Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blooteigenaar
Blote eigenaar
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Eigenaar
Eigenaar van een lager gelegen erf
Eigenaar van een netwerkverbinding
Eigenaar van een wijngoed
Eigenaar van het proces
Instructies geven aan eigenaars van dieren
Juridisch eigenaar
Proceseigenaar
Vanwege den Regent
Wijngaard-eigenaar

Vertaling van "vanwege de eigenaars " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eigenaar van een wijngoed | wijngaard-eigenaar

propriétaire de vigne


eigenaar | eigenaar van een netwerkverbinding

propriétaire | propriétaire d'une connexion de réseau


blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar

propriétaire en titre | propriétaire légal


eigenaar van het proces (nom masculin) | proceseigenaar (nom masculin)

pilote du processus | propriétaire du processus




eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur


dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren

interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux


instructies geven aan eigenaars van dieren

donner des instructions aux propriétaires d’animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende vervolgens dat, wat het evenredig karakter van de maatregelen betreft, het feit dat sommige preventieve maatregelen soms "positieve" acties inhouden vanwege de eigenaars en de bezetters, eerder dan enkel zich afzijdig houden, nog niet betekent dat die maatregelen verplicht als actieve beheersmaatregelen uitgelegd moeten worden;

Considérant également, en ce qui concerne le caractère proportionné des mesures, que, de manière générale, le fait que certaines mesures préventives impliquent parfois des actions « positives » de la part des propriétaires et occupants, plutôt qu'uniquement des abstentions, n'implique pas pour autant que ces mesures doivent obligatoirement figurer au titre des mesures de gestion active;


Overwegende vervolgens dat, wat het evenredig karakter van de maatregelen betreft, het feit dat sommige preventieve maatregelen soms "positieve" acties inhouden vanwege de eigenaars en de bezetters, eerder dan enkel zich afzijdig houden, nog niet betekent dat die maatregelen verplicht als actieve beheersmaatregelen uitgelegd moeten worden;

Considérant également, en ce qui concerne le caractère proportionné des mesures, que, de manière générale, le fait que certaines mesures préventives impliquent parfois des actions « positives » de la part des propriétaires et occupants, plutôt qu'uniquement des abstentions, n'implique pas pour autant que ces mesures doivent obligatoirement figurer au titre des mesures de gestion active;


Overwegende vervolgens dat, wat het evenredig karakter van de maatregelen betreft, het feit dat sommige preventieve maatregelen soms « positieve » acties inhouden vanwege de eigenaars en de bezetters, eerder dan enkel zich afzijdig houden, nog niet betekent dat die maatregelen verplicht als actieve beheersmaatregelen uitgelegd moeten worden;

Considérant également, en ce qui concerne le caractère proportionné des mesures, que, de manière générale, le fait que certaines mesures préventives impliquent parfois des actions « positives » de la part des propriétaires et occupants, plutôt qu'uniquement des abstentions, n'implique pas pour autant que ces mesures doivent obligatoirement figurer au titre des mesures de gestion active;


Als men bovendien kwaliteitswoningen eist, veronderstelt dit meer investeringen vanwege de eigenaars en dus hogere prijzen.

De plus, l'exigence de qualité des logements suppose une augmentation des investissements des propriétaires, et donc des prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men bovendien kwaliteitswoningen eist, veronderstelt dit meer investeringen vanwege de eigenaars en dus hogere prijzen.

De plus, l'exigence de qualité des logements suppose une augmentation des investissements des propriétaires, et donc des prix.


Indien het gaat om een technisch niet-afsplitsbare verontreiniging, dan vervalt elk recht op tussenkomst vanwege het Fonds, indien de exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar de financiële zekerheid niet tijdig heeft gesteld (artikel 13, § 11, alinea 1, van het ontwerp van samenwerkingsakkoord).

S'il s'agit d'une pollution qui n'est pas dissociable techniquement, tout droit à intervention du Fonds est suspendu, si l'exploitant, l'occupant ou le propriétaire n'a pas constitué, en temps voulu, la garantie financière (article 13, § 11, alinéa 1, du projet d'accord de coopération).


Zonder verzekering is er geen herstelling en zonder herstelling stort het gebouw uiteindelijk in, zodat iedereen er tenslotte bij verliest : de eigenaar ­ vanwege zijn gebrek aan voorzorg of aan middelen ­ en de gemeenschap, aangezien het erfgoed haar door zijn culturele waarde indirect toebehoort.

Sans assurance, il n'y a pas de réparation et sans réparation c'est l'écroulement du monument qui s'ensuit et, dans ce cas, tout le monde est perdant : le propriétaire, à cause de son imprévoyance ou de son manque de moyens, et la collectivité puisque ce patrimoine, en raison de sa valeur culturelle, lui appartient indirectement.


Inzake de gevolgen zal niet alleen de bestraffing onder de aandacht worden gebracht, maar ook de gevolgen voor de verkeersslachtoffers alsook voor henzelf op verzekeringstechnisch vlak (verplichting tot het terugbetalen van de vergoedingen die werden uitgekeerd aan de slachtoffers, de uitsluiting van vergoeding vanwege het BGWF ten aanzien van de eigenaar waarvan een niet-verzekerd voertuig is betrokken bij het ongeval alsook zijn rechthebbenden, enz.).

Au niveau des conséquences, non seulement les sanctions seront mises en évidence, mais aussi les conséquences pour les victimes et pour eux-mêmes sur le plan technique de l'assurance (obligation de remboursement des indemnisations payées aux victimes ; suppression des indemnisations, par le FCGB, au propriétaire du véhicule non-assuré qui est impliqué dans un accident ainsi qu'à ses ayant-droit ; etc.).


6. Wanneer de in bijlage II, punt 2, bedoelde dienstvoorziening gedurende tenminste twee opeenvolgende jaren niet is gebruikt, en spoorwegondernemingen ten aanzien van de exploitant van die dienstvoorziening hun belangstelling hebben laten blijken voor toegang tot de voorziening, op basis van aangetoonde behoeften, biedt de eigenaar de exploitatie van de voorziening geheel of gedeeltelijk aan voor leasing, of verhuring als spoordienstvoorziening, tenzij de exploitant van die dienstvoorzieningen aantoont dat de voorziening vanwege een lopend reconver ...[+++]

6. Si une installation de service visée à l'annexe II, point 2, n'a pas été utilisée pendant au moins deux années consécutives et si des entreprises ferroviaires se sont déclarées intéressées par un accès à cette installation auprès de l'exploitant de cette installation, sur la base de besoins avérés, son propriétaire annonce publiquement que son exploitation est disponible à la location ou au crédit-bail en tant qu'installation de service ferroviaire, en totalité ou en partie, à moins que l'exploitant de cette installation de service ne démontre qu'un processus de reconversion en cours empêche son utilisation par une entreprise ferrovia ...[+++]


Daarnaast is overheidssteun voor OTO gerechtvaardigd in verband met de vraag wie eigenaar is van de onderzoeksresultaten en vanwege de noodzaak om een kritische massa te bereiken op bepaalde onderzoeksgebieden.

En outre, les problèmes de droits de propriété des résultats des recherches et la nécessité d'atteindre une masse critique dans certains secteurs de la recherche justifient une aide publique à la RDT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege de eigenaars' ->

Date index: 2023-08-15
w