Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen
Vrij verkeren
Zich vrij verplaatsen

Vertaling van "vandaag verkeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrij verkeren | zich vrij verplaatsen

circuler librement


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Dit Groenboek gaat in op een belangrijke uitdaging waarmee onderwijssystemen vandaag de dag geconfronteerd worden, een uitdaging die weliswaar niet nieuw is, maar die de afgelopen jaren geïntensiveerd en meer wijdverbreid is – de aanwezigheid op scholen van grote aantallen kinderen met een migrantenachtergrond, die in een zwakke sociaaleconomische positie verkeren.

1. Le présent livre vert s'intéresse à une difficulté importante à laquelle les systèmes éducatifs sont aujourd'hui confrontés, à savoir la présence dans les écoles d'un nombre important d'enfants issus de l'immigration, qui se trouvent dans un environnement socioéconomique défavorable. Pour n'être pas nouveau, ce problème s'est intensifié et propagé ces dernières années.


Dat voor zover hieraan behoefte is de aandacht wordt gevestigd op het feit dat deze andere GGB (waarvan het door de Raad van State vernietigde GGB nr. 9 niet is hersteld als GGB) vandaag in elk geval in een feitelijke en juridische situatie verkeren die zo goed als ieder voorwerp onttrekt aan het vraagstuk van een eventuele toekomstige verlichting van het procedurestelsel verbonden aan hun ontwikkeling aangezien hierop hetzij reeds het voorwerp uitmaken van een ondertussen goedgekeurd BBP (GGB nr. 6B), hetzij reeds ten uitvoer zijn ge ...[+++]

Que l'on relèvera, pour autant que de besoin, qu'en toute hypothèse, ces autres ZIR (parmi lesquelles la ZIR 9, annulée par le Conseil d'Etat, n'a pas été rétablie comme ZIR), se trouvent, actuellement, dans une situation factuelle et juridique rendant pour ainsi dire sans intérêt la question d'un allègement éventuel, pour l'avenir, de leur régime procédural de développement, dès lors que, soit elles font déjà l'objet, dorénavant, d'un PPAS approuvé (ZIR n° 6B), soit elles sont actuellement déjà mises en oeuvre (ZIR n° 8 et 10);


8. vestigt de aandacht op het feit dat bepaalde groeperingen bijzonder kwetsbaar zijn voor ontheemding ten gevolge van conflicten, natuurrampen of aantasting van het milieu; benadrukt dat vluchtelingen, binnenlandse ontheemden, slachtoffers van mensenhandel en overige migranten die zich in een crisissituatie bevinden die hun leven in gevaar brengt passende bescherming van hun mensenrechten moeten genieten; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het ongekend hoge aantal vluchtelingen, buitenlandse ontheemden en migranten in de wereld van vandaag, en dringt er bij de internationale gemeenschap op aan om gebruik te maken van de h ...[+++]

8. signale que les déplacements de population dus aux conflits, aux catastrophes naturelles ou à la dégradation de l'environnement accroissent la vulnérabilité de certains groupes; souligne que les droits fondamentaux des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays, des victimes de la traite des êtres humains et des autres migrants pris dans des crises mettant en péril leur vie doivent être protégés de manière adéquate; exprime sa vive préoccupation face au nombre sans précédent de réfugiés, de personnes déplacées hors de leur pays et de migrants dans le monde et invite la communauté internationale à profiter du sommet humanitaire ...[+++]


Zij dienden een schadedossier in, maar verkeren vandaag nog altijd in onzekerheid over een eventuele schadevergoeding.

Ils ont introduit un dossier de dommages, mais attendent toujours avec incertitude un éventuel dédommagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag verkeren Madeira en andere regio’s die zwaar getroffen zijn door de gevolgen van de storm in nood.

Aujourd’hui, Madère et d’autres régions sont dans le besoin, car elles ont été durement touchées par les conséquences de la tempête.


1. a) Hoeveel zelfstandigen verkeren in dit geval? b) Heeft u hierover cijfermatige informatie over het jaarlijks aangegeven aantal woningen die deels voor particuliere bewoning, deels voor uitoefening van professionele activiteiten worden gebruikt? c) Zijn er cijfergegevens van de jaarlijkse evolutie van 2007 tot en met vandaag?

1. a) Combien d'indépendants sont-ils dans cette situation? b) Disposez-vous d'informations chiffrées à propos du nombre d'habitations utilisées partiellement en tant que domicile privé et partiellement pour l'exercice d'une activité professionnelle? c) Disposez-vous de données chiffrées relatives à l'évolution annuelle de ce nombre entre 2007 et aujourd'hui?


1. a) Hoeveel zelfstandigen verkeren in dit geval? b) Heeft u hierover cijfermatige informatie over het jaarlijks aangegeven aantal woningen die deels voor particuliere bewoning, deels voor uitoefening van professionele activiteiten worden gebruikt? c) Zijn er cijfergegevens van de jaarlijkse evolutie van 2005 tot en met vandaag?

1. a) Combien d'indépendants sont-ils dans cette situation? b) Disposez-vous d'informations chiffrées à propos du nombre d'habitations utilisées partiellement en tant que domicile privé et partiellement pour l'exercice d'une activité professionnelle? c) Disposez-vous de données chiffrées relatives à l'évolution annuelle de ce nombre entre 2005 et aujourd'hui?


Tot vandaag de dag verkeren onze KMO's niet in dezelfde positie als de KMO's van onze partnerlanden van het WTO, en dat geldt met name voor de KMO's van de Verenigde Staten, Japan, Korea en Canada. Deze landen hebben voor hun KMO's een bijzondere behandeling bedongen op het gebied van openbare aanbesteding.

Aujourd'hui, nos PME ne sont pas placées dans les mêmes conditions que les PME des pays partenaires à l'OMC, notamment les États Unis, le Japon, la Corée et le Canada, qui ont négocié la possibilité d'accorder un traitement spécial aux PME dans les marchés publics.


Wat zal er gebeuren met de talrijke familieboerderijen die in vele regio’s van de Europese Unie de ruggengraat van het landbouwsysteem vormen en vandaag in staat van faillissement verkeren?

Et qu’adviendra-t-il des exploitations familiales qui constituent l’ossature du système agricole de nombreuses régions de l’Union européenne et sont aujourd’hui au bord de la faillite?


– (FR) Als u Turkije niet ten onrechte een Europees land had genoemd, wat het niet is, zou u vandaag niet in de positie verkeren dat u een aantal waarheden onder ogen moet zien.

- Si vous n’aviez pas qualifié à tort la Turquie de pays européen, ce qu’elle n’est pas, vous ne seriez pas aujourd’hui dans la position d’avoir à reconnaître un certain nombre de vérités.




Anderen hebben gezocht naar : van vandaag tot morgen     vrij verkeren     zich vrij verplaatsen     vandaag verkeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag verkeren' ->

Date index: 2022-08-06
w