Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit deze principes heeft de belgische regering samen » (Néerlandais → Français) :

Vanuit deze principes heeft de Belgische regering samen met 23 andere lidstaten, met de Europese Commissie en het Europees Parlement, bezwaren geformuleerd ten aanzien van het eerste voorstel van het Britse voorzitterschap, en dit omdat :

Sur la base de ces quatre principes, le gouvernement belge a émis, avec 23 autres États membres, la Commission européenne et le Parlement européen, des objections à l'égard de la première proposition britannique, et ce, pour les raisons suivantes:


In principe heeft de Belgische regering 50 000 euro toegezegd, maar momenteel is daarvan slechts de helft betaald.

En principe, 50 000 euros doivent être octroyés par le gouvernement belge mais seule la moitié a été payée jusqu'à présent.


In principe heeft de Belgische regering 50 000 euro toegezegd, maar momenteel is daarvan slechts de helft betaald.

En principe, 50 000 euros doivent être octroyés par le gouvernement belge mais seule la moitié a été payée jusqu'à présent.


In de context van de terreurdreiging heeft de Belgische regering de Marokkaanse regering in november 2015 gevraagd nauw en verregaand samen te werken inzake inlichtingenwerk en veiligheid.

Dans le contexte de la menace terroriste, le gouvernement belge avait demandé en novembre dernier à son homologue marocain une collaboration étroite et poussée en matière de renseignements et de sécurité.


Tijdens de rondetafel die in Brussel samen met Unifem werd gehouden, heeft de Belgische regering zich ertoe verbonden de strijd voor de vrouwenrechten in Afghanistan te steunen.

Lors de la table ronde organisée à Bruxelles en collaboration avec Unifem, le gouvernement belge a pris un engagement très ferme en faveur de la lutte pour les droits des femmes afghanes.


Tijdens de rondetafel die in Brussel samen met Unifem werd gehouden, heeft de Belgische regering zich ertoe verbonden de strijd voor de vrouwenrechten in Afghanistan te steunen.

Lors de la table ronde organisée à Bruxelles en collaboration avec Unifem, le gouvernement belge a pris un engagement très ferme en faveur de la lutte pour les droits des femmes afghanes.


Vanuit dit oogpunt heeft de Ministerraad tijdens haar vergadering van 19 juni 2015 goedkeuring verleend aan het principe van het indienen van de Belgische kandidatuur als gewoon lid van de AIIB.

C'est donc sur cette base que, lors de sa réunion du 19 juin 2015, le Conseil des ministres a marqué son accord de principe sur le dépôt de la candidature de la Belgique en tant que membre ordinaire à l'AIIB.


20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 1 ...[+++]

20 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 39, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par les décrets des 27 mars 2014 et 11 avril 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promot ...[+++]


(C) overwegende dat dat de activiteiten van SGS Benelux nauw verband hielden met de productietrends in de automobielindustrie, en dat volgens de door de Belgische regering verstrekte cijfers de productie van personenauto's in de EU-27 tussen 2007 en 2012 is gedaald van 21,9 tot 19,5 miljoen eenheden, terwijl de productie in de rest van de wereld steeg van 47,5 tot 60,6 miljoen eenheden; deze teruggang in de autoproductie hangt samen met ...[+++] een algemene daling van de consumptieve vraag in de EU als gevolg van de crisis, hetgeen wederom heeft geleid tot een afnemende vraag naar auto-onderdelen in de EU, waaronder de toeleveranciers van de auto-industrie zwaar te lijden hebben;

(C) les activités de SGS Benelux étaient étroitement liées à l'évolution de la production de l'industrie automobile et, d'après les données auxquelles se réfèrent les autorités belges, la production de voitures particulières dans l'Union à 27 est passée de 21,9 millions à 19,5 millions d'unités entre 2007 et 2012, tandis qu'elle a augmenté dans le reste du monde, pour passer de 47,5 à 60,6 millions d'unités; cette réduction du volume de production de voitures dans l’Union, liée à la diminution générale de la demande des consommateurs ...[+++]


Bij de terugkeer naar Belgïe is de betrokken persoon niet verplicht om de vordering tot naamsverandering in te dienen opdat zijn Belgische naam zou worden erkend en wel omdat de buitenlandse naam niet zal worden erkend" (Amendement nr. 52 (Regering) op het wetsvoorstel houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht, Parl. St., Senaat 2003-04, nr. 3-27/4, 5) - uit J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in Familiezaken, Die Keure, 2012, p. 370. Hoewel deze rechtslee ...[+++]

De retour en Belgique, la personne concernée ne sera pas obligée d'introduire une demande de changement de nom pour se voir reconnaître son nom belge puisque le nom étranger ne sera pas reconnu" (Amendement n° 52 du Gouvernement à la proposition de loi portant le Code de droit international privé, Doc. parl., Sénat, 2003-2004, n° 3-27/4, 5) - Extrait de J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in familiezaken, La Charte, 2012, p. 370. Bien que cette doctrine soit antérieure à l'entrée en vigueur de la nouvelle loi relative au nom, l'introduction de celle-ci et de la possibilité de choix qui y est liée n'a pas porté atteinte au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit deze principes heeft de belgische regering samen' ->

Date index: 2025-09-01
w