Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit welke visie benadert " (Nederlands → Frans) :

b) welk gedeelte van de gesubsidieerde werking zich effectief uitzonderlijk buiten de vrije tijd afspeelt, welke omvang het aanneemt en de verantwoording ervan vanuit de missie en visie van de organisatie;

b) quelle partie du programme d'activités subventionné se déroule exceptionnellement effectivement en dehors du temps libre, quel est con ampleur et comment cette partie peut être justifiée à partir de la mission et de la vision de l'organisation ;


Vanuit die positie pleit de gemeentepolitie er dan ook voor dat men tot een visie komt en vanuit die visie beleidsopties neemt, zodat de politiewereld en de verantwoordelijken daarin weten in welke richting de evolutie gaat en zodat ze samen kunnen streven naar deze finaliteit.

Partant de cet état de choses, la police communale plaide dès lors pour que l'on définisse une vision et pour que l'on fasse des choix politiques dans le cadre de celle-ci, de manière que l'on sache, au sein de la police, et que les responsables de celle-ci sachent dans quel sens l'on évolue, et de manière qu'ils puissent oeuvrer conjointement à réaliser la finalité en question.


Vanuit die positie pleit de gemeentepolitie er dan ook voor dat men tot een visie komt en vanuit die visie beleidsopties neemt, zodat de politiewereld en de verantwoordelijken daarin weten in welke richting de evolutie gaat en zodat ze samen kunnen streven naar deze finaliteit.

Partant de cet état de choses, la police communale plaide dès lors pour que l'on définisse une vision et pour que l'on fasse des choix politiques dans le cadre de celle-ci, de manière que l'on sache, au sein de la police, et que les responsables de celle-ci sachent dans quel sens l'on évolue, et de manière qu'ils puissent oeuvrer conjointement à réaliser la finalité en question.


­ Capaciteitsopbouw (capacity-building) in partnerlanden : vanuit de visie dat vrouwen best zelf bepalen welke maatregelen dienen genomen te worden om de verschillende discriminaties en ongelijkheden waaraan zij onderhevig zijn, weg te werken, wordt er meer expliciet gekozen om samen te werken met lokale vrouwenorganisaties.

­ Renforcement des capacités (capacity-building) dans les pays partenaires : en partant du principe que ce sont les femmes elles-mêmes qui sont les plus à même de déterminer quelles mesures doivent être prises en vue d'éliminer les différentes discriminations et inégalités dont elles font l'objet, il a été décidé d'axer plus expressément l'effort sur la collaboration avec les organisations locales de femmes.


3. a) Deelt u de visie dat het noodzakelijk is om zowel bij de voorbereiding als de evaluatie, de rol van bepaalde analisten en de benadering van situaties, vertrekkende vanuit potentiële bedreigingen, op schrift te stellen? b) Overweegt u daartoe het nodige te doen en binnen welke termijn?

3. a) Partagez-vous la vision selon laquelle il est indispensable, tant dans les phases de préparation que d'évaluation, de consigner par écrit, sur la base de menaces potentielles, le rôle de certains analystes et la méthode de gestion de situations? b) Envisagez-vous de prendre les mesures nécessaires à cet effet et à quelle échéance?


Dat is dus onze diagnose, en vanuit die visie dient het macro-economisch beleid – zoals wordt gesteld in het verslag van de heer Kok, een overweging waar ik het volkomen mee eens ben - een strategie van structurele hervormingen te ondersteunen welke leidt tot vergroting van het groeipotentieel. Zo zal de groei worden bevorderd en wordt voorkomen dat alle door de hervormingen gecreëerde groe ...[+++]

Telle est donc notre analyse et, en partant de là, la politique macroéconomique, comme le souligne le rapport Kok - et je suis tout à fait d’accord sur ce point - doit soutenir une stratégie de réformes structurelles qui augmente le potentiel de croissance en vue de soutenir cette croissance et d’empêcher le manque de liquidités, de financement et de demande de mettre en péril notre capacité à tirer profit de toutes les possibilités de croissance auxquelles nous sommes parvenus grâce aux réformes.


2. Welke visie heeft de geachte minister op de problematiek van de bevoegdheidsversnippering tussen lokale en federale politie wat betreft het verkeersbeleid ? Welke bijdrage kan zij vanuit haar bevoegdheid leveren om een meer efficiënt politieoptreden te garanderen ?

2. Quelle vision a-t-elle sur la problématique du morcellement de compétences entre la police locale et la police fédérale en ce qui concerne la politique routière ?


Als EU-vertegenwoordigers resultaten willen boeken tijdens besprekingen met afgevaardigden uit derde landen moeten zij weten vanuit welk referentiekader hun gesprekspartners de dialoog ingaan. Zij moeten dus kennis hebben van hun visies, normen en waarden en de sociale en politieke omgeving waarin hun gesprekspartner verkeren.

Pour obtenir des résultats au cours des discussions avec les pays tiers, les représentants de l'Union doivent comprendre le cadre référentiel: les perceptions, les valeurs et les normes ainsi que l'environnement social et politique de l'interlocuteur.




1. a) Heeft u als verantwoordelijke voor de binnenlandse veiligheid aandacht voor de bijzondere problematiek van het scholierengeweld? b) Hoe benadert men dit vanuit politionele hoek? c) Welke specifieke maatregelen worden getroffen?

1. a) En votre qualité de responsable de la sécurité intérieure, êtes-vous attentif au problème de la violence entre écoliers? b) Quelle est l'approche de la police en la matière? c) Quelles mesures spécifiques ont été prises?




Anderen hebben gezocht naar : verantwoording ervan vanuit     tijd afspeelt     missie en visie     vanuit     weten in     tot een visie     partnerlanden vanuit     zelf bepalen     vanuit de visie     best zelf bepalen     vertrekkende vanuit     binnen     visie     benadering     ondersteunen     vanuit die visie     groei worden bevorderd     zij vanuit     welke     welke visie     politie wat betreft     zij weten vanuit     weten vanuit welk     hun visies     vanuit welke visie benadert     men dit vanuit     hoek c     benadert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit welke visie benadert' ->

Date index: 2021-04-05
w