Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit een puur egoïstisch " (Nederlands → Frans) :

De heer Verherstraeten merkt op dat vanuit een puur theoretisch oogpunt, de federale overheid na de overdracht niet langer bevoegd is om werkzaamheden uit te voeren in de gebouwen die aan de gemeenschappen zijn overgeheveld.

M. Verherstaeten fait remarquer que d'un point de vue purement théorique, dès que le transfert est opéré, le pouvoir fédéral n'est plus compétent pour effectuer des travaux dans les bátiments transférés aux communautés.


Bijgevolg is het belangrijk dat rekening gehouden wordt met de voorschriften van een geglobaliseerde en geliberaliseerde economie; maar de doelstelling voor de Europese Unie en de Lomé-Conventie is niet dat er enkel akkoorden zouden gesloten zijn op commercieel vlak, zeker niet : er wordt een benadering gehanteerd die geïntegreerd is : in de eerste plaats is het om de ontwikkelingslanden te helpen zich te integreren in de wereldeconomie, maar niet om systematisch te zeggen dat in alle akkoorden de begrippen van liberalisering van de wereldhandel, enkel vanuit het ...[+++]ideologisch oogpunt om te liberaliseren, moeten worden opgenomen.

Par conséquent, il importe de tenir compte des prescriptions de l'économie globalisée et libéralisée; mais l'objectif de l'Union européenne et de la Conférence de Lomé n'est pas que l'on conclue des accords uniquement sur le plan commercial, certainement pas : l'on a recours à une démarche intégrée : le but premier est d'aider les pays en développement à s'intégrer dans l'économie mondiale, et non de dire systématiquement qu'il faut faire figurer dans tous les accords la notion de libéralisation du commerce mondial, dans une perspective de libéralisation purement idéologique.


Bijgevolg is het belangrijk dat rekening gehouden wordt met de voorschriften van een geglobaliseerde en geliberaliseerde economie; maar de doelstelling voor de Europese Unie en de Lomé-Conventie is niet dat er enkel akkoorden zouden gesloten zijn op commercieel vlak, zeker niet : er wordt een benadering gehanteerd die geïntegreerd is : in de eerste plaats is het om de ontwikkelingslanden te helpen zich te integreren in de wereldeconomie, maar niet om systematisch te zeggen dat in alle akkoorden de begrippen van liberalisering van de wereldhandel, enkel vanuit het ...[+++]ideologisch oogpunt om te liberaliseren, moeten worden opgenomen.

Par conséquent, il importe de tenir compte des prescriptions de l'économie globalisée et libéralisée; mais l'objectif de l'Union européenne et de la Conférence de Lomé n'est pas que l'on conclue des accords uniquement sur le plan commercial, certainement pas : l'on a recours à une démarche intégrée : le but premier est d'aider les pays en développement à s'intégrer dans l'économie mondiale, et non de dire systématiquement qu'il faut faire figurer dans tous les accords la notion de libéralisation du commerce mondial, dans une perspective de libéralisation purement idéologique.


Terloops merkt spreker op dat, vanuit een puur logisch en legistiek standpunt, lid 3 van artikel 35 onmiddellijk achter lid 1 zou moeten staan.

L'intervenant fait remarquer au passage que d'un point de vue purement logique et légistique, l'alinéa 3 de l'article 35 devrait suivre immédiatement l'alinéa 1.


De heer Verherstraeten merkt op dat vanuit een puur theoretisch oogpunt, de federale overheid na de overdracht niet langer bevoegd is om werkzaamheden uit te voeren in de gebouwen die aan de gemeenschappen zijn overgeheveld.

M. Verherstaeten fait remarquer que d'un point de vue purement théorique, dès que le transfert est opéré, le pouvoir fédéral n'est plus compétent pour effectuer des travaux dans les bátiments transférés aux communautés.


Vaak wordt beweerd dat roken vanuit puur financieel oogpunt goed is voor de maatschappij omdat het via accijnsinkomsten de schatkist spijst, terwijl rokers op jongere leeftijd overlijden en daardoor geen gebruik maken van (bijvoorbeeld) hun opgebouwde pensioenrechten.

