Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandecasteele » (Néerlandais → Français) :

Brecht VANDECASTEELE, Geert NAERT en Benny VAN ISEGHEM, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Elias GITS, advocaat, met kantoor te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 31A, hebben op 26 december 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Ingelmunster van 26 september 2017 houdende definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Zonevreemde recreatie".

Brecht VANDECASTEELE, Geert NAERT et Benny VAN ISEGHEM, ayant tous élu domicile chez Me Elias GITS, avocat, ayant son cabinet à 8500 Courtrai, President Kennedypark 31A, ont demandé le 26 décembre 2017 l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune d'Ingelmunster du 26 septembre 2017 portant fixation définitive du plan communal d'exécution spatiale « Zonevreemde recreatie ».


Bij koninklijk besluit van 21 november 2016, wordt de heer Renaat VANDECASTEELE, met ingang van 1 oktober 2016, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale diensten.

Par arrêté royal du 21 novembre 2016, M. Renaat VANDECASTEELE est nommé à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandais des Services Centraux à partir du 1 octobre 2016.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 25 november 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 november 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 23, 24, 26, 29, 31 en 34 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 13 juli 2016 betreffende de invoering van een cursus filosofie en burgerzin in het basisonderwijs en betreffende het behoud van de alternatieve pedagogische begeleiding in het secundair onderwijs (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 augustus 2016) door Sultana Kouhmane, Valérie Thiry, Karine Devooght, Samira Mounsajim, Isabelle Jouveneau, Sylvianne Debaker, Marie Empeigne, Maryam Azzouz, Eleftheria Draguioti, Samira El Amrani, Faouzia En-Nafia, Younes Taibi, ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 25 novembre 2016 et parvenue au greffe le 28 novembre 2016, un recours en annulation des articles 23, 24, 26, 29, 31 et 34 du décret de la Communauté française du 13 juillet 2016 relatif à la mise en oeuvre d'un cours de philosophie et de citoyenneté dans l'enseignement fondamental ainsi qu'au maintien de l'encadrement pédagogique alternatif dans l'enseignement secondaire (publié au Moniteur belge du 10 août 2016) a été introduit par Sultana Kouhmane, Valérie Thiry, Karine Devooght, Samira Mounsajim, Isabelle Jouveneau, Sylvianne Debaker, Marie Empeigne, Maryam Azzouz, Eleftheria Draguioti, Samira El Amrani, Faouzia En-Nafia, Younes Taibi, Jamal Eddine Kamli, Fatima Karali, ...[+++]


Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 28 september 2016 : - is aan de heer Vandecasteele L., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank van koophandel Brussel.

Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 28 septembre 2016 : - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce francophone de Bruxelles est accordée, à sa demande, à M. Vandecasteele L..


Mevrouw Vandecasteele is eveneens van oordeel dat het voorstel van resolutie nr. 3-1057/1 sterker moet worden geformuleerd.

Mme Van de Casteele estime, elle aussi, que la proposition de résolution nº 3-1057/1 devrait être formulée en des termes plus fermes.


Mevrouw Vandecasteele sluit zich aan bij de vorige sprekers die verklaarden dat het tekstvoorstel van de heer Lemmens een goede basistekst is om op verder te werken en zij pleit ervoor dat een mogelijk consensusamendement door zoveel mogelijk senatoren zou worden ondertekend, gezien het belang ervan.

Mme Vandecasteele estime, comme les orateurs précédents, que la proposition de texte de M. Lemmens constitue une base intéressante pour la suite des travaux; elle souhaiterait que l'on élabore un amendement de consensus qui puisse être signé par un maximum de sénateurs, vu son importance.


Mevrouw Vandecasteele is eveneens van oordeel dat het voorstel van resolutie nr. 3-1057/1 sterker moet worden geformuleerd.

Mme Van de Casteele estime, elle aussi, que la proposition de résolution nº 3-1057/1 devrait être formulée en des termes plus fermes.


15.30 — 16.45 Panelgesprek met vertegenwoordigers van het Middenveld en het publiek, geleid door de senatoren Annemie Vandecasteele en Nathalie de T' Serclaes

15h30-16h45 Débat forum avec les réprésentants du monde associatif et le public, modéré par les sénatrices Annemie Van de casteele et Nathalie de T' Serclaes


15.30 — 16.45 Panelgesprek met vertegenwoordigers van het Middenveld en het publiek, geleid door de senatoren Annemie Vandecasteele en Nathalie de T' Serclaes

15h30-16h45 Débat forum avec les réprésentants du monde associatif et le public, modéré par les sénatrices Annemie Van de casteele et Nathalie de T' Serclaes


Federaal secretaris Ivan Vandecasteele van de ACOD-Overheidsdiensten verklaarde dat de vakbonden en de gevangenisdirecteurs verwachten dat tegen het einde van het jaar de kaap van de 11.000 gedetineerden zal worden bereikt.

Le secrétaire général de la CGSP AMiO (Administrations et Ministères), Ivan Vandecasteele, a expliqué que les syndicats et la direction des prisons s'attendent à atteindre le cap de 11.000 détenus d'ici la fin de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandecasteele' ->

Date index: 2024-05-17
w