Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit democratische overtuiging " (Nederlands → Frans) :

Binnen de scope van deze omzendbrief wordt een haatprediker gedefinieerd als een persoon die in België verblijft of de intentie heeft om in België een invloed te doen gelden, en die vanuit zijn overtuiging, al dan niet religieus, het gebruik van dwang en/of geweld voor het bereiken van de eigen doelstellingen verantwoordt; de eigen doelstellingen ten aanzien van anderen propageert via concrete kanalen of acties; als doel heeft om, in theorie of in de praktijk, schade te berokkenen aan de principes van de democratie of de mensenrechten, aan de goede werking van de democratische ...[+++]

Dans le cadre de cette circulaire le prédicateur de haine est défini comme une personne qui séjourne en Belgique ou a l'intention de faire valoir en Belgique son influence et qui, sur base de ses convictions, religieuses ou pas, justifie le recours à la force et/ou la violence pour arriver à ses propres objectifs; propage ses propres objectifs par rapport à d'autres via des canaux ou des actions concrètes; a pour objectif, en théorie ou en pratique, de causer des dommages aux principes de la démocratie ou des droits de l'homme, au b ...[+++]


Haar een nieuwe wending geven, haar dus sturen of beheren met een vernieuwde overtuiging die er in de toekomst een meer democratische ontwikkeling aan geeft en er de vruchten beter van verdeelt. Vanuit een verworven situatie wil ik vandaag, in het perspectief van een harmonieuze evolutie, een nieuwe benadering suggereren van het begrip " leefmilieu" .

Mon propos serait aujourd'hui, au départ d'une situation acquise et dans la perspective d'une évolution harmonieuse, de suggérer une nouvelle approche de la notion d'environnement.


Ik heb in mijn eigen land van heel dichtbij kennisgemaakt met terreur, op nog geen vijf centimeter afstand. En ik verzeker u vanuit democratische overtuiging dat geen enkele voorsprong mag worden gegeven aan deze wreedaards.

J’ai connu la terreur de près dans mon propre pays, à moins de cinq centimètres et je peux dire avec conviction démocratique que ces barbares ne peuvent recevoir aucun avantage.


Vanuit de overtuiging dat het primaat moet berusten bij het burgerlijk gezag, verleent de Europese Unie haar volledige steun aan de democratisch gekozen President van de Republiek, de heer Juan Carlos Wasmosy.

Convaincue de la suprématie du pouvoir civil, l'Union européenne appuie vigoureusement le président de la République, M. Juan Carlos Wasmosy, qui a été démocratiquement élu.


Vanuit mijn fundamenteel democratische overtuiging geef ik de voorkeur aan een democratisch verkozen staatshoofd. Zolang er echter nog een koningshuis en een federale Belgische staat bestaan, denk ik dat bij wijze van overgangsmaatregel best de stap wordt gezet naar een protocollaire monarchie.

Tant qu'une Maison royale et une Belgique fédérale subsisteront, j'estime toutefois qu'une monarchie protocolaire constitue la meilleure transition possible.


- De VLD-fractie is vanuit haar democratische overtuiging altijd bereid geweest elk voorstel in overweging te nemen.

- Conformément à ses convictions démocratiques, le groupe VLD a toujours été disposé à prendre en considération toutes les propositions.


Haar een nieuwe wending geven, haar dus sturen of beheren met een vernieuwde overtuiging die er in de toekomst een meer democratische ontwikkeling aan geeft en er de vruchten beter van verdeelt. Vanuit een verworven situatie wil ik vandaag, in het perspectief van een harmonieuze evolutie, een nieuwe benadering suggereren van het begrip " leefmilieu" .

Mon propos serait aujourd'hui, au départ d'une situation acquise et dans la perspective d'une évolution harmonieuse, de suggérer une nouvelle approche de la notion d'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit democratische overtuiging' ->

Date index: 2021-07-01
w