Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanwege de thans slechte " (Nederlands → Frans) :

Verder doet slechts een aantal in de VS gebaseerde internet-backboneleveranciers zaken met Europese ISP's, hoewel deze verkeer moeten uitwisselen met ISP's in de VS vanwege de thans dominante positie van in de VS gebaseerde inhoud op het internet.

Seuls quelques fournisseurs américains d'infrastructure permanente à haut débit commercent réellement avec les ISP européens, alors que ceux-ci sont obligés de pratiquer des échanges avec les ISP américains en raison de la domination actuelle du contenu Internet basé aux États-Unis.


Uit het onderzoek bleek dat de producenten in de Unie er vanwege de thans slechte marktsituatie toe neigen beperkte voorraden van het soortgelijke product aan te houden en hun productie naar inkomende orders te richten.

L’enquête a révélé qu’en raison de la crise actuelle, les producteurs de l’Union auraient tendance à détenir des stocks limités du produit similaire, en adaptant leur production aux commandes reçues.


3. Het voederen van bijenkolonies is slechts toegestaan wanneer het overleven van het bijenvolk vanwege klimatologische omstandigheden in gevaar is, en mag slechts plaatsvinden na de laatste honingoogst tot 15 dagen vóór het begin van de volgende periode waarin de nectar of honingdauw wordt aangemaakt.

3. Le nourrissage des colonies d'abeilles n'est autorisé que lorsque la survie des ruches est menacée en raison des conditions climatiques et uniquement au cours d'une période allant de la dernière récolte de miel à quinze jours avant le début de la miellée suivante.


Uit die bepaling volgt dat het geval van de ambtshalve opruststelling vóór de leeftijd van 65 jaar om een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid thans slechts de militairen betreft, hetgeen verklaart dat de in B.5.2 aangehaalde verantwoording van het amendement die categorie van personen beoogt.

Il résulte de cette disposition que l'hypothèse de la mise à la retraite d'office avant l'âge de 65 ans pour une autre cause que l'inaptitude physique ne concerne, actuellement, que les militaires, ce qui explique que la justification de l'amendement citée en B.5.2 vise cette catégorie de personnes.


Over het geheel genomen komt thans slechts 5 % van de uitvoerende kunstenaars rond met hun beroep; alle anderen moeten bijverdiensten zoeken.

Dans l’ensemble, seulement 5 % des interprètes arrivent à vivre de leur profession. Tous les autres doivent chercher un emploi parallèle.


Bepaalde in de lidstaten van toepassing zijnde vrijstellingen vloeien voort uit met derde landen gesloten overeenkomsten, die vanwege hun inhoud slechts de betrokken lidstaat aangaan.

Certaines franchises appliquées dans les États membres résultent de conventions entre des États membres et des pays tiers, qui, en raison de leur objet, ne concernent que l’État membre signataire.


Bepaalde in de lidstaten van toepassing zijnde vrijstellingen vloeien voort uit met derde landen gesloten overeenkomsten, die vanwege hun inhoud slechts de betrokken lidstaat aangaan.

Certaines franchises appliquées dans les États membres résultent de conventions entre des États membres et des pays tiers, qui, en raison de leur objet, ne concernent que l’État membre signataire.


(2) Het is dienstig het vrije verkeer te vergemakkelijken van houders van een nationaal visum voor verblijf van langere duur die in afwachting zijn van hun verblijfstitel, door te bepalen dat dit visum, waarvan de houder thans slechts eenmaal over het grondgebied van de overige lidstaten mag reizen om zich naar het grondgebied te begeven van de staat die het visum heeft afgegeven, tevens als eenvormig visum voor kort verblijf geldt, mits de verzoeker voldoet aan de voorwaarden voor binnenkomst ...[+++]

(2) Il est opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa national de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait valeur concomitante de visa uniforme de court séjour, sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée et de séjour prévues par la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985, signée à Schengen le 19 juin 1990.


De regering heeft zich afkerig getoond van het opgeven van de controle door middel van privatisering en verkoop, alsmede van het opzetten van gezamenlijke ondernemingen. Dit vanwege een aantal slechte ervaringen in het verleden.

Le gouvernement s'est montré peu enclin à abandonner ses prérogatives par la privatisation et la vente, de même qu'à créer des coentreprises, après les déboires qu'il a déjà connus en la matière.


Overwegende dat bepaalde thans in de Lid-Staten toegepaste vrijstellingen voortvloeien uit specifieke overeenkomsten met derde landen of internationale organisaties ; dat deze overeenkomsten vanwege hun inhoud slechts de betrokken Lid-Staat aangaan ; dat het niet zinvol lijkt op communautair vlak de toekenningsvoorwaarden voor dergelijke vrijstellingen vast te stellen , maar dat het voldoende lijkt de betrokken Lid-Staten te machtigen deze te verlenen , zo nodig door middel van een daartoe ingestelde passende pr ...[+++]

considérant que certaines franchises actuellement appliquées dans les États membres résultent de conventions spécifiques conclues avec des pays tiers ou des organisations internationales; que ces conventions, en raison de leur objet, ne concernent que l'État membre signataire; qu'il ne paraît pas utile de déterminer au plan communautaire les conditions d'octroi de telles franchises mais suffisant d'en autoriser l'octroi par les États membres concernés, si nécessaire, au moyen d'une procédure appropriée instituée à cette fin;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege de thans slechte' ->

Date index: 2023-02-07
w