Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit de europese commissie datgene toepassen " (Nederlands → Frans) :

De orderekening wordt aangezuiverd door subsidiëring vanuit de Europese Commissie van de door het Eigen Vermogen Informatie Vlaanderen in 2017 gemaakte betalingen.

Le compte d'ordre est apuré par le subventionnement par la Commission européenne des paiements faits en 2017 par les fonds propres de Informatie Vlaanderen.


Zij zijn inmiddels toegetreden en worden geconfronteerd met het feit dat de centrale en meest machtige landen van de Europese Unie zonder enige problemen en zonder enige opmerking vanuit de Europese Commissie datgene toepassen waarvan wij tegen Roemenië en Bulgarije gezegd hebben dat zij dat het hoofd moesten bieden alvorens te mogen toetreden tot de Europese Unie.

Elles ont rejoint l’UE pour constater ensuite que les pays les plus puissants du centre de l’Union européenne pouvaient, sans aucun problème et sans que la Commission y prête attention, faire ce que nous avions demandé à la Roumanie et à la Bulgarie de ne pas faire avant de rejoindre l’Union européenne.


een raad van bestuur, bestaande uit één vertegenwoordiger per EU-land en één vertegenwoordiger vanuit de Europese Commissie.

un conseil d’administration, composé d’un représentant de chaque État membre et d’un représentant de la Commission européenne.


De wijze waarop de lidstaten de belasting op motorvoertuigen toepassen, geeft in toenemende mate aanleiding tot klachten van burgers en van de automobielsector bij de Europese Commissie, verzoekschriften aan het Europees Parlement en zaken die bij het Hof van Justitie aanhangig worden gemaakt.

La façon dont les États membres appliquent leurs taxes sur les véhicules est à l'origine d'un nombre croissant de plaintes adressées par les citoyens et les opérateurs du secteur automobile à la Commission européenne, de pétitions transmises au Parlement européen, et d'affaires portées devant la Cour de justice.


In de derde plaats moeten we vanuit de Europese Commissie en vanuit dit Parlement een voorlichtingstaak op ons nemen.

Troisièmement, nous devons éduquer les citoyens, par l’intermédiaire de la Commission européenne et du Parlement, en leur expliquant comment utiliser cette initiative législative pour éviter les désillusions.


In dit kader roep ik op tot actieve voorlichting vanuit de Europese Commissie, want het gaat hier om een principiële keuze.

Dans ce contexte, je demande l’information active de la Commission européenne, car cela concerne un choix de principe.


Teneinde het gegevensverkeer vanuit de Europese Unie te vergemakkelijken, is het wenselijk dat verwerkers die voor verscheidene voor de verwerking verantwoordelijken in de Europese Unie gegevens verwerken, dezelfde technische en organisatorische beveiligingsmaatregelen mogen toepassen, ongeacht de lidstaat van oorsprong van de gegevensdoorgifte; dit geldt vooral wanneer de gegevensimporteur vanuit verscheidene vestigingen van de g ...[+++]

Afin de faciliter les flux de données provenant de l’Union européenne, il est souhaitable que les sous-traitants offrant des services de traitement des données à plusieurs responsables du traitement des données de l’Union européenne soient autorisés à appliquer les mêmes mesures techniques et d’organisation liées à la sécurité, quel que soit l’État membre d’où provient le transfert de données, notamment dans les cas où l’importateur de données reçoit, pour un traitement ultérieur, des données originaires de différents établissements de l’exportateur de données dans l’Union européenne, auquel cas le droit de l’État membre d’établissement ...[+++]


- op basis van preventie en wetshandhaving een multidisciplinaire aanpak, met inbegrip van sociaaleducatieve activiteiten voor supporters, te ontwikkelen alsmede samenwerking met internationale en nationale voetbalorganisaties, ondersteund met financiering vanuit de Europese Commissie;

mettre au point une approche pluridisciplinaire basée sur la prévention et la répression, y compris des activités socio-éducatives pour les supporteurs et une coopération avec les organismes nationaux et internationaux de football, grâce à des fonds communautaires;


Vanuit het inzicht dat goed functionerende, toegankelijke, betaalbare en kwalitatief hoogwaardige diensten van algemeen belang cruciaal zijn voor de levenskwaliteit van de Europese burgers, het milieu en het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven, heeft de Europese Commissie een groenboek over diensten van algemeen belang [2] aangenomen, dat de aanzet gaf t ...[+++]

Reconnaissant l'importance cruciale, pour la qualité de vie des citoyens européens, l'environnement et la compétitivité des entreprises européennes, de services d'intérêt général qui fonctionnent bien et qui soient accessibles, abordables et de qualité, la Commission européenne a adopté un Livre vert sur les services d'intérêt général [2], qui a lancé une vaste consultation publique sur les meilleurs moyens de favoriser la fourniture de services d'intérêt général de qualité dans l'Union européenne.


Terreinen zoals veiligheid, de Wereldhandelsconferentie, voedselveiligheid, maar ook de nieuwe economie, vragen dus meer actie vanuit de Europese Commissie.

Des domaines tels que la sécurité, la conférence mondiale sur le commerce, la sécurité alimentaire, mais aussi la nouvelle économie, exigent donc une plus grande action de la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit de europese commissie datgene toepassen' ->

Date index: 2025-08-28
w