De vraag die ik u, als voorgedragen voorzitter van de Commissie, vandaag wil stellen is deze: hoe denkt u met vage verklaringen deze belangrijke prioriteiten voor de Europese Unie aan te pakken, terwijl uw beleid al deze jaren voortdurend gebaseerd is geweest op totaal andere opvattingen?
La question que je voudrais vous poser, en tant que président désigné, est la suivante: comment pensez-vous pouvoir répondre à ces priorités majeures de l’Union européenne par de vagues proclamations, alors que votre politique, durant toutes ces années, a constamment servi d’autres idées?