Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Vertaling van "vanwege de kostbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kunnen de ongewisse vooruitzichten op een hoog rendement bij OO-investeringen particuliere investeerders ervoor doen terugdeinzen te investeren in kennis en innovatie vanwege de kostbare grensoverschrijdende bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, juridische en financiële belemmeringen voor investeringen in grensoverschrijdend onderzoek met kiem- en risicokapitaal, en de gebrekkige coördinatie met of toegang tot fundamenteel onderzoek dat met overheidsmiddelen is gefinancierd.

De plus, l'incertitude relative au retour élevé sur les dépenses de RD peut dissuader les investisseurs privés d'investir dans la connaissance et l'innovation à cause de la protection transfrontalière coûteuse des droits de propriété intellectuelle, des obstacles juridiques et financiers au financement de projets de recherche transfrontaliers par le capital d'amorçage ou le capital risque, d'une coordination insuffisante avec la recherche fondamentale financée par des budgets publics ou d'un accès insuffisant à ce type de recherche.


Water is een kostbare hulpbron, maar de beschikbaarheid ervan kan tijdelijk gering zijn door droogte of vanwege een langere periode waarin de vraag naar water de exploiteerbare watervoorzieningen te boven gaat (waterschaarste).

L’eau est une ressource précieuse, mais les sécheresses ou les longues périodes pendant lesquelles les besoins en eau sont supérieurs aux ressources hydriques exploitables peuvent parfois réduire temporairement sa disponibilité (rareté de la ressource en eau).


wijst nadrukkelijk op de meerwaarde die deze instrumenten bieden, met name vanwege het hefboomeffect dat zij sorteren en de garanties die zij bieden voor leningen die tot doel hebben de tenuitvoerlegging van de onderzoekagenda voor duurzame land- en bosbouw te stimuleren, met inbegrip van „Maatschappelijke uitdaging 2” van Horizon 2020; wijst met name op het nut ervan voor het verkleinen van de investeringsbehoeften en -risico's voor landbouwers die kostbare precisielandbouwtechnologieën en -methodes willen gaan gebruiken.

insiste sur la valeur ajoutée desdits instruments, spécialement sous forme d'effets de levier et de garanties des prêts, dans le but d'accélérer la mise en œuvre de l'agenda de recherche en agriculture et en foresterie, y compris le défi de société no 2 d'Horizon 2020; évoque en particulier leur utilité pour réduire les besoins et les risques d'investissement des agriculteurs qui souhaitent adopter au prix fort les méthodes et la technologie AP.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de commissaris en onze uitstekende rapporteur hebben er allebei op gewezen dat deze maatregel noodzakelijk is: vanwege de beschamende situatie waar de Commissie zojuist aan heeft gerefereerd en vanwege de kostbare natuurlijke hulpbron waarnaar mevrouw Klaß verwees.

- (EN) Monsieur le Président, le commissaire et notre excellent rapporteur ont tous deux fait référence à la nécessité de cette mesure: le scandale dont la Commission vient juste de parler; la précieuse ressource que ma collègue Mme Klaß a mentionnée - une ressource qui, une fois polluée, peut mettre des décennies à se rétablir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is waar dat het hierbij vaak om zeer kostbare uitrusting gaat, die het agentschap zelf niet kan aanschaffen vanwege zijn beperkte middelen.

Il est vrai qu'il s'agit souvent de moyens très onéreux que l'agence n'est pas en mesure d'acheter vu son budget limité.


Ten slotte dient er speciale aandacht te worden besteed aan de eilanden, die vanwege hun aantrekkingskracht en hun natuurlijke gesteldheid qua duurzaamheid en concurrentievermogen een kostbare bron voor het Europese zeebeleid vormen.

Enfin, il convient d’accorder une attention particulière aux îles, qui, avec leur caractère attractif et leurs caractéristiques naturelles, constituent une ressource précieuse en termes de durabilité et de compétitivité pour la politique maritime européenne.


Ten slotte dient er speciale aandacht te worden besteed aan de eilanden, die vanwege hun aantrekkingskracht en hun natuurlijke gesteldheid qua duurzaamheid en concurrentievermogen een kostbare bron voor het Europese zeebeleid vormen.

Enfin, il convient d’accorder une attention particulière aux îles, qui, avec leur caractère attractif et leurs caractéristiques naturelles, constituent une ressource précieuse en termes de durabilité et de compétitivité pour la politique maritime européenne.


Bovendien kunnen de ongewisse vooruitzichten op een hoog rendement bij OO-investeringen particuliere investeerders ervoor doen terugdeinzen te investeren in kennis en innovatie vanwege de kostbare grensoverschrijdende bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, juridische en financiële belemmeringen voor investeringen in grensoverschrijdend onderzoek met kiem- en risicokapitaal, en de gebrekkige coördinatie met of toegang tot fundamenteel onderzoek dat met overheidsmiddelen is gefinancierd.

De plus, l'incertitude relative au retour élevé sur les dépenses de RD peut dissuader les investisseurs privés d'investir dans la connaissance et l'innovation à cause de la protection transfrontalière coûteuse des droits de propriété intellectuelle, des obstacles juridiques et financiers au financement de projets de recherche transfrontaliers par le capital d'amorçage ou le capital risque, d'une coordination insuffisante avec la recherche fondamentale financée par des budgets publics ou d'un accès insuffisant à ce type de recherche.


Overwegende het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat vastgesteld werd dat naar aanleiding van de behandeling van specifieke vragen om informatie aan de administratie vanwege bewakingscentrales, verschillende bewakingsondernemingen reeds volop volgsystemen, zoals bedoeld in het voornoemd koninklijk besluit van 17 mei 2002, beheren; dat bij gebrek aan een aangeduid centraal politieel meldingspunt het voor hen onduidelijk is welke politiedienst zij dienen te verwittigen indien ze kennis hebben van informatie omtrent vermiste goederen; dat deze situatie niet alleen tot chaotische situaties kan leiden, maar dat de politiedienst ...[+++]

Considérant la demande de traitement urgent motivée par l'état de fait constaté suite au traitement par l'administration des questions spécifiques d'information émanant des centrales de surveillance, que différentes entreprises de gardiennage gèrent déjà à profusion des systèmes de suivi, tels que visés à l'arrêté royal du 17 mai 2002 précité; qu'à défaut de point de contact policier central désigné, il n'est pas clair pour elles de savoir quel service de police elles doivent avertir lorsqu'elles ont connaissance d'informations concernant des biens disparus; que cet état de chose peut non seulement conduire à des situations chaotiques ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege de kostbare' ->

Date index: 2021-07-03
w