Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vangstmogelijkheden schaaldieren koppotigen » (Néerlandais → Français) :

Voor drie ervan die van bijzonder belang zijn voor de EU-vloot voorziet het nieuwe protocol in meer vangstmogelijkheden (schaaldieren, koppotigen, tonijnvaartuigen met hengel en vaartuigen met drijflijn).

Pour trois de ces catégories, qui présentent un intérêt particulier pour la flotte communautaire, le nouveau protocole prévoit un accroissement des possibilités de pêche (crustacés, céphalopodiers, thoniers canneurs et palangriers de surface).


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 4 van het protocol tracht de Commissie, indien de biologische situatie van de bestanden van koppotigen en schaaldieren verbetert, en dit door gunstige wetenschappelijke adviezen wordt bevestigd, nieuwe vangstmogelijkheden voor deze twee soorten in de overeenkomst op te nemen.

Conformément à l'article 4 du protocole, en cas d'amélioration de la situation biologique des stocks de céphalopodes et de crustacés, avalisée par des rapports scientifiques favorables, la Commission s'efforce d'introduire d'éventuelles nouvelles possibilités de pêche pour ces deux catégories dans le cadre de l'accord.


De vorige visserijovereenkomst met Marokko had betrekking op de periode 1995-1999 en was zeer ambitieus. Als tegenprestatie voor een aanzienlijke financiële bijdrage kreeg de Gemeenschap ruime vangstmogelijkheden op commerciële soorten zoals schaaldieren en koppotigen, die Marokko van de nieuwe overeenkomst heeft uitgesloten.

Le précédent accord avec le Maroc couvrait la période 1995-1999 et il s’agissait d’un accord très ambitieux, tant financièrement que - à titre de contrepartie - du point de vue des possibilités de pêche étendues qu’il concédait à la Communauté pour des espèces à valeur commerciale élevée comme les crustacés et les céphalopodes que le Maroc a exclues du nouvel accord.


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 4 van het protocol moet de Commissie, indien de biologische situatie van de bestanden van koppotigen en schaaldieren verbetert, en dit door gunstige wetenschappelijke adviezen wordt bevestigd, trachten nieuwe vangstmogelijkheden voor deze soorten in de overeenkomst op te nemen.

Conformément aux dispositions de l’article 4 du protocole, en cas d’amélioration de la situation biologique des stocks de céphalopodes et de crustacés, avalisée par des rapports scientifiques favorables, la Commission devra s’efforcer d’introduire de nouvelles possibilités de pêche éventuelles pour ces deux catégories dans le cadre de l’accord.


5. Onder de vorige overeenkomst was de benutting van de vangstmogelijkheden al zeer goed voor sommige categorieën (koppotigen, schaaldieren en demersale vissoorten bijna 100%) en dat gold ook voor tonijn (tussen 85 en 74%).

5. Aux termes de l'accord précédent, notamment, l'utilisation des possibilités de pêche était déjà très bonne pour certaines catégories (céphalopodes, crustacés et espèces démersales approchant les 100 %), et pour la pêche au thon (entre 85 % et 74 %).


Het nieuwe protocol voorziet in een verhoging van de vangstmogelijkheden in categorie 1 (schaaldieren, + 9%) en in categorie 5 (koppotigen, + 10%).

Le nouveau protocole prévoit une augmentation des possibilités de pêche dans la catégorie 1 crustacés (+ 9%) et dans la catégorie 5 céphalopodes (+ 10%).


w