Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «vandaag voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag voorziet de buitenschoolse kinderopvang in collectieve opvang tot 17.30u (Franse Gemeenschap) of 18u (Vlaamse Gemeenschap).

Aujourd'hui, l'accueil extra-scolaire prévoit des gardes d'enfants collectives jusqu'à 17h30 (communauté française) ou 18h (communauté flamande).


Vandaag voorziet de wet immers 25 partnerlanden maar ingevolge de bestuurlijke praktijk werd dit aantal via koninklijk besluit reeds teruggebracht tot 18 landen.

À l'heure actuelle, la loi prévoit en effet 25 pays partenaires, mais ce nombre a été réduit à 18 par arrêté royal conformément à la pratique administrative.


Windenergie voorziet vandaag reeds in circa 20 % van de elektriciteitsbehoeften van Denemarken; in Spanje en Duitsland is dat respectievelijk 8 % en 6 %.

L’énergie éolienne couvre environ 20 % des besoins d'électricité au Danemark actuellement, ainsi que 8 % des besoins en Espagne et 6 % en Allemagne.


Om de bevoegde autoriteiten adequate instrumenten te bieden voor de opsporing van terroristen en degenen die hen financieel ondersteunen, voorziet de vandaag gepresenteerde verordening inzake controles op liquide middelen in:

Afin de fournir aux autorités compétentes les outils appropriés pour détecter les terroristes et leurs soutiens financiers, le nouveau règlement relatif aux contrôles de l'argent liquide présenté aujourd'hui va:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft vandaag ook haar 5G-actieplan aan het publiek voorgesteld. Het voorziet in een gemeenschappelijke EU-agenda voor de gecoördineerde commerciële start van 5G in 2020. Samen met de lidstaten en de industrie zullen de spectrumbanden voor 5G worden bepaald. Vanaf 2018 vinden er dan in heel Europa 5G-proefprojecten plaats. Wereldwijde normen voor 5G worden gepromoot en er wordt aangedrongen op een nationaal 5G-uitrolplan voor de afzonderlijke lidstaten.

La Commission a également présenté aujourd’hui un plan d’action pour la 5G, qui prévoit un calendrier européen commun pour un lancement commercial coordonné des services de 5G en 2020, ainsi qu’une collaboration avec les États membres et les acteurs du secteur pour identifier et allouer les fréquences du spectre radioélectrique pour la 5G, l’organisation d’essais de 5G paneuropéens à partir de 2018, la promotion de normes mondiales 5G communes et une incitation à l’adoption de feuilles de route nationales pour le déploiement de la 5G dans tous les pays de l’Union.


Het vandaag gepresenteerde actieplan voorziet in een gemeenschappelijk beleidskader en ondersteunende maatregelen die de lidstaten zouden moeten helpen bij de verdere ontwikkeling en versterking van hun nationale integratiebeleid voor onderdanen van derde landen.

Le plan d’action présenté aujourd’hui prévoit un cadre politique commun et des mesures d’accompagnement qui devraient aider les États membres à poursuivre le développement et le renforcement de leurs politiques nationales d’intégration à l'intention des ressortissants de pays tiers.


De heer Anciaux verwijst naar artikel 46 van de Grondwet dat de ontbinding van de Kamers voorziet zoals het vandaag wordt geregeld.

M. Anciaux renvoie à l'article 46 de la Constitution qui règle la dissolution des Chambres dans la situation actuelle.


Hij wijst er verder op dat ook de parketjuristen en de andere bedienden voortaan 1/3e functioneel tweetalig moeten zijn, met uitzondering van het personeel van niveau D. Vandaag bestaan er geen taalverplichtingen in hoofde van het parketpersoneel; het ontwerp voorziet aldus in bijkomende verplichtingen, met name 1/3e functionele tweetaligheid voor het parketpersoneel, met uitzondering van het personeel van niveau D.

Il signale en outre qu'un tiers des juristes de parquet et des autres employés, à l'exception du personnel de niveau D, devront dorénavant aussi être bilingues fonctionnels. Aujourd'hui, il n'y a pas d'obligations linguistiques pour le personnel du parquet; le projet prévoit dès lors des obligations supplémentaires, à savoir qu'un tiers du personnel du parquet doit être fonctionnellement bilingue, à l'exception du personnel de niveau D.


Het politiek akkoord gaat uit van een forfaitaire benadering voor de situatie van vandaag, maar het voorziet ook in een objectieve methodologie waaraan ook een concreet tijdspad gekoppeld is.

Certains créent volontairement un rideau de fumée en citant toutes sortes de sources. L'accord politique part d'une approche forfaitaire de la situation actuelle, mais prévoit aussi une méthodologie objective associée à un calendrier concret.


De Commissie heeft vandaag een uitvoeringsverordening aangenomen die voorziet in dergelijke standaardformulieren, hetgeen de inlichtingenuitwisseling effectiever en efficiënter zal laten verlopen.

Aujourd’hui, la Commission a adopté un règlement d’exécution établissant ces formulaires types, qui contribueront à améliorer l’efficacité et l’efficience de l’échange d’informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag voorziet' ->

Date index: 2021-07-29
w