Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
GH-RH
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Groeihormoon-releasing hormoon
Kan gaan staan vanuit zithouding
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
VIP
Vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "vanuit wetgevingstechnisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

épidémie liée à une source persistante


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanuit wetgevingstechnisch oogpunt zou het beter zijn om artikel 909 van het Burgerlijk Wetboek rechtstreeks in die zin te wijzigen.

D'un point de vue légistique, il serait préférable de modifier directement l'article 909 du Code civil en ce sens.


Vanuit wetgevingstechnisch oogpunt rijst dan de vraag of dit besluit op zijn beurt moet worden aangepast.

Du point de vue de la technique législative, se pose alors la question de savoir s'il faut également adapter cet arrêté.


Omdat de verlengingsprocedure als § 3bis wordt ingevoegd in dezelfde « Afdeling II. Procedure van aanwijzing in mandaten », gaat het wetsontwerp er wellicht vanuit dat hierdoor alle procedureregels voor de aanwijzingen ook automatisch van toepassing zijn op de verlengingprocedure.Vanuit wetgevingstechnisch oogpunt lijkt dit een lichtzinnige veronderstelling.

Comme la procédure de renouvellement est introduite dans la même « Section II. De la procédure de désignation aux mandats », le projet de loi part probablement de la supposition que toutes les modalités de procédure pour les désignations s'appliquent également automatiquement à la procédure de renouvellement.


De Raad van State is van oordeel dat het vanuit wetgevingstechnisch oogpunt beter zou zijn een wet aan te nemen tot wijziging van de wet van 30 juli 1981 teneinde de werkingssfeer van die wet te verruimen.

Le Conseil d'État est d'avis que, du point de vue de la technique législative, il serait préférable d'étendre le champ d'application de la loi du 30 juillet 1981 par une loi modificative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het amendement voorgestelde formulering vormt vanuit wetgevingstechnisch oogpunt een coherent geheel met de daaraan voorafgaande artikelen 10 en 11.

La formulation telle que proposée dans l'amendement ci-dessus a le mérite de la cohérence légistique par rapport aux articles 10 et 11 qui le précèdent.


(3) Vanuit wetgevingstechnisch oogpunt is het gebruikelijk om na " Artikel 1" , de volgende artikelen te laten aanvangen met de vermelding " Art.

(3) Conformément à l'usage en matière de légistique, après " Article 1" , on écrira " Art.


Vanuit wetgevingstechnisch oogpunt is de gebruikelijke onderverdeling van een artikel « 1° », « 2° », « 3° », enzovoort, en kan voor de verdere onderverdeling « a) », « b) », « c) », enzovoort worden gebruikt.

L'usage en matière de légistique requiert de diviser un article en « 1° », « 2° », « 3° », etc., dispositions qui elles-mêmes se divisent en « a) », « b) », « c) », etc.


2. Het is vanuit wetgevingstechnisch oogpunt gebruikelijk dat, wanneer in de aanhef van een besluit wordt verwezen naar adviezen die over de ontworpen regeling zijn uitgebracht, de verwijzing naar die adviezen volgens chronologische orde gebeurt.

2. Il est d'usage en légistique, lorsque le préambule d'un arrêté fait référence à des avis donnés sur le texte en projet, de les indiquer dans l'ordre chronologique.


Afgezien van de vaststelling dat het hernummeren van artikelen op zich al geen aanbeveling verdient vanuit wetgevingstechnisch oogpunt omdat dergelijk procédé tot onduidelijkheid en verwarring kan leiden en het een minutieus onderzoek van de interne verwijzingen noodzakelijk maakt, zou de redactie van dergelijke bepalingen op zijn minst met inachtneming van de legistieke richtlijnen moeten gebeuren, waardoor de tekst van het ontwerp toch een minimaal niveau van duidelijkheid zou bereiken.

Sans compter qu'en soi, la modification de la numérotation d'articles n'est déjà pas recommandée du point de vue de la légistique, étant donné que pareil procédé peut être source d'imprécision et de confusion et nécessite d'examiner minutieusement les références internes, la rédaction de telles dispositions devrait à tout le moins être effectuée dans le respect des règles de légistique afin de donner au texte du projet un minimum de clarté.


Het wordt vanuit wetgevingstechnisch oogpunt aanbevolen om in dat geval de opheffing in werking te laten treden uiterlijk de dag vóór de dag van inwerkingtreding van de wijzigingsbepalingen die worden opgeheven (8) Indien op deze suggestie wordt ingegaan, dient in artikel 9 van het ontwerp te worden geëxpliciteerd dat artikel 1, 1°, van het besluit op 31 december 2014 in werking treedt.

Dans ce cas, la technique législative recommande fixer l'entrée en vigueur de l'abrogation au plus tard le jour précédant celui de l'entrée en vigueur des dispositions modificatives qui sont abrogées (8). Si cette suggestion est retenue, l'article 9 du projet devra préciser que l'article 1 , 1°, de l'arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2014.


w