Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Landen van vertrek of bestemming

Traduction de «vandaan kom hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


landen van vertrek of bestemming | Landen waar het transitoverkeer vandaan komt en naartoe gaat

Pays transiteurs


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de aantallen waar het om gaat en de praktische problemen die het terugsturen van mensen naar de landen waar zij vandaan komen stelt, hebben verschillende lidstaten hun toevlucht genomen tot regularisatie- of amnestiemaatregelen. Het totale aantal personen dat op die manier sinds de jaren '70 toelating heeft gekregen om legaal in het land te blijven, wordt op ongeveer 1,8 miljoen geraamd [12].

Compte tenu de ces chiffres et des difficultés pratiques qui se poseraient si l'on voulait renvoyer ces personnes dans leur pays d'origine, plusieurs États membres ont eu recours à des mesures de régularisation ou d'amnistie; on estime que, depuis les années soixante-dix, quelque 1,8 million de personnes ont obtenu un titre de séjour en vertu de ces mesures [12].


Om vast te stellen of gezinsleden ten laste zijn, moet de lidstaat beoordelen of zij, gelet op hun financiële en sociale omstandigheden, behoefte hebben aan materiële steun voor om te voorzien in hun levensbehoeften in hun land van herkomst of het land waar ze vandaan kwamen bij de indiening van hun verzoek om gezinshereniging[23].

Afin de déterminer si les membres de la famille sont à charge, l’État membre doit apprécier si, eu égard à leurs conditions économiques et sociales, ceux-ci ont besoin d’un soutien matériel pour subvenir à leurs besoins essentiels dans leur pays d’origine ou de provenance au moment où ils demandent à rejoindre le regroupant[23].


De Commissie heeft voor het eerste rapport China gekozen, omdat de meeste antidumpingactiviteiten van de EU betrekking hebben op ingevoerde producten die daar vandaan komen.

Elle a choisi la Chine pour ce premier rapport puisque l'essentiel de l'activité antidumping de l'UE concerne les importations en provenance de ce pays.


De geschetste scenario's hebben elk andere gevolgen, wat betreft hoeveel geld er naar welk doel gaat en waar het geld vandaan zou kunnen komen.

Chacun de ces scénarios illustratifs aurait des conséquences différentes en ce qui concerne le niveau des dépenses, les objectifs poursuivis et l'origine des fonds à utiliser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de regio waar ik vandaan kom hebben we in de afgelopen decennia heel wat problemen gehad vanwege nationalisme.

Dans la région dont je suis originaire, nous avons eu de nombreux problèmes ces dernières décennies à cause du nationalisme.


Om vast te stellen of gezinsleden ten laste zijn, moet de lidstaat beoordelen of zij, gelet op hun financiële en sociale omstandigheden, behoefte hebben aan materiële steun voor om te voorzien in hun levensbehoeften in hun land van herkomst of het land waar ze vandaan kwamen bij de indiening van hun verzoek om gezinshereniging[23].

Afin de déterminer si les membres de la famille sont à charge, l’État membre doit apprécier si, eu égard à leurs conditions économiques et sociales, ceux-ci ont besoin d’un soutien matériel pour subvenir à leurs besoins essentiels dans leur pays d’origine ou de provenance au moment où ils demandent à rejoindre le regroupant[23].


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik herhaal hier vandaag wat ik al eerder heb gezegd: de ultraperifere regio’s, en inzonderheid Madeira, de streek waar ik vandaan kom, hebben geen enkel bezwaar tegen de ondertekening van de Overeenkomst van Genève noch tegen de later gesloten bilaterale overeenkomsten.

– (PT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je l’ai déjà dit devant ce Parlement, et je le dis à nouveau aujourd’hui: les régions ultrapériphériques, et en particulier Madère, ma région d’origine, ne sont absolument pas opposées à la signature de l’accord de Genève ni des accords bilatéraux qui suivront.


- (SL) Waar ik vandaan kom hebben we een gezegde dat zegt dat kinderen onze grootste schat zijn, omdat zij onze toekomst zijn.

(SL) Il existe chez moi un proverbe selon lequel les enfants sont notre plus grand trésor, car ils représentent notre avenir.


In de streek in Noord-Ierland waar ik vandaan kom hebben wij een bescheiden product met de naam Bushmills, en wij zouden een interessante discussie kunnen houden over de vraag wie de oudste whisky op het eiland Ierland heeft!

Dans mon pays, l’Irlande du Nord, il existe un petit produit qui s’appelle Bushmills, et nous aurions probablement un débat animé pour déterminer qui, en Irlande, possède le plus vieux whiskey d’Irlande!


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, in Denemarken, waar ik vandaan kom, hebben we net als in zoveel andere landen in de Gemeenschap een lange traditie op het gebied van de aalvisserij, en op veel plaatsen vormt de aal belangrijk voedsel.

- (DA) Monsieur le Président, dans mon pays, le Danemark, comme dans bien d’autres pays de la Communauté, la pêche à l’anguille est une tradition de longue date et dans bien des régions l’anguille est une denrée alimentaire importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaan kom hebben' ->

Date index: 2024-11-02
w