Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Communautaire resolutie
EP-resolutie
Horizontale optische resolutie
Resolutie
Resolutie
Resolutie van Den Haag
Resolutie van de Commissie
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Resolutie van het Europees Parlement
Resoluties van Den Haag
Spatiale resolutie
UNSCR
VNVR-resolutie
VNVR-resolutie 1325

Traduction de «vanmorgen de resolutie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]

résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU




EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]

résolution PE [ résolution du Parlement européen ]


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye


Resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid | VNVR-resolutie 1325

résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations Unies | résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité




horizontale optische resolutie

résolution optique horizontale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Het Bureau heeft hierover vanmorgen gediscussieerd, in aanwezigheid van de heer Verreycken, en heeft besloten de voorstellen van resolutie onmiddellijk naar de commissie te sturen.

- Le Bureau en a débattu ce matin en présence de M. Verreycken.


Deze staat in een vreemd contrast met de resolutie die we vanmorgen hebben aangenomen over christelijke minderheden.

Elle offre un curieux contraste avec celle qui a été adoptée ce matin sur les minorités chrétiennes.


In dit debat – mijn excuses dat ik maar doorga, maar dit is een bijzonder actueel onderwerp – moeten we natuurlijk kennis nemen van het arrest van het Hof van Justitie van vanmorgen, dat met ingang van 3 december de krachtens een communautaire verordening genomen maatregelen tot bevriezing van tegoeden van de eisers, waartoe in toepassing van een resolutie van de Veiligheidsraad was besloten, opheft aangezien niet duidelijk is geworden waarom de eisers op de terroristenlijst stonden.

Dans ce débat, – je suis désolé d'être un peu long mais c'est l'actualité qui m'y incite – nous devons naturellement prendre acte de l'arrêt de la Cour de justice qui a été rendu ce matin et qui annule, à compter du 3 décembre prochain, les effets d'un règlement communautaire de gel des avoirs pris en application d'une résolution du Conseil de sécurité à l'égard de deux requérants parce qu'ils n'ont pu avoir connaissance des motifs pour lesquels ils ont été inscrits sur les listes terroristes.


Vanmorgen en de afgelopen dagen heeft onze fractie zeer intensieve debatten over deze resolutie gevoerd.

Ce matin et au cours des journées précédentes, notre groupe a débattu très vivement à propos de cette résolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is heel wel mogelijk dat ons Parlement, dat vanmorgen de resolutie over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties heeft goedgekeurd, een goed beeld voor ogen heeft van de wereld zoals hij zou moeten zijn.

Ce matin, en adoptant la résolution sur les rapports entre l’Union européenne et l’Organisation des Nations Unies, il est bien possible que notre Parlement ait bien discerné les contours du monde tel qu’il devrait être.


Ten vierde moeten wij, overeenkomstig de resolutie die wij vanmorgen hebben aangenomen met betrekking tot de volgende vergadering van de Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties, er ook bij genoemde commissie op aandringen om een specifieke resolutie inzake Nepal aan te nemen en een Speciale Rapporteur in te stellen om de mensenrechtensituatie in dat land te inspecteren.

Quatrièmement, conformément à la résolution que nous avons adoptée ce matin au sujet de la prochaine session de la Commission des droits de l’homme des Nations unies, nous devons également prier instamment la Commission d’adopter une résolution spécifique sur le Népal et de désigner un rapporteur spécial qui surveillerait la situation des droits de l’homme dans ce pays.


- De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden is vanmorgen opnieuw bijeengekomen en heeft eenparig beslist de bespreking van het voorstel van resolutie te heropenen.

- La commission des Affaires institutionnelles s'est à nouveau réunie ce matin et a décidé à l'unanimité de rouvrir la discussion relative à la proposition de résolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanmorgen de resolutie' ->

Date index: 2024-03-07
w