Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "vanmorgen mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Kaçar verwijst naar de contacten die ze vanmorgen had in de islamitische universiteit voor vrouwen.

Mme Kaçar se réfère aux contacts de ce matin à l'Université islamique pour les femmes.


Op mijn initiatief en met het akkoord van mevrouw Lizin is de commissie voor de Binnenlandse Zaken vanmorgen bijeengekomen.

La commission de l'Intérieur s'est réunie ce matin, à mon initiative et en accord avec Mme Lizin.


Vanmorgen had ik het grote genoegen om mevrouw Wallström, vicevoorzitter van de Commissie, en mevrouw Wallis, vicevoorzitter van het interinstitutioneel comité voor toegang van het publiek tot documenten, te ontmoeten.

Ce matin, j’ai eu le grand plaisir de rencontrer la vice-présidente de la Commission, Margot Wallström, la vice-présidente du Parlement, Diana Wallis, au sein de la commission interinstitutionnelle chargée de l’accès public aux documents.


Er schuilt misschien een sprankje hoop in uw toespraak van vanmorgen, mevrouw Merkel, aangezien u uitvoerig sprak over vrijheid.

Il y a peut-être une lueur d’espoir dans votre discours de ce matin, Madame Merkel, parce que vous avez abondamment parlé de liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement is wettelijk gezien weliswaar in afwachting van de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, maar heeft vanmorgen blijk gegeven van volwassenheid door met een zeer grote meerderheid zijn goedkeuring te geven aan twee verslagen – het verslag van mevrouw Lefrançois en het verslag van mevrouw Roure.

Il est vrai que le Parlement européen attend légitimement la ratification du traité de Lisbonne mais il a montré sa maturité, ce matin, en dégageant une très large majorité autour de vos deux rapports – le rapport de Mme Lefrançois et le rapport de Mme Roure.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een waar genoegen vanmorgen kennis te hebben kunnen nemen van het verslag van de heer Toubon, waarvoor mijn dank - en dat niet alleen namens mijn fractie, maar tevens namens mijn collega, vice-voorzitter mevrouw Thyssen, die hier vanmorgen jammer genoeg niet aanwezig kon zijn omdat ze plots terug moest naar België, naar haar ouders waarmee het alles behalve goed gaat.

– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis ce matin du rapport de Monsieur Toubon, pas uniquement au nom de mon groupe, en qualité de coordinateur, mais aussi au nom de ma collègue, notre vice-présidente, Mme Thyssen, qui ne peut malheureusement pas être avec nous ce matin car elle a dû rentrer précipitamment en Belgique où ses parents ne vont pas bien du tout.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een waar genoegen vanmorgen kennis te hebben kunnen nemen van het verslag van de heer Toubon, waarvoor mijn dank - en dat niet alleen namens mijn fractie, maar tevens namens mijn collega, vice-voorzitter mevrouw Thyssen, die hier vanmorgen jammer genoeg niet aanwezig kon zijn omdat ze plots terug moest naar België, naar haar ouders waarmee het alles behalve goed gaat.

– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis ce matin du rapport de Monsieur Toubon, pas uniquement au nom de mon groupe, en qualité de coordinateur, mais aussi au nom de ma collègue, notre vice-présidente, Mme Thyssen, qui ne peut malheureusement pas être avec nous ce matin car elle a dû rentrer précipitamment en Belgique où ses parents ne vont pas bien du tout.


Het doet mij veel genoegen u te kunnen meedelen dat de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden vanmorgen het verslag van mevrouw de Bethune en de heer Delpérée betreffende de herziening van artikel 22bis van de Grondwet, teneinde een lid toe te voegen betreffende de bescherming van aanvullende rechten van het kind, eenparig heeft goedgekeurd.

J'ai le grand plaisir de pouvoir vous communiquer que la commission des Affaires institutionnelles a adopté ce matin à l'unanimité le rapport de Mme de Bethune et de M. Delpérée relatif à la révision de l'article 22bis de la Constitution en vue d'y ajouter un alinéa concernant la protection de droits supplémentaires de l'enfant.


Namens de VLD vroeg mevrouw Van de Casteele vanmorgen terecht aan de minister wat er met zijn volmachten gebeurt wanneer de regering vanaf volgende week in crisis is en alleen nog maar de lopende zaken mag afhandelen.

Ce matin, au nom du VLD, Mme Van de Casteele a demandé à juste titre au ministre ce que deviendront ses pleins pouvoirs si le gouvernement entre en crise la semaine prochaine et ne peut plus gérer que les affaires courantes.


- De Commissie voor de binnenlandse aangelegenheden heeft de twee amendementen van de heer Foret en mevrouw Cornet d'Elzius besproken, die haar vanmorgen werden overgezonden.

- La commission de l'intérieur a examiné les deux amendements de M. Foret et de Mme Cornet d'Elzius qui lui ont été soumis ce matin.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     vanmorgen mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanmorgen mevrouw' ->

Date index: 2023-09-12
w