaires en raison de leur conception spécifique et de leurs caractéristiques physiques.


Zo verzekert het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD), dat aangewezen wordt als operationeel verantwoordelijke van de gegevensbank F.T.F., bovenop de specifieke opdrachten van de operationeel verantwoordelijke bepaald in artikel 4 van het ontwerp minstens de volgende opdrachten krachtens artikel 44/11/3bis, § 10, van de wet `op het politieambt' : - het controleren van de kwaliteit van de in de gemeenschappelijke gegeve ...[+++]

Ainsi, l'Organe pour la coordination de l'analyse de la menace (OCAM) désigné comme responsable opérationnel de la banque de données F.T.F. assure, outre les missions spécifiques du responsable opérationnel déterminées par l'article 4 du projet, au moins les missions suivantes, et ceci en vertu de l'article 44/11/3bis, § 10, de la loi `sur la fonction de police' : - contrôler la qualité des données traitées au sein de la banque de données commune et s'assurer de leur pertinence au regard des finalités pour lesquelles la banque de données a été créée ; - ...[+++]


Artikel 7, eerste lid, van het ontwerp bepaalt in dat verband dat "[b]ij gebrek aan kandidaten behorende tot de FOD of zo geen van de kandidaten van de FOD kon worden ingedeeld in de groepen A of B als bedoeld in artikel 5, § 1, kan worden overgegaan tot contractuele indienstneming van een persoon behorend tot een andere dienst van het Federaal Openbaar Ambt, hetzij van een huisbewaarder in hoofdberoep om de bijkomende opdracht van ...[+++]

Sur ce point, l'article 7, alinéa 1, du projet prévoit qu' « (en) l'absence de candidats relevant du SPF ou si aucun candidat du SPF ne peut être classé dans les groupes A ou B tels que visés à l'article 5, § 1, il peut être procédé à l'engagement sous contrat de travail soit d'une personne relevant d'un autre service de la Fonction publique fédérale, soit d'un concierge à titre principal, afin d'exercer la tâche auxiliaire de concierge, telle que visée à l'article 1 de l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou ...[+++]


De controle van de Rekenkamer bracht tekortkomingen in het ontwerp van de maatregel aan het licht, die de succesvolle uitvoering ervan belemmeren: op het niveau van de Commissie was de situatie in de bosbouwsector in de EU niet specifiek geanalyseerd waarmee het voorstel voor specifieke financiële steun ter verbetering van de ec ...[+++]

L'audit a fait apparaître des insuffisances au niveau de la conception de la mesure qui compromettent fortement la réussite de sa mise en œuvre: au niveau de la Commission, la situation du secteur forestier dans l'UE n'a pas fait l'objet d'analyses spécifiques justifiant de proposer une aide financière particulière pour améliorer la valeur économique de forêts détenues par des propriétaires privés ou des communes.


Gezien de opgedane ervaring, de vooruitzichten voor de marktontwikkeling binnen en buiten de Gemeenschap en het nieuwe kader voor het internationale handelsverkeer, dient voor toepassing op de binnenmarkt en in derde landen een nieuw, omvattend en samenhangend voorlichtings- en afzetbevorderingsbeleid te worden ontwikkeld voor landbouwproducten en de wijze waarop deze worden geproduceerd, alsmede voor op basis van landbouwproducten geproduceerde voedingsmiddelen, waarbij moet worden aangetekend dat dit beleid de consument er niet toe ...[+++]

Compte tenu de l’expérience acquise, des perspectives d’évolution des marchés tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la Communauté, ainsi que du nouveau contexte des échanges internationaux, il convient de développer une politique globale et cohérente d’information et de promotion en ce qui concerne les produits agricoles et leur mode de production, ainsi que les produits alimentaires à base de produits agricoles, sur le marché intérieur et dans les pays tiers, sans toutefois inciter à la consommation d’un produit en raison de son origine particulière.


Vanwege de specifieke noodzaak voor Luxemburg om de gevolgen van het huidige ontwerp van hoofdstuk VI (werkloosheidsuitkeringen) af te zwakken, moest de overeenstemming over dit hoofdstuk tot december worden uitgesteld.

Le Luxembourg devant atténuer les conséquences du chapitre 6 (chômage) figurant dans le projet actuel, un accord sur ce chapitre a dû être reporté à décembre.


Artikel 95, lid 5, van het EG-Verdrag bepaalt: 'Wanneer een lidstaat het na het nemen van een harmonisatiemaatregel door de Raad of de Commissie noodzakelijk acht, nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de harmonisatiemaatregel is genomen, stelt hij de Commissie [...] in kennis van de voorgenomen bepalingen en de redenen voor het va ...[+++]

L'article 95, paragraphe 5, du traité CE dispose que «si, après l'adoption par le Conseil ou par la Commission d'une mesure d'harmonisation, un État membre estime nécessaire d'introduire des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet État membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'harmonisation, il notifie à la Commission les mesures envisagées ainsi que les raisons de leur adoption».


"c) Voertuigen, onderdelen en technische eenheden waarin technologieën of concepten zijn toegepast die vanwege de specifieke aard ervan niet aan een of meer vereisten van bijzondere richtlijnen kunnen voldoen.

«c) Véhicules, composants ou entités techniques conçus selon des techniques ou des principes incompatibles par nature avec une ou plusieurs des exigences d'une ou de plusieurs des directives particulières




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege het specifieke ontwerp ervan' ->

Date index: 2025-05-20
w