Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van overlijden
Beroep vanwege vormfout
Counselen bij overlijden
Doodsakte
Doodsattest
Overlijden
Overlijden van een familielid
Overlijden van een gezinslid
Overlijden zonder teken van ziekte
Overlijdensakte
Overlijdenscertificaat
Overlijdensklaring
Vanwege den Regent
Verklaring van overlijden

Vertaling van "vanwege het overlijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akte van overlijden | doodsakte | doodsattest | overlijdensakte | overlijdenscertificaat | overlijdensklaring | verklaring van overlijden

certificat de décès | certificat médical de décès


overlijden van een familielid | overlijden van een gezinslid

décès d'un membre de la famille


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie










overlijden door obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan 1 jaar na bevalling

Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


overlijden door niet-gespecificeerde obstetrische-oorzaak

Mort d'origine obstétricale de cause non précisée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is in overeenstemming met artikel 54, lid 1, onder c), van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie, waarin wordt bepaald dat alle staten die partij zijn, moeten overwegen om maatregelen te nemen die nodig kunnen zijn om toe te staan dat op illegale wijze verkregen goederen worden geconfisqueerd zonder dat een strafrechtelijke veroordeling vereist is in zaken waarin de dader niet vervolgd kan worden vanwege zijn overlijden, vlucht of afwezigheid.

Cette position est conforme à l’article 54, paragraphe 1, point c), de la convention des Nations unies contre la corruption, qui dispose que chaque État Partie doit envisager de prendre les mesures nécessaires pour permettre la confiscation de tels biens en l’absence de condamnation pénale lorsque l’auteur de l’infraction ne peut être poursuivi pour cause de décès, de fuite ou d’absence.


3.3. Mededeling van gegevens aan de pensioeninstelling De pensioeninstelling is enkel tot de uitvoering van haar verplichtingen jegens de aangeslotene gehouden, voor zover zij vanwege de inrichter tijdig de volgende gegevens ontvangt : 1° naam, voorna(a)m(en), adres (straat, huisnummer, postcode, stad/gemeente, land), geboortedatum, taalstelsel, geslacht, nationaliteit, burgerlijke staat, rijksregisternummer, het werkboeknummer en de categoriegroep van de aangeslotene; 2° de datum van overlijden; 3° data van in- en uitdiensttreding ...[+++]

3.3. Communication des données à l'organisme de pension L'organisme de pension n'est tenu à l'exécution de ses obligations envers l'affilié que pour autant qu'il ait reçu de l'organisateur, en temps voulu, les données suivantes : 1° nom, prénom(s), adresse (rue, numéro, numéro de boîte, code postal, ville/commune, pays), date de naissance, régime linguistique, sexe, nationalité, état civil, numéro de registre national et code travailleur de l'affilié; 2° la date du décès; 3° les dates d'entrée en service et de sortie d'un salarié dans le/du secteur; 4° le montant du salaire brut, le salaire brut complémentaire et le simple pécule de v ...[+++]


afwezigheid vanwege vakantie, vervulling van de dienstplicht, ziekte, ongeval of overlijden;

l'absence du travail pour cause de congés, de service militaire, de maladie, d'accident ou de décès;


D. overwegende dat op 26 januari 2013, 21 supporters van de plaatselijke voetbalclub Al-Masry ter dood zijn veroordeeld vanwege hun aansprakelijkheid voor het overlijden van 74 personen na de wedstrijd in Port Said op 1 februari 2012; overwegende dat het strafproces nog lopende is en uiteindelijk nog andere fans tot dezelfde straf kunnen worden veroordeeld;

D. considérant que le 26 janvier 2013, 21 supporters du club de football local Al-Masri ont été condamnés à mort après avoir été jugés responsables de la mort de 74 personnes après un match le 1 février 2012 à Port Said; que la procédure juridique est en cours et pourrait encore viser d'autres supporters;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de gebruikte breuk is 1/30e vanwege het feit dat zijn loopbaan 20 jaar in de burgerlijke luchtvaart bedraagt op het moment van overlijden;

- la fraction utilisée est de 1/30 en raison du fait que sa carrière atteint 20 ans de travail dans l'aviation civile au moment du décès;


Indien zich een ernstig incident voordoet zoals, een daad van buitensporig geweld vanwege de onderdaan van een derde land of een lid van de federale politie of een lid van de veiligheidsdienst van de luchtvaart-maatschappij, zware letsels bij de onderdaan van een derde land of diens overlijden, een muiterij aan boord of tussenkomsten van derden die het normale verloop verstoren, zal de Algemene Inspectie onmiddellijk de Commissaris-generaal van de Federale Politie en de Minister van Binnenlandse Zaken of de vertegenwoordigers die zij ...[+++]

Lorsqu'un incident majeur se produit comme un acte de violence excessive de la part du ressortissant de pays tiers ou d'un membre de la police fédérale ou d'un membre du service de sécurité de la compagnie aérienne, des lésions graves ou le décès du ressortissant de pays tiers, une mutinerie à bord de l'avion, des interventions de tiers qui perturbent le déroulement normal, surgissent, l'Inspection générale informera immédiatement le Commissaire général de la Police fédérale et le Ministre de l'Intérieur ou les représentants qu'ils désignent.


Tuberculose is nog steeds een van de voornaamste doodsoorzaken; ieder jaar overlijden ongeveer twee miljoen mensen door deze aandoening. Ondanks de geboekte vooruitgang is de incidentie van deze bacteriële infectie sterk gestegen in de laatste jaren, vanwege de sociaaleconomische achteruitgang van de landen in het voormalige Sovjetblok, vanwege de zwakke infrastructuur van de zorgstelsels en de ongelijke toegang tot behandeling.

Malgré les progrès accomplis, nous avons assisté ces dernières années à une recrudescence spectaculaire de cette infection bactérienne en raison du déclin socio-économique des pays de l’ancien bloc soviétique, de la fragilité des infrastructures de santé publique et de l’accès inégal au traitement.


Een dergelijk interview is bijzonder belangrijk vanwege de tijdsdruk bij het donatieproces na overlijden, hetgeen uitsluiting van eventuele ernstige overdraagbare ziekten bemoeilijkt.

Cet entretien est particulièrement important en raison des contraintes de temps inhérentes au processus de don d’un défunt qui amenuisent la possibilité d’exclure des maladies transmissibles potentiellement graves.


– Voorzitter, allereerst wil ik mijn deelneming uitspreken aan de heer Juncker vanwege het overlijden van Groothertogin Josephine-Charlotte.

- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de présenter mes condoléances à M. Juncker pour le décès de la Grande Duchesse Joséphine-Charlotte.


Het woord is aan de heer Schmit, namens de Raad. Ik zou hem in het bijzonder willen bedanken voor zijn aanwezigheid, en ik zou onze deelneming willen betuigen aan hem en aan de bevolking van Luxemburg, die in nationale rouw zijn vanwege het overlijden van de groothertogin.

- Je donne la parole à M. Schmit, au nom du Conseil. Je tiens à le remercier tout particulièrement pour sa présence, et à lui présenter nos condoléances, à lui et au peuple du Luxembourg qui porte le deuil national à la suite du décès de la grande-duchesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege het overlijden' ->

Date index: 2022-01-07
w