Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag moet echter " (Nederlands → Frans) :

Er moet echter op worden gewezen dat de landbouwsector tegen 2050 een derde van de EU-uitstoot zou vertegenwoordigen, waardoor haar aandeel verdrievoudigt ten opzichte van vandaag.

Néanmoins, il est important de noter que, d’ici 2050, on prévoit que l’agriculture sera responsable d'un tiers des émissions totales de l’UE, soit trois fois plus que ce qu’elle représente à ce jour.


20. Aangezien vandaag de dag meer free movers dan ooit internationaal onderwijs willen volgen, moet echter ook worden overwogen of het wenselijk is om studenten uit derde landen die een volledig studieprogramma in de EG willen volgen, meer langdurige studiebeurzen te geven.

20. Cependant, le nombre d'étudiants mobiles cherchant à bénéficier d'un enseignement international aujourd'hui est plus important que jamais et nous devons également étudier l'opportunité d'augmenter le nombre de bourses de longue durée pour les étudiants de pays tiers qui souhaitent bénéficier d'une période complète d'études dans la Communauté.


De publiek-private financiering ervan is echter verre van rond en aangezien het museum zelfbedruipend moet zijn, zou het minstens 380 000 bezoekers per jaar moeten halen (iets minder dan het Magritte Museum vandaag haalt).

Le financement public-privé est toutefois encore loin d'être finalisé et comme le musée doit s'autofinancer, il devrait accueillir au moins 380 000 visiteurs par an (un peu moins que le nombre annuel actuel de visiteurs du Musée Magritte).


Tevens moet echter het slotdocument van Kopenhagen van de OVSE uit 1992 in aanmerking worden genomen waarin een regel aangaande autonomie voor minderheden is geformuleerd, die tot op de dag van vandaag van kracht is.

De même, le document de Copenhague de 1992 de l’OSCE définissant une règle pour l’autonomie des minorités et qui reste d’actualité jusqu’à présent, doit être pris en considération.


In de acht jaar sinds de inwerkingtreding van de EU-regels inzake passagiersrechten is de toepassing ervan gestaag verbeterd. Vandaag lijken de grenzen van niet-wetgevende maatregelen (zoals richtsnoeren en vrijwillige overeenkomsten) echter bereikt en moet de wetgeving zelf worden herzien om te garanderen dat de passagiersrechten in de praktijk worden toegepast zoals het hoort.

L'application des règles de l'UE sur les droits des passagers n'a cessé de s'améliorer depuis l'entrée en vigueur du règlement il y a huit ans. Pourtant, les mesures non législatives (orientations et accords volontaires, par exemple) ont atteint leurs limites et il est devenu nécessaire de réviser la législation elle-même afin de garantir l'application effective des droits des passagers.


Door deze verplichting waarover we vandaag spreken zullen de openbare diensten rekening moeten houden met de aankoop van hun wagenpark. Er moet echter niet alleen rekening gehouden worden met de aankoopprijs van een voertuig, maar ook met de kosten van brandstof, CO2-uitstoot en luchtverontreiniging voor de levensduur van een voertuig.

En vertu de l’engagement dont nous débattons aujourd’hui, les pouvoirs publics, quand ils achèteront leurs parcs de véhicules de transport routier, seront tenus de calculer non seulement le prix d’achat, mais également les coûts impliqués pendant la durée de vie des véhicules en termes de carburant, d’émissions de CO2 et de pollution atmosphérique.


Door de recente mondialisering en de technologische veranderingen ziet de Europese Unie (EU) zich vandaag echter geconfronteerd moet nieuwe uitdagingen.

Or, la globalisation récente et les mutations technologiques ont généré de nouveaux défis que l’Union européenne (UE) doit relever.


In het kader van dat monopolie, dat de lidstaten tot op de dag van vandaag handhaven, moet echter de garantie bestaan dat dat ene doel, te weten verslavingspreventie, wordt nagestreefd. De lidstaten mogen met hun monopolie niet naar nevendoelen streven, zoals het saneren van de begroting, het bevorderen van sport en dergelijke.

Il faut toutefois s’assurer que les monopoles existants dans les États membres ne poursuivent véritablement qu’un seul objectif, c’est-à-dire la prévention des conduites addictives, et que les États membres ne les utilisent pas pour poursuivre d’autres objectifs, comme la contribution au rétablissement des finances publiques ou la promotion du sport.


Dit probleem moet echter al vandaag worden aangepakt.

Ce problème doit pourtant être traité aujourd’hui.


Dat moet echter wel met vertrouwen en ambitie geschieden. Ikzelf, u in dit Parlement en, naar ik hoop, alle aanwezigen hier vandaag zullen het bekrompen, nationalistische idee van een mini-Europa altijd verwerpen.

Vous, dans cette Assemblée, moi-même et, je l’espère, tous ceux qui sont ici aujourd’hui, nous rejetterons toujours la vision étroite et nationaliste d’une mini-Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag moet echter' ->

Date index: 2021-12-16
w