Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code 'twee uit vijf'
Framboeside van vroege framboesia
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Reële vangstmogelijkheden
Twee-uit-vijf-code
Vijf op vijf

Traduction de «vangstmogelijkheden voor vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'


reële vangstmogelijkheden

réelles possibilités de pêche


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe protocol bestrijkt een periode van vijf jaar (vanaf 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2018) en biedt vangstmogelijkheden voor 28 vriesschepen die op tonijn vissen met de zegen en 10 vaartuigen die vissen met de drijvende beugel.

Ce nouveau protocole couvre une période de cinq ans (du 1 juillet 2013 au 30 juin 2018) et offre des possibilités de pêche pour 28 thoniers senneurs congélateurs et dix palangriers de surface.


De afgelopen vijf jaar verbruikten de EU-schepen gemiddeld 63% van hun vangstquota: als de vangstquota die via bilaterale overeenkomsten aan andere derde landen (Noorwegen, IJsland, Faeröer) zijn overgedragen, worden meegerekend, komt de benutting van de vangstmogelijkheden uit op 90% van de beschikbare quota.

Ces cinq dernières années, les navires de l'Union ont utilisé en moyenne 63 % du quota de pêche instauré: cependant, si l'on tient compte des quotas transférés à des pays tiers (Norvège, Islande, Îles Féroé) dans le cadre d'échanges bilatéraux, l'utilisation totale des permis de pêche par l'Union atteint 90 % du quota instauré.


Omdat de vangstmogelijkheden voor vijf vaartuigen met drijvende beug zijn gehandhaafd, worden deze belangen volgens mij voldoende beschermd en daarom heb ik voor dit verslag gestemd.

Dès lors que les possibilités de pêche ont été maintenues pour cinq palangriers de surface, j’ai jugé que ces intérêts étaient dûment protégés et j’ai donc voté en faveur de ce rapport.


De overeenkomst heeft vanaf de inwerkingtreding een looptijd van vijf jaar, kan worden verlengd en kent vangstmogelijkheden toe aan vaartuigen uit Spanje, Frankrijk, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk.

L'accord a été conclu pour une période de cinq ans (renouvelable) à dater de son entrée en vigueur, et il prévoit des possibilités de pêche pour les navires d'Espagne, de France, d'Italie, du Portugal et du Royaume-Uni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening regelt vangstmogelijkheden voor vijf lidstaten (Italië, Frankrijk, Griekenland, Portugal en Spanje) met betrekking tot de visserij op garnalen (4400 brt), op vis (4400 brt), de tonijnvisserij met de zegen (40 vaartuigen), en de visserij met de hengel en de drijvende beug (30 vaartuigen).

Le règlement accorde des possibilités de pêche à cinq États membres (Italie, France, Grèce, Portugal et Espagne) pour les chalutiers crevettiers (4 400 tonneaux de jauge brute), les chalutiers poissonniers (4 400 tonneaux de jauge brute), les thoniers senneurs (40 navires), et les thoniers canneurs et palangriers de surface (30 navires).


Dit voorstel heeft betrekking op het protocol dat op 30 mei 2001 tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee-Bissau is geparafeerd en waarbij de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie voor een periode van vijf jaar (van 16 juni 2001 tot en met 15 juni 2006) worden vastgesteld.

La présente proposition porte sur le protocole paraphé le 30 mai 2001 entre la République de Guinée-Bissau et l'Union européenne fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière pour une période de cinq ans, allant du 16 juin 2001 au 15 juin 2006.


Met deze overeenkomst, die wordt gesloten voor een eerste periode van vijf jaar en die vervolgens telkens met twee jaar wordt verlengd, wordt bepaald hoe de vangstmogelijkheden over sommige lidstaten moeten worden verdeeld.

Cet accord, qui est conclu pour une période initiale de cinq ans et renouvelable par périodes supplémentaires de deux ans, établit des possibilités de pêche réparties entre certains États membres de l'UE.


Als tegenprestatie voor de door Kiribati geboden vangstmogelijkheden betaalt de Gemeenschap de Republiek Kiribati een financiële bijdrage van € 2.210.000 gedurende vijf jaar (€ 546.000 in het eerste jaar en € 416.000 de daaropvolgende jaren).

En échange des possibilités de pêche accordées par Kiribati, la Communauté versera au gouvernement de Kiribati une contribution financière égale à 2 210 000 euros sur cinq ans (546 000 euros la première année et 416 000 euros les années suivantes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vangstmogelijkheden voor vijf' ->

Date index: 2024-09-08
w