Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag heb ik weinig inhoudelijke commentaar » (Néerlandais → Français) :

Antwoord van John Reid, minister van Landsverdediging :« Mijn geachte collega kan niet verwachten dat ik commentaar geef op een rapport dat ik nooit heb gezien en waarvan ik slechts weinig waarborgen heb gekregen met betrekking tot de waarheid van zijn inhoud.

Réponse de John Reid, ministre des Forces armées : « L'honorable gentleman ne devrait pas s'attendre à ce que ce que je commente un rapport que je n'ai jamais vu et dont je n'ai entendu que très peu de garanties eu égard à sa véracité.


Antwoord van John Reid, minister van Landsverdediging :« Mijn geachte collega kan niet verwachten dat ik commentaar geef op een rapport dat ik nooit heb gezien en waarvan ik slechts weinig waarborgen heb gekregen met betrekking tot de waarheid van zijn inhoud.

Réponse de John Reid, ministre des Forces armées : « L'honorable gentleman ne devrait pas s'attendre à ce que ce que je commente un rapport que je n'ai jamais vu et dont je n'ai entendu que très peu de garanties eu égard à sa véracité.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik heb me van stemming over dit verslag van vandaag over de comitologie onthouden omdat wederom wordt getracht de antidumpingprocedures, die zoals bekend een van de weinige beschermingsinstrumenten vormen om oneerlijke concurrentie tegen te gaan, ontoepasselijk te maken of aan discretionaire politieke keuzes te koppelen.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me suis abstenue de voter aujourd’hui sur ce rapport relatif à la comitologie parce qu’une fois de plus, certains tentent de rendre les procédures anti-dumping inapplicables ou de les lier à des choix politiques discrétionnaires qui, comme nous le savons, restent parmi les rares instruments défensifs efficaces pour empêcher la concurrence déloyale.


Vandaag heb ik met enkelen van hen hier in dit Parlement gesproken, maar zij kunnen weinig uitrichten zo lang zij niet aan de macht zijn en het is zaak dat de EU zelf ernst maakt met de situatie.

Je me suis entretenu avec certains d’entre eux aujourd’hui dans ce Parlement, mais leurs gouvernements doivent avoir le feu vert pour agir et l’Union elle-même doit faire preuve de sérieux.


Ik heb goede nota ervan genomen en zal uw commentaar doorgeven aan mijn collega, commissaris Mandelson, die vandaag een internationale verplichting waaraan hij zich niet kon onttrekken.

J'en ai pris bonne note et je transmettrai les messages à mon collègue, le commissaire Mandelson, qui a aujourd’hui un engagement international qu'il ne pouvait pas manquer.


Overigens kan ik gewoon het punt herhalen dat ik aan het begin van mijn antwoord genoemd heb, namelijk dat, wij, zoals onze premier vandaag tijdens zijn commentaar voor dit Parlement duidelijk heeft gemaakt, serieus proberen om een akkoord te bereiken over de toekomstige financiële vooruitzichten, niet omdat dit in zekere zin zou worden beschouwd als een succes voor het Britse voorzitterschap of alsof het in het belang van één lidstaat was, maar omdat het in het belang zou zijn van alle lidstaten van de Europese Unie als we een begroting hadden waarin de ...[+++]

En dehors de cela, je ne peux que réitérer les propos avec lesquels j’ai commencé ma réponse, à savoir, comme l’a dit clairement notre Premier ministre dans ses remarques devant ce Parlement aujourd’hui, que nous nous efforçons sérieusement de tenter et de parvenir à un accord sur les futures perspectives financières, non seulement parce qu’il serait considéré d’une certaine manière comme une réussite pour la présidence britannique ou parce qu’il irait dans l’intérêt d’un État membre, mais parce que tous les États membres de l’Union européenne ont intérêt à avoir un budget qui reflète les priorités modernes de l’Union à l’ère de la mondi ...[+++]


In een commentaar op de besluiten zei Milieucommissaris Margot Wallström: "Ik heb de lidstaten herhaaldelijk op hun verplichtingen gewezen en ik ben teleurgesteld dat dit maar weinig resultaat heeft opgeleverd.

À propos de ces décisions, Margot Wallström, commissaire européenne chargée de l'environnement, a déclaré: « J'ai invité à plusieurs reprises les États membres à s'acquitter de leurs obligations, et je suis déçue de voir les maigres résultats obtenus.


Nou heb ik net zo weinig sympathie voor militante islamieten als veel anderen in dit Parlement, vooral wanneer ze een fundamentalistisch standpunt innemen, zoals dat in deze streken zeer vaak het geval is, zoals vandaag ook in het debat tussen de voorzitters van het Israëlische en Palestijnse parlement ter sprake kwam.

Je reconnais ne pas éprouver plus de sympathie envers les islamistes que bon nombre de députés de ce Parlement, surtout quand ils représentent cette tendance fondamentaliste fortement implantée dans ces régions, ainsi que cela a été évoqué lors du débat entre les présidents des parlements palestinien et israélien aujourd'hui.


Vandaag heb ik weinig inhoudelijke commentaar gehoord en weinig reactie op de concrete voorstellen die in het regeringsakkoord staan.

Aujourd'hui, nous avons entendu peu de commentaires de fond et peu de réactions aux propositions concrètes figurant dans l'accord gouvernemental.


- Dat