On affirme souvent que sur le plan strictement financier, la consommation de tabac est favorable à la société parce que les revenus des accises remplissent les caisses de l'État et les fumeurs décèdent jeunes sans avoir bénéficié (par exemple) de leurs droits à pension .


Maar energieverspilling bestrijden is positief op zichzelf en vanuit een puur egoïstisch gezichtspunt; energie-efficiëntie verbeteren moet kosten besparen voor huishoudens en bedrijven.

L'élimination des gaspillages d'énergie est une initiative positive en soi mais aussi d'un point de vue purement individualiste. En effet, l'amélioration de l'efficacité énergétique devrait se traduire par une diminution des coûts supportés par les ménages et les entreprises.


Als individuele staatshoofden en regeringsleiders met volkomen overdreven argumenten en boude beweringen en uit puur egoïstische overwegingen bereid zijn om het Europese proces van eenwording en uitbreiding op het spel te zetten, vallen er op topconferenties geen besluiten meer te verwachten ten gunste van de Europese vooruitgang.

Lorsque des chefs d’État ou de gouvernement, mus par leur seul intérêt personnel, agissent avec une telle arrogance et présomption qu’ils sont prêts à compromettre les progrès du projet européen et la réussite de l’élargissement, on ne peut espérer que le résultat du sommet constitue une avancée pour l’Europe.


N. overwegende dat het weliswaar vanuit een puur technisch/juridisch oogpunt toegestaan is zich hetzij te beperken tot een "vereenvoudiging van de Verdragen" zonder inhoudelijke veranderingen, d.w.z. zonder wijziging van het "constante recht", zoals in de bij de Slotakte van Nice gevoegde Verklaring nr. 23 wordt gesuggereerd, hetzij de Gemeenschappen samen te voegen zonder de Unie daarbij echter rechtspersoonlijkheid toe te kennen, hetzij een rechtspersoonlijkheid die uit een dergelijke samenvoeging zal voortvloeien om bovengenoemde redenen en voor een harmonieuze ontwikkeling van Europa te laten bestaan ...[+++]

N. considérant que même s'il est réalisable d'un point de vue purement juridique ou technique, soit de se limiter à une simplification des traités" sans toucher au fond, c'est-à-dire sans modifier le droit existant, comme le suggère la Déclaration 23 annexée à l'Acte final de Nice, soit de fusionner les Communautés sans pour autant doter l'Union de la personnalité juridique, soit de faire coexister une personnalité juridique issue d'une telle fusion avec une personnalité juridique propre et séparée de l'Union, pour les raisons indiquées plus haut et pour u ...[+++]


N. overwegende dat het weliswaar vanuit een puur technisch/juridisch oogpunt toegestaan is zich hetzij te beperken tot een "vereenvoudiging van de Verdragen" zonder inhoudelijke veranderingen, d.w.z. zonder wijziging van het "constante recht", zoals in de bij de Slotakte van Nice gevoegde Verklaring nr. 23 wordt gesuggereerd, hetzij de Gemeenschappen samen te voegen zonder de Unie daarbij echter rechtspersoonlijkheid toe te kennen, hetzij een rechtspersoonlijkheid die uit een dergelijke samenvoeging zal voortvloeien om bovengenoemde redenen en voor een harmonieuze ontwikkeling van Europa te laten bestaan ...[+++]

N. considérant que s'il est loisible d'un point de vue de pure technique juridique, soit de se limiter à une "simplification des traités" sans toucher au fond, c'est-à-dire à "droit constant", comme le suggère la Déclaration 23 annexée à l'Acte final de Nice, soit de fusionner les Communautés sans pour autant doter l'Union de la personnalité juridique, soit de faire coexister une personnalité juridique issue d'une telle fusion avec une personnalité juridique propre et séparée de l'Union, pour les raisons indiquées plus haut et pour un développ ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vanuit     heer     vanuit een puur     enkel vanuit     ontwikkelingslanden te helpen     vanuit het puur     zou moeten     roken vanuit     daardoor     roken vanuit puur     zichzelf en vanuit een puur egoïstisch     topconferenties     uit puur     uit puur egoïstische     weliswaar vanuit     naast een eigen     vanuit een puur egoïstisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit een puur egoïstisch' ->

Date index: 2022-09-16
w