Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Omvang van de vangst
Onderneming met veel zorg beheren
TAC
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Toegestane vangst
Totale toegestane vangst
Trawler voor de vangst van koppotigen
Vaartuig voor de vangst van koppotigen
Vangst per soort
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Visvangst

Traduction de «vangst zo veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visvangst [ omvang van de vangst ]

capture de poissons [ volume des prises ]


trawler voor de vangst van koppotigen | vaartuig dat zijn activiteit richt op de vangst van koppotigen (cephalopoda) | vaartuig voor de vangst van koppotigen

céphalopodier | chalutier céphalopodier


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin






toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]

capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verbetering van selectieve visserijtechnieken om ongewenste vangst zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken moet daarom hoge prioriteit krijgen.

À cette fin, il convient d'accorder une priorité élevée à l'amélioration des techniques de pêche sélective visant à éviter et à réduire, dans la mesure du possible, les captures indésirées.


De verbetering van selectieve visserijtechnieken om ongewenste vangst zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken moet daarom hoge prioriteit krijgen.

À cette fin, il convient d'accorder une priorité élevée à l'amélioration des techniques de pêche sélective visant à éviter et à réduire, dans la mesure du possible, les captures indésirées.


Uit deze gegevens kan worden opgemaakt dat het huidige maximumgehalte van 75 ng/g vers gewicht in veel gevallen niet haalbaar is bij goede visserijpraktijken onder normale vangst- en groeiomstandigheden.

Il ressort de ces données que la teneur maximale actuelle de 75 ng/g de poids à l'état frais ne peut pas être respectée dans de nombreux cas en suivant les bonnes pratiques de pêche dans des conditions de capture et de croissance normales.


Uit deze gegevens kan worden opgemaakt dat het huidige maximumgehalte van 75 ng/g vers gewicht in veel gevallen niet haalbaar is bij goede visserijpraktijken onder normale vangst- en groeiomstandigheden.

Il ressort de ces données que la teneur maximale actuelle de 75 ng/g de poids à l'état frais ne peut pas être respectée dans de nombreux cas en suivant les bonnes pratiques de pêche dans des conditions de capture et de croissance normales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat vrouwen een fundamentele rol spelen in de verwerkende sector en de aquacultuur, bij de uitoefening van neventaken op het vlak van management, in de administratie en bij de vangst van schelpdieren; overwegende dat zij eveneens, hoewel in mindere mate, actief zijn in de vangst; overwegende dat de belangrijke bijdrage van vrouwen in heel veel gevallen evenwel niet voldoende wordt erkend en beloond;

P. considérant que les femmes jouent un rôle fondamental dans le secteur du traitement et dans celui de l'aquaculture, dans l'exercice de tâches de gestion et d'administration secondaires, ainsi que dans la pêche aux coquillages; qu'elles sont également actives, quoique dans des proportions moindres, dans le secteur de la capture; que, toutefois, leur contribution importante n'est très souvent ni reconnue ni récompensée à sa juste valeur;


P. overwegende dat vrouwen een fundamentele rol spelen in de verwerkende sector en de aquacultuur, bij de uitoefening van neventaken op het vlak van management, in de administratie en bij de vangst van schelpdieren; overwegende dat zij eveneens, hoewel in mindere mate, actief zijn in de vangst; overwegende dat de belangrijke bijdrage van vrouwen in heel veel gevallen evenwel niet voldoende wordt erkend en beloond;

P. considérant que les femmes jouent un rôle fondamental dans le secteur du traitement et dans celui de l'aquaculture, dans l'exercice de tâches de gestion et d'administration secondaires, ainsi que dans la pêche aux coquillages; qu'elles sont également actives, quoique dans des proportions moindres, dans le secteur de la capture; que, toutefois, leur contribution importante n'est très souvent ni reconnue ni récompensée à sa juste valeur;


wijst erop dat de herziening van het GVB rekening moet houden met het EU-besluit dat de exploitatie van de visrijkdommen met de doelstellling van maximale duurzame vangst moet gebeuren, maar onderstreept dat dat in een veel-soorten-benadering moet passen, die de situatie van alle soorten in aanmerking neemt die voor een bepaald onderdeel van de visserij van belang zijn en de huidige aanpak met toepassing van de maximale duurzame vangst per soort vermijdt ; acht het raadzaam om de doelstelling pragmatisch uit te voeren, ze op wetenschappe ...[+++]

