Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Materieel voorschrift
Materiele beveiliging
Materiele veiligheid
Materiele zekerheid
Materiële bepaling
Materiële middelen controleren
Materiële middelen in het werkgebied transporteren
Materiële middelen in het werkgebied vervoeren
Materiële norm
Materiële oorzaak
Materiële regel
Materiële vaste activa
Materiële vergissing
Repo
Van vandaag tot morgen
Veiligheid tegen geweld en sabotage

Vertaling van "vandaag materiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


materiele beveiliging | materiele veiligheid | materiele zekerheid | veiligheid tegen geweld en sabotage

sécurité physique


materieel voorschrift | materiële bepaling | materiële norm | materiële regel

gle de fond | règle matérielle | règle substantielle


materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren

transporter des ressources physiques dans une zone de travaux


materiële middelen controleren

vérifier les ressources matérielles






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat voornoemd besluit van 4 juni 2009 dient te worden aangepast als gevolg van de wijzigingen die op 20 juli 2016 werden aangebracht aan voornoemd decreet van 5 maart 2009 en die betrekking hebben op de correctie van materiële fouten, de intrekking van bepalingen inzake aangelegenheden waarvoor de Franse Gemeenschapscommissie vandaag niet langer bevoegd is evenals de aanpassing van sommige bepalingen teneinde de toepassing ervan te verbeteren of beter tegemoet te komen aan de bestaande situaties en de vastgestelde behoefte ...[+++]

Considérant qu'il convient d'adapter l'arrêté du 4 juin 2009 susvisé suite aux modifications apportées le 20 juillet 2016 au décret du 5 mars 2009 susvisé et portant sur la correction d'erreurs matérielles, sur l'abrogation de dispositions relatives à des matières qui ne relèvent plus actuellement de la Commission communautaire française ainsi que sur l'adaptation de certaines dispositions visant à en améliorer l'application ou à répondre mieux aux situations existantes et aux besoins constatés


In dit laatste geval gaat het bijvoorbeeld om personen die vandaag materiële (onderdak, voedsel), psychologische of juridische hulp bieden aan de mensen zonder papieren in de Sint-Bonifatiuskerk in Elsene.

Il s'agit par exemple, dans ce dernier cas, des personnes qui fournissent à l'heure actuelle une aide matérielle (logement, nourriture), psychologique ou juridique aux sans-papiers résidant dans l'Église Saint-Boniface à Ixelles.


In dit laatste geval gaat het bijvoorbeeld om personen die vandaag materiële (onderdak, voedsel), psychologische of juridische hulp bieden aan de mensen zonder papieren in de Sint-Bonifatiuskerk in Elsene.

Il s'agit par exemple, dans ce dernier cas, des personnes qui fournissent à l'heure actuelle une aide matérielle (logement, nourriture), psychologique ou juridique aux sans-papiers résidant dans l'Église Saint-Boniface à Ixelles.


In dit laatste geval gaat het bijvoorbeeld om personen die vandaag materiële (onderdak, voedsel), psychologische of juridische hulp bieden aan de mensen zonder papieren in de Sint-Bonifatiuskerk in Elsene.

Il s'agit par exemple, dans ce dernier cas, des personnes qui fournissent à l'heure actuelle une aide matérielle (logement, nourriture), psychologique ou juridique aux sans-papiers résidant dans l'Église Saint-Boniface à Ixelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit laatste geval gaat het bijvoorbeeld om personen die vandaag materiële (onderdak, voedsel), psychologische of juridische hulp bieden aan de mensen zonder papieren in de Sint-Bonifatiuskerk in Elsene.

Il s'agit par exemple, dans ce dernier cas, des personnes qui fournissent à l'heure actuelle une aide matérielle (logement, nourriture), psychologique ou juridique aux sans-papiers résidant dans l'Église Saint-Boniface à Ixelles.


De materiële schenkingen tussen 2010 en vandaag zijn in de tabel in bijlage B opgenomen. 3. De middelen, die eenheden aanwenden om goede doelen financieel te steunen, halen zij uit de beperkte winsten die gegenereerd worden bij het organiseren van allerlei activiteiten van verschillende aard: opendeurdagen, sportmanifestaties, bezoeken, concerten, enz. Het materieel dat het voorwerp uitmaakt van schenkingen is ofwel afgedankt materieel ofwel materieel dat buiten gebruik werd gesteld.

Les dons de matériel entre 2010 et aujourd'hui sont repris dans le tableau en annexe B. 3. Les fonds qui sont utilisés par les Unités pour soutenir financièrement des organismes de bienfaisance proviennent de bénéfices limités, générés lors de l'organisation de diverses activités, qui peuvent prendre différentes formes: portes ouvertes, manifestations sportives, visites, concerts, etc. Le matériel sujet à des dons concerne soit du matériel déclassé, soit du matériel retiré d'emploi.


Vroeger lag de nadruk op investeringen in materiële kapitaalgoederen, terwijl het human capital (of menselijke kapitaal) beperkt en meestal eenvormig was en bijgevolg ook makkelijk te vervangen. Vandaag moet meer en meer geïnvesteerd worden in human capital, zeker nu de tewerkstelling meer en meer in de dienstensectoren tot stand komt.

Alors que dans le passé les investissements en capital physique prédominaient et que le capital humain était limité et le plus souvent standard, et donc aisément remplaçable, de nos jours, ce sont les investissements en capital humain qui apparaissent comme fondamentaux, d'autant qu'aujourd'hui l'emploi se crée de plus en plus dans les secteurs des services.


Dit wil ik sterk en duidelijk benadrukken: er zijn vandaag geen materiële redenen om de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot het Schengengebied nog langer uit te stellen.

Je veux dire de manière ferme et catégorique: il n’y a pas aujourd’hui de raisons objectives de retarder l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’espace Schengen.


– (EN) De gevolgen van de aardbeving in de Abruzzen waren verschrikkelijk en tragisch, en de fondsgelden die we vandaag hebben goedgekeurd, kunnen natuurlijk niet het verschrikkelijke verlies aan levens of de materiële vernietiging van gemeenschappen door deze natuurramp compenseren.

− (EN) Le tremblement de terre survenu dans les Abruzzes a eu des conséquences tragiques et dévastatrices, et le financement que nous avons approuvé aujourd’hui ne peut évidemment pas compenser les pertes terribles en vies humaines ni les dommages matériels subis par les communautés victimes de cette catastrophe naturelle.


Ons compromis vandaag en wederzijdse concessies kunnen aanzienlijke materiële voordelen opleveren, en erkenning als een zelfstandige, sterke wereldmacht.

Donc, l’obtention d’un compromis aujourd’hui et les concessions mutuelles pourraient entraîner d’importants avantages matériels et une reconnaissance en tant que puissance forte et indépendante sur la scène mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag materiële' ->

Date index: 2021-02-08
w