Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Strekking van de beslissing
Vandalisme
Vonnis in kracht van gewijsde

Vertaling van "vandalisme de beslissing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat betogers die in de hoofdstad van Estland en in delen van het noordoosten van Estland tussen 26 en 28 april 2007 protesteerden tegen de beslissing van de Estse overheid om het Sovjetmonument "aan de bevrijders van Tallinn" te verplaatsen van het centrum van de Estse hoofdstad naar een kerkhof van de Estse strijdkrachten enkele kilometers verderop twee nachten gewelddadig te keer gingen; in eerste instantie vielen betogers de politie aan en uiteindelijk kwam het tot wijdverbreid vandalisme in het centrum van Tallinn ...[+++]

A. considérant qu'entre les 26 et 28 avril 2007, la capitale estonienne et certaines parties du nord-est de l'Estonie ont été le théâtre de manifestations contre la décision du gouvernement estonien de déplacer le monument soviétique aux libérateurs de Tallinn du centre de la capitale estonienne vers le cimetière des forces de défense estonienne quelques kilomètres plus loin, au cours desquelles les manifestants, déclenchant deux nuits de violence, s'en sont pris d'abord aux forces de police pour ensuite se livrer à des actes de vandalisme généralisé dans le centre de la capitale,


A. overwegende dat betogers die in de hoofdstad van Estland en in delen van het noordoosten van Estland tussen 26 en 28 april 2007 protesteerden tegen de beslissing van de Estse overheid om het Sovjetmonument "aan de bevrijders van Tallinn" te verplaatsen van het centrum van de Estse hoofdstad naar een kerkhof van de Estse strijdkrachten enkele kilometers verderop twee nachten gewelddadig te keer gingen; in eerste instantie vielen betogers de politie aan en uiteindelijk kwam het tot wijdverbreid vandalisme in het centrum van Tallinn ...[+++]

A. considérant qu'entre les 26 et 28 avril 2007, la capitale estonienne et certaines parties du nord-est de l'Estonie ont été le théâtre de manifestations contre la décision du gouvernement estonien de déplacer le monument soviétique aux libérateurs de Tallinn du centre de la capitale estonienne vers le cimetière des forces de défense estonienne quelques kilomètres plus loin, au cours desquelles les manifestants, déclenchant deux nuits de violence, s'en sont pris d'abord aux forces de police pour ensuite se livrer à des actes de vandalisme généralisé dans le centre de la capitale,


4. a) In welke mate heeft het zowat overal vastgestelde vandalisme de beslissing beïnvloed om op sommige plaatsen deze toestellen weg te nemen? b) Werden nieuwe locaties in gebruik genomen de jongste tijd?

4. a) Dans quelle mesure le vandalisme généralisé a-t-il influé sur la décision de supprimer ces cabines à certains endroits? b) Ces derniers temps, des cabines ont-elles été mises en service à de nouveaux emplacements?


Ik meen te mogen stellen dat de onderstationschef onmisbaar is en zonder hem volgende taken in het gedrang komen: 1. preventieve aanwezigheid om de bewaking en de veiligheid van de installaties te waarborgen; 2. actieve bestrijding van het vandalisme (in 1999 richtten vandalen voor 27 miljoen frank schade aan); 3. begeleiding van personen die zich moeilijk kunnen verplaatsen; 4. optreden bij ongevallen; 5. begeleiding van de cliënteel bij belangrijke manifestaties, en die zijn in Spa talrijk; 6. beheer van de aanzienlijke reizigersstromen die gepaard gaan met de aanwezigheid van talrijke studenten, enz. Ten gevolg ...[+++]

Je pense pouvoir affirmer que la présence d'un sous-chef de gare est indispensable pour assurer diverses missions: 1. présence préventive pour assurer la surveillance et la sécurité des installations; 2. lutte active par une présence effective contre le vandalisme (27 millions de francs de perte en 1999 dans ce secteur); 3. accompagnement des personnes à mobilité réduite; 4. interventions lors des accidents; 5. assistance à la clientèle lors de manifestations importantes, et elles sont nombreuses à Spa; 6. gestion des mouvements importants de voyageurs dus à la présence de nombreux étudiants, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing over welke lijn een risicolijn is, gebeurt na de opmaak van een risicoanalyse door de diensten van de Corporate Security Service aan de hand van volgende parameters: de meldingen aan de centrale meldkamer van bepaalde misdrijven zoals diefstal, agressie, vandalisme, beschadigingen en inbreuken op de spoorwegwetgeving in het algemeen, het aantal vaststellingen van `onregelmatige' reizigers, dat wil zeggen reizigers zonder geldig vervoerbewijs, het aantal gevallen van agressie tegenover het personeel en de politiestatistieken betreffende de cr ...[+++]

Une ligne est qualifiée « à risque » à la suite d'une analyse de risques effectuée par le Corporate Security Service sur la base des paramètres suivants : la communication au central d'appels de délits tels que vol, agression, vandalisme, détériorations et infractions à la législation relative aux chemins de fer en général, le nombre de constats portant sur les voyageurs « irréguliers », c'est-à-dire ne disposant pas d'un titre de transport valable, le nombre d'agressions commises à l'encontre du personnel et les statistiques policières concernant la criminalité sur une ligne déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandalisme de beslissing' ->

Date index: 2025-06-14
w