55. rappelle que la réforme de la PCP devra tenir compte du fait que l'Union a décidé que l'exploitation des ressources halieutiques devait être gérée par le biais de l'objectif du rendement maximal durable, et insiste dès lors sur le fait que celui-ci doit être compatible avec une approche multispécifique qui tienne compte de la réalité de toutes les espèces présentes dans un domaine de pêche, en évitant l'approche actuelle consistant à appliquer le rendement maximal durable stock par stock; recommande de mettre en œuvre cet objectif d'une manière opérationnelle, de le fonder sur des données scientifiques et de mesurer les effets socio ...[+++]


56. wijst erop dat de herziening van het GVB rekening moet houden met het EU-besluit dat de exploitatie van de visrijkdommen met de doelstellling van maximale duurzame vangst moet gebeuren, die eerder als een bovengrens van het exploitatieniveau moet worden beschouwd dan als een streefcijfer, maar onderstreept dat dat in een veel-soorten-benadering moet passen, die de situatie van alle soorten in aanmerking neemt die voor een bepaald onderdeel van de visserij van belang zijn en de huidige aanpak met toepassing van de maximale duurzame vangst per soort vermijdt; acht het raadzaam om de doelstelling pragmatisch uit te ...[+++]

56. rappelle que la réforme de la PCP devra tenir compte du fait que l'Union a décidé que l'exploitation des ressources halieutiques devait être gérée par le biais de l'objectif du rendement maximal durable, conçu comme la limite supérieure du niveau d'exploitation, plutôt que comme un objectif, et insiste dès lors sur le fait que celui-ci doit être compatible avec une approche multispécifique qui tienne compte de la réalité de toutes les espèces présentes dans un domaine de pêche, en évitant l'approche actuelle consistant à appliquer le rendement maximal durable stock par stock; recommande de mettre en œuvre cet objectif d'une manière ...[+++]


56. wijst erop dat de herziening van het GVB rekening moet houden met het EU-besluit dat de exploitatie van de visrijkdommen met de doelstellling van maximale duurzame vangst moet gebeuren, die eerder als een bovengrens van het exploitatieniveau moet worden beschouwd dan als een streefcijfer, maar onderstreept dat dat in een veel-soorten-benadering moet passen, die de situatie van alle soorten in aanmerking neemt die voor een bepaald onderdeel van de visserij van belang zijn en de huidige aanpak met toepassing van de maximale duurzame vangst per soort vermijdt; acht het raadzaam om de doelstelling pragmatisch uit te ...[+++]

56. rappelle que la réforme de la PCP devra tenir compte du fait que l'Union a décidé que l'exploitation des ressources halieutiques devait être gérée par le biais de l'objectif du rendement maximal durable, conçu comme la limite supérieure du niveau d'exploitation, plutôt que comme un objectif, et insiste dès lors sur le fait que celui-ci doit être compatible avec une approche multispécifique qui tienne compte de la réalité de toutes les espèces présentes dans un domaine de pêche, en évitant l'approche actuelle consistant à appliquer le rendement maximal durable stock par stock; recommande de mettre en œuvre cet objectif d'une manière ...[+++]


Naar raming zullen de kosten voor CO2-vangst en –opslag bij elektriciteitsproductie met het huidige niveau van technologische ontwikkeling oplopen tot ongeveer 70 euro per ton CO2[10], wat een grootschalig gebruik van deze technologie momenteel veel te duur maakt.

On estime que dans l’état actuel de la technique, le captage du CO2 résultant de la production d'électricité et son stockage ultérieur pourrait coûter jusqu’à 70 euros par tonne de CO2[10], ce qui rendrait l'utilisation à grande échelle de ces techniques beaucoup trop couteuse à l'heure actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vangst zo veel' ->

Date index: 2022-06-21
w