Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag kunnen afsluiten » (Néerlandais → Français) :

Dat blijkt wel uit het feit dat we vandaag de inbreukzaken in verband met het nemen van vingerafdrukken en het registreren van migranten kunnen afsluiten.

Le fait que nous mettions fin aujourd'hui aux procédures d'infraction relatives au relevé des empreintes digitales et à l'enregistrement des migrants en témoigne.


Ik ben ook tevreden dat wij vandaag overeenkomsten kunnen afsluiten met deze financiële instellingen; vele hebben de afgelopen jaren met succes de ondersteuning van microfinanciering in de EU uitgebouwd.

Je me félicite également de conclure aujourd'hui des accords avec des organismes, qui, pour beaucoup, ont mis en œuvre avec succès le soutien au microfinancement de l’UE ces dernières années.


Het is een utopie te denken dat wij ons vandaag de dag kunnen afsluiten van de internationale markt.

Nous isoler du marché international aujourd’hui est un projet chimérique: c’est non seulement impossible mais également préjudiciable.


Ik ben blij dat we vandaag een succesvolle, langdurige procedure in eerste lezing met grote overeenstemming kunnen afsluiten.

Je me félicite que nous soyons aujourd’hui en mesure d’achever une procédure longue, mais fructueuse en première lecture, et avec un large consensus.


Ik denk echter dat we deze kwestie vandaag kunnen afsluiten, en dat dit verslag vragen zal opwerpen over het socialistische urbanisatiemodel dat in de autonome regio Valencia bestond en dat de socialisten geïmplementeerd hebben toen zij aan de macht waren.

Je pense toutefois que cette affaire arrivera à conclusion aujourd’hui et que, grâce à ce rapport, le modèle urbanistique socialiste qui existait dans la région de Valence par la volonté du gouvernement socialiste alors au pouvoir, va être remis en cause.


Ik zou willen afsluiten met de volgende opmerking. Naar aanleiding van het debat van vandaag over de voorbereiding van de Europese Raad van 4 februari zou ik u willen meedelen dat er op 8 februari, dus volgende week, een vergadering van de Conferentie van voorzitters zal plaatsvinden waaraan alle leden van het Parlement kunnen deelnemen.

J’en arrive à ma dernière information: dans le cadre du débat d’aujourd’hui sur la préparation du Conseil européen du 4 février, je voudrais préciser que le 8 février, autrement dit la semaine prochaine, la Conférence des présidents se réunira en présence de tous les députés.


Mijn dank gaat uiteraard ook uit naar onze secretaris-generaal, die in deze zaak een harde onderhandelaar is geweest. Zonder zijn vastberadenheid was er niets mogelijk geweest. En ik wil ook de vier voorgaande voorzitters van het Europees Parlement bedanken, de heer Pöttering, die dit onderwerp graag wilde afsluiten, de heer Borrell, door wie we een belangrijke stap konden zetten voor de aanneming van de codex, de heer Cox, die ervoor heeft gezorgd dat de verschillende statuten van elkaar konden worden ontkoppeld, en natuurlijk mevrouw Fontaine, die zo’n tien jaar geleden het startschot heeft gelost, waardoor we ...[+++]

Je voudrais associer à ces remerciements, bien évidemment, notre secrétaire général, qui a été un redoutable négociateur dans cette affaire – et sans sa détermination, rien n’aurait été possible – mais également les quatre présidents précédents du Parlement européen, M. Pöttering, qui a voulu conclure ce dossier, M. Borrell, qui avait permis de faire un pas décisif, avec l’adoption du codex, M. Pat Cox, qui avait permis le découplage entre les différents statuts, et, bien évidemment, Nicole Fontaine, qui avait donné le signal de départ, il y a près de dix ans, pour que nous puissions enfin aujourd’hui disposer de ce rapport.


- Kan de minister herhalen dat de ziekenhuisdirecteurs die een handelsovereenkomst afsluiten, uit voorzorg uitdrukkelijk een termijn van drie maanden kunnen behouden zodat de vandaag vastgestelde termijn toch nog geldig blijft?

- Le ministre peut-il répéter que les directeurs d'hôpitaux qui concluront, avec les personnes et les entreprises avec lesquelles ils traitent, une quelconque convention de transaction commerciale pourront prendre la précaution de maintenir de façon explicite un délai de trois mois, de façon à ce que le délai tel qu'établi aujourd'hui soit toujours valable ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag kunnen afsluiten' ->

Date index: 2025-03-08
w