Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag meermalen ter sprake " (Nederlands → Frans) :

Men kan hen ook communicatietechnieken bijbrengen om dit moeilijke onderwerp ter sprake te kunnen brengen bij de betreffende gezinnen. Er worden reeds opleidingen gegeven door verschillende instellingen zoals de Vertrouwenscentra Kindermishandeling en Kind Gezin, maar ze maken geen deel uit van de basisopleiding van de zorgverleners, en de instellingen beschikken vandaag nog vaak over onvoldoende middelen om hun vormingsaanbod uit te breiden

Certaines formations existent déjà ; elles sont proposées par plusieurs instances comme les Commissions de coordination de l’aide aux enfants victimes de maltraitance, l’ONE, YAPAKA, les VK, Kind Gezin,.mais elles ne font pas partie de la formation de base des prestataires de soins, et ne reçoivent pas assez de moyens pour pouvoir étoffer leur offre.


Ik wil ook graag de aandacht vestigen op een punt dat vandaag meermalen ter sprake is gekomen, namelijk dat het evenwicht in de westelijke Balkanlanden aan een zijden draadje hangt.

Je voudrais également attirer votre attention sur un point de vue exprimé à de nombreuses reprises aujourd’hui, à savoir l’extrême fragilité de l’équilibre qui règne dans les pays des Balkans occidentaux.


- U kunt dit onderwerp opnieuw ter sprake brengen, maar niet vandaag in het kader van een mondelinge vraag.

- Libre à vous de revenir sur le sujet mais, conformément au règlement, pas dans le cadre de votre question orale de ce jour.


Het is vandaag kort ter sprake gekomen, maar in de toekomst moeten we hierop letten, omdat we anders de spreektijd die aan Parlementsleden is toegewezen flink overschrijden.

Aujourd’hui, nous avons manqué de rigueur à cet égard, mais nous devrons y prêter attention à l’avenir afin de ne pas dépasser largement le temps annoncé aux députés.


Dit heeft de Voorzitter vandaag ook ter sprake gebracht.

Le président a également abordé cette question aujourd’hui.


Dit plan is vandaag opnieuw ter sprake gebracht, maar nu om er een supermarkt te bouwen.

Aujourd’hui, ce projet est à nouveau lancé, ainsi que celui d’y construire un supermarché.


Uiteraard zijn – het is hier meermalen ter sprake gekomen – ook de 32 delicten van de lijst weer onderwerp van discussie.

Inutile de dire que la liste des 32 catégories d’infractions - dont il a été fait mention à maintes reprises lors de ce débat - est à nouveau inscrite à notre ordre du jour.


De Commissie verklaarde dat zij in de volgende gezamenlijke vergadering van de Raad Vervoer en de Ministers van de geassocieerde landen verslag zal uitbrengen over de vooruitgang met betrekking tot de verschillende vraagstukken die vandaag ter sprake kwamen".

La Commission a déclaré que, lors de la prochaine réunion conjointe du Conseil "Transports" et des ministres des pays associés, elle rendrait compte des progrès réalisés sur les différentes questions examinées aujourd'hui".


- De N-VA blijft beweren dat de procedure van artikel 195, die vandaag niet ter sprake is, een democratische rechtsstaat onwaardig is.

- La N-VA persiste à affirmer que la procédure de l'article 195 - dont il n'est pas question aujourd'hui - est indigne d'un État de droit démocratique.


- U kunt dit onderwerp opnieuw ter sprake brengen, maar niet vandaag in het kader van een mondelinge vraag.

- Libre à vous de revenir sur le sujet mais, conformément au règlement, pas dans le cadre de votre question orale de ce jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag meermalen ter sprake' ->

Date index: 2021-04-19
w