Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "vandaag vonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoeveel suïcides van politiepersoneel vonden er jaarlijks plaats sinds 2011 tot en met vandaag?

1. De 2011 à aujourd'hui, combien de membres du personnel de la police se sont-ils suicidés chaque année?


1. a) Hoeveel ongevallen met voertuigen van Defensie vonden jaarlijks van 2010 tot vandaag plaats? b) Hoeveel daarvan hadden betrekking op klassieke "commerciële" voertuigen en hoeveel daarvan hadden betrekking op eigenlijke militaire voertuigen met specifieke doeleinden?

1. a) Combien d'accidents ayant impliqué des véhicules de la Défense ont eu lieu annuellement depuis 2010? b) Parmi ces accidents, combien concernaient des véhicules classiques "du commerce" et combien ont impliqué des véhicules militaires conçus à des fins spécifiques?


De Europese verkeersveiligheidsconferentie werd vandaag in Brussel geopend door vicevoorzitter van de Commissie, Siim Kallas, die tevens bevoegd is voor vervoer. Na de conferentie vonden verkeersveiligheidsdemonstraties en een "long short walk" in Brussel plaats.

M. Siim Kallas, vice-président de la Commission chargé des transports, a ouvert aujourd'hui la conférence de la Journée européenne de la sécurité routière, suivie de démonstrations de sécurité routière et d'une marche collective à Bruxelles.


Mijn gedachten gaan uit naar alle veehouders in de Italiaanse gebieden die de afgelopen tijd door de overstromingen zijn getroffen, en ik hoop dat de resolutie waar we vandaag over gestemd hebben ook zal bijdragen aan een heropleving in het bestaan en het werk waar zij voldoening in vonden.

À ce propos, permettez-moi d’exprimer ma sympathie la plus sincère à l’égard de tous les éleveurs de ces régions italiennes, qui ont récemment été touchées par les inondations, en espérant que la résolution votée aujourd’hui pourra également contribuer à leur redressement, en leur permettant de meilleures conditions d’existence et de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit weinig orthodoxe gedrag heeft ertoe geleid dat er vandaag drie slachtoffers vallen te betreuren in Griekenland, drie werknemers die de dood vonden door het agressieve protest van andere werknemers.

À cause de ce comportement peu orthodoxe, la Grèce pleure trois victimes aujourd’hui, la mort de trois travailleurs due aux manifestations agressives d’autres travailleurs.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst vanaf deze plaats in het Europees Parlement mijn medeleven betuigen met de nabestaanden van mijn drie landgenoten die vandaag de dood vonden tijdens rellen in Athene.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par exprimer mes condoléances à partir de cette tribune du Parlement européen pour mes trois concitoyens tués aujourd’hui dans les incidents d’Athènes.


Ik was ervan uitgegaan dat de heer Verheugen, die vandaag immers niet aanwezig is, maar door mijnheer Barrot wordt vertegenwoordigd, deze verklaring over drie punten die wij als Parlement belangrijk vonden, hier voor de stemming zou afgeven.

Je m’attendais à ce que le commissaire Verheugen – qui n’est pas présent aujourd’hui, bien entendu, mais est représenté par le commissaire Barrot – fasse cette déclaration, qui porte sur trois points importants pour le Parlement, devant cette Assemblée avant le vote, mais je l’attends toujours.


Ik denk dat wij het er vandaag met elkaar over eens kunnen zijn dat de sector het werkelijk moeilijk heeft om een aantal van de klanten terug te halen die de melk- of de zuivelsector verlieten omdat zij de prijzen te hoog vonden.

Je pense que nous sommes tous d’accord aujourd’hui pour dire que le secteur éprouve des difficultés à récupérer certains des clients qui avaient déserté le secteur du lait et des produits laitiers parce qu’ils pensaient que les prix étaient trop élevés.


De laatste oriënterende debatten dienaangaande, die hebben geleid tot het akkoord van vandaag, vonden plaats in de Raad Milieu van 17 oktober en de Raad Concurrentievermogen van 29 november.

Les derniers en date de ces débats, qui ont eu lieu le 17 octobre 2005 au sein du Conseil "Environnement" et le 29 novembre 2005 au sein du Conseil "Compétitivité", ont ouvert la voie à l'accord dégagé ce jour.


Sinds 2008 en tot vandaag heeft mijn administratie, de FOD Personeel en Organisatie, in nauw overleg met de federale ombudsmannen, in meer dan dertig diensten een eerstelijnsproces voor klachtenbehandeling geïnstalleerd of het bestaande proces vernieuwd op basis van een gestandaardiseerd en genormeerd procesmodel en herkenbaar door een uniek klachtenlogo. Die herkenbaarheid vonden we ook belangrijk.

De 2008 à aujourd'hui, mon administration, le SPF Personnel et Organisation, en liaison avec les médiateurs fédéraux, a installé dans plus de trente services une procédure du premier échelon pour le traitement des plaintes ou a modernisé la procédure existante grâce à une procédure standardisée et normalisée, identifiable - ce que nous jugeons important - par un pictogramme unique.




Anderen hebben gezocht naar : van vandaag tot morgen     vandaag vonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag vonden' ->

Date index: 2022-11-02
w