Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimaal te waarborgen plafond
Vandalisme
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening
Weerstand biedend aan vandalisme

Traduction de «vandalisme te waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir








weerstand biedend aan vandalisme

résistant au vandalisme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens dit gesprek bevestigde de NMBS haar wil om tot een win-winoplossing te komen om: - de leeggekomen gebouwen een invulling te geven om onder andere de sociale controle te versterken, het onderhoud en de netheid te waarborgen, vandalisme te bestrijden en de veiligheid te garanderen, - diensten aan de klanten aan te bieden, onder andere door de reizigers een wachtzaal aan te bieden.

Lors de cette entrevue, la SNCB a affirmé sa volonté de privilégier un accord "win-win" afin de: - donner vie aux bâtiments vides, notamment afin de renforcer le contrôle social, d'assurer l'entretien et la propreté, de lutter contre le vandalisme et de garantir la sécurité, - rendre des services à la clientèle entre autres par la mise à disposition d'une salle d'attente pour les voyageurs.


Het is wenselijk dat wordt gespecificeerd welke soorten verliezen kunnen optreden en welke factoren er verantwoordelijk voor kunnen zijn. Voorts zou het buitengewoon moeilijk zijn absolute bescherming tegen diefstal en vandalisme te waarborgen.

Il est pertinent de préciser quels types de pertes peuvent se produire, et à quels facteurs elles peuvent être dues. Par ailleurs, il semble extrêmement difficile de garantir totalement l'absence de vols et de vandalisme.


Beschermingsdiensten die worden verzekerd door personeel dat speciaal wordt aangeworven om de veiligheid van personen of van privé-, commerciële- of industriële gebouwen te waarborgen, d.w.z. deze te beschermen tegen brand, diefstal, vandalisme of eender welke binnendringing.

Services de protection assurés par du personnel recruté spécialement pour assurer la sécurité des personnes ou de bâtiments privés, commerciaux ou industriels, c.à.d. les protéger contre le feu, le vol, le vandalisme ou toute intrusion.


Ik meen te mogen stellen dat de onderstationschef onmisbaar is en zonder hem volgende taken in het gedrang komen: 1. preventieve aanwezigheid om de bewaking en de veiligheid van de installaties te waarborgen; 2. actieve bestrijding van het vandalisme (in 1999 richtten vandalen voor 27 miljoen frank schade aan); 3. begeleiding van personen die zich moeilijk kunnen verplaatsen; 4. optreden bij ongevallen; 5. begeleiding van de cliënteel bij belangrijke manifestaties, en die zijn in Spa talrijk; 6. beheer van de aanzienlijke reizige ...[+++]

Je pense pouvoir affirmer que la présence d'un sous-chef de gare est indispensable pour assurer diverses missions: 1. présence préventive pour assurer la surveillance et la sécurité des installations; 2. lutte active par une présence effective contre le vandalisme (27 millions de francs de perte en 1999 dans ce secteur); 3. accompagnement des personnes à mobilité réduite; 4. interventions lors des accidents; 5. assistance à la clientèle lors de manifestations importantes, et elles sont nombreuses à Spa; 6. gestion des mouvements importants de voyageurs dus à la présence de nombreux étudiants, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandalisme te waarborgen' ->

Date index: 2021-02-12
w