Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motor die met verschillende brandstoffen functioneert
Multi-fuelmotor
Multibrandstofmotor
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «vandaag is functioneert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motor die met verschillende brandstoffen functioneert | multibrandstofmotor | multi-fuelmotor

moteur multicarburants | moteur polycarburant


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie presenteert vandaag voorstellen om de hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel af te ronden. Het doel is een efficiënt, eerlijk en humaan asielbeleid dat zowel in normale als drukke migratieperioden optimaal functioneert.

La Commission européenne présente aujourd’hui des propositions pour terminer la réforme du régime d’asile européen commun, afin de parvenir à une politique d’asile pleinement efficace, équitable et humaine, c'est-à-dire une politique qui puisse être performante en période de pression migratoire tant normale qu'élevée.


Aangezien wij vandaag moeten vaststellen dat de marker kinderrechten die vandaag door de administratie gebruikt wordt niet optimaal functioneert en slechts gedeeltelijk een beeld geeft van de inspanningen die ondernomen worden.

En effet, force est actuellement de constater que le marqueur « droits de l’enfant » utilisé par l’administration ne fonctionne pas de façon optimale et ne donne qu’une idée partielle des efforts entrepris.


Met « lopende onderhandelingen » verwijst men naar het politieke akkoord, zoals het vandaag functioneert.

Les termes « négociations en cours » renvoient à l'accord politique, dans son fonctionnement actuel.


Het lid is van oordeel dat het systeem vandaag de dag naar behoren functioneert, wat echter niet betekent dat er geen evolutie in het systeem zou mogelijk zijn.

L'intervenant estime que le système fonctionne aujourd'hui comme il se doit, ce qui ne signifie cependant pas qu'il ne puisse pas évoluer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid is van oordeel dat het systeem vandaag de dag naar behoren functioneert, wat echter niet betekent dat er geen evolutie in het systeem zou mogelijk zijn.

L'intervenant estime que le système fonctionne aujourd'hui comme il se doit, ce qui ne signifie cependant pas qu'il ne puisse pas évoluer.


De Fransen, Italianen en Maltezen betalen vandaag de hoogste rekening voor het feit dat de controle op de buitengrenzen van de Europese Unie gewoonweg niet functioneert.

Les citoyens français, italiens et maltais paient aujourd’hui le prix fort, compte tenu du fait que les contrôles aux frontières extérieures de l’Union européenne ne fonctionnent tout simplement pas.


Het Europees Parlement zoals het vandaag is, functioneert efficiënt en, zoals de Chinese spreuk zegt, “het betere is de vijand van het goede”.

Le Parlement européen, tel qu'il est aujourd'hui, fonctionne de manière efficace et, ainsi que l'affirme le proverbe chinois, «le mieux est l'ennemi du bien».


Het debat van vandaag zou niet nodig zijn geweest als er meer vertrouwen was geweest in het werk van de Commissie als hoedster van deze wetgeving, want dat het systeem functioneert, blijkt uit de resultaten die ons vandaag zijn meegedeeld, namelijk dat er aanpassingen zijn gedaan op de terreinen waar de wet niet helemaal conform de EU-wetgeving was.

Le débat que nous avons aujourd’hui n’aurait pas été nécessaire si nous avions fait davantage confiance à la Commission en sa qualité de gardienne de la législation, car les informations que nous venons d’apprendre, à savoir que des ajustements seront effectués dans les domaines où la loi n’était pas tout à fait conforme au droit communautaire, montrent que le système marche bien.


Dat vergt een rechtvaardig en concurrerend raamwerk van goede praktijken en een controlesysteem om te waarborgen dat alles naar behoren functioneert. Ik hoop nu dat de Commissie rekening zal houden met de richtsnoeren die het Parlement hier vandaag heeft aangenomen en dat ze zullen worden opgenomen in het wetgevingsvoorstel dat de Commissie ons nog dit jaar zal voorleggen.

J’espère que la Commission tiendra compte des orientations que le Parlement a adoptées aujourd’hui et que celles-ci se retrouveront dans la proposition législative qu’elle nous présentera avant la fin de l’année.


Het stoort me echter wel dat Europa vandaag nog steeds niet voldoende democratisch functioneert.

Ce qui me gêne en revanche, c'est que l'Europe, dans son fonctionnement, présente toujours un déficit démocratique.




D'autres ont cherché : multi-fuelmotor     multibrandstofmotor     van vandaag tot morgen     vandaag is functioneert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag is functioneert' ->

Date index: 2022-10-19
w