Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Er dan niet aan in de weg
Staat

Traduction de «vanuit welke optiek » (Néerlandais → Français) :

De commissaris-generaal beschikt vanuit deze optiek over ruime bevoegdheden, welke nodig zijn voor het volbrengen van zijn opdracht, waaronder het aanwerven en ontslaan van tijdelijk personeel met standplaats in het buitenland (art. 16, eerste lid, 2° ).

Dans cette optique, le commissaire général dispose de tous les pouvoirs nécessaires à l'accomplissement de sa mission, y compris le recrutement et la révocation du personnel temporaire affecté à l'étranger (art. 16, alinéa 1, 2° ).


Het al dan niet voldoen aan de voorwaarden welke worden opgesomd in artikel 1, § 1, van het ontwerp, is met andere woorden determinerend voor het toe te passen regime van erkenning van de representativiteit, zodat de problematiek van de gelijkheid en de niet-discriminatie ook vanuit die optiek aan gewicht wint.

Le fait de satisfaire ou non aux conditions qui sont énumérées à l'article 1 , § 1 , du projet est en d'autres termes déterminant pour le régime à appliquer pour la reconnaissance de la représentativité, de sorte que la problématique de l'égalité et de la non-discrimination gagne, dans cette optique, en importance.


Bekijkt men de vorming van dit nieuwe kanton evenwel vanuit de optiek van het Brusselse annexionisme ten aanzien van deze zes gemeenten, dan wordt meteen duidelijk met welk oogmerk dit nieuwe kanton wordt opgericht.

Toutefois, si l'on considère la formation de ce nouveau canton sous l'angle de l'annexionnisme bruxellois vis-à-vis de ces six communes, on se rend immédiatement compte du but dans lequel ce nouveau canton est créé.


Vanuit die optiek en rekening houdend met de nog talrijke rechten die onmogelijk in één enkele bepaling kunnen worden opgesomd, werd er geopteerd om op algemene wijze te stellen dat de uit de gesloten verdragen voortvloeiende rechten, andere dan die welke door de Grondwet reeds worden geregeld, door de wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel worden gewaarborgd.

Sous cette optique et compte tenu des droits encore nombreux qu'il est impossible d'énumérer en une seule disposition, nous avons choisi de dire d'une manière générale que sont garantis les droits qui, découlant des traités conclus, sont autres que ceux déjà réglés par la Constitution, la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134.


Vanuit die optiek en rekening houdend met de nog talrijke rechten die onmogelijk in één enkele bepaling kunnen worden opgesomd, werd er geopteerd om op algemene wijze te stellen dat de uit de gesloten verdragen voortvloeiende rechten, andere dan die welke door de Grondwet reeds worden geregeld, door de wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel worden gewaarborgd.

Sous cette optique et compte tenu des droits encore nombreux qu'il est impossible d'énumérer en une seule disposition, nous avons choisi de dire d'une manière générale que sont garantis les droits qui, découlant des traités conclus, sont autres que ceux déjà réglés par la Constitution, la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134.


Het zou goed zijn dat vanuit een dergelijke optiek iedereen rond de tafel gaat zitten en op basis van de waarde van het geneesmiddel voor de patiënt en voor het gezondheidssysteem gaat evalueren welke middelen kunnen worden aanvaard voor terugbetaling.

Il serait toutefois bon que dans une telle optique, chacun se mette autour d'une table et évalue les moyens pouvant être acceptés pour procéder aux remboursements sur la base de la valeur du médicament pour le patient et pour le système des soins de santé.


Het zou goed zijn dat vanuit een dergelijke optiek iedereen rond de tafel gaat zitten en op basis van de waarde van het geneesmiddel voor de patiënt en voor het gezondheidssysteem gaat evalueren welke middelen kunnen worden aanvaard voor terugbetaling.

Il serait toutefois bon que dans une telle optique, chacun se mette autour d'une table et évalue les moyens pouvant être acceptés pour procéder aux remboursements sur la base de la valeur du médicament pour le patient et pour le système des soins de santé.


Zij voegde eraan toe dat « het aldus afgeslankte personeel toepassingsgebied [.] er dan niet aan in de weg [staat] dat, in het kader van de in het ontwerp uitgewerkte regeling, ter bevordering van het welzijn van de werknemers maatregelen worden genomen ten aanzien van personen welke buiten de arbeidsrechtelijke verhouding werkgever-werknemer staan en vanuit die optiek als derden vallen te bestempelen, doch [.] ten aanzien van wie beschermende maatregelen kunnen worden getroffen wanneer zij zich op de arbeidsplaats bevinden (bijvoorbe ...[+++]

Elle ajoutait qu'« ainsi réduit, le champ d'application ratione personae ne fait pas obstacle à ce que, dans le cadre du régime élaboré par la loi en projet, des mesures visant à promouvoir l'amélioration du bien-être des travailleurs soient prises à l'égard des personnes étrangères à la relation employeur-travailleur sous l'angle du droit du travail et qui, dans cette optique, sont à qualifier de tiers, mais [.] à l'égard desquelles des mesures de protection peuvent être prises lorsque ces personnes se trouvent sur le lieu de travail ...[+++]


Zij voegde eraan toe dat « het aldus afgeslankte personeel toepassingsgebied [.] er dan niet aan in de weg [staat] dat, in het kader van de in het ontwerp uitgewerkte regeling, ter bevordering van het welzijn van de werknemers maatregelen worden genomen ten aanzien van personen welke buiten de arbeidsrechtelijke verhouding werkgever-werknemer staan en vanuit die optiek als derden vallen te bestempelen, doch [.] ten aanzien van wie beschermende maatregelen kunnen worden getroffen wanneer zij zich op de arbeidsplaats bevinden (bijvoorbe ...[+++]

Elle ajoutait qu'« ainsi réduit, le champ d'application ratione personae ne fait pas obstacle à ce que, dans le cadre du régime élaboré par la loi en projet, des mesures visant à promouvoir l'amélioration du bien-être des travailleurs soient prises à l'égard des personnes étrangères à la relation employeur-travailleur sous l'angle du droit du travail et qui, dans cette optique, sont à qualifier de tiers, mais [.] à l'égard desquelles des mesures de protection peuvent être prises lorsque ces personnes se trouvent sur le lieu de travail ...[+++]


Het al dan niet voldoen aan de voorwaarden welke worden opgesomd in artikel 1, § 1, van het ontwerp, is met andere woorden determinerend voor het toe te passen regime van erkenning van de representativiteit, zodat de problematiek van de gelijkheid en de niet-discriminatie ook vanuit die optiek aan gewicht wint.

Le fait de satisfaire ou non aux conditions qui sont énumérées à l'article 1, § 1, du projet est en d'autres termes déterminant pour le régime à appliquer pour la reconnaissance de la représentativité, de sorte que la problématique de l'égalité et de la non-discrimination gagne, dans cette optique, en importance..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit welke optiek' ->

Date index: 2021-01-10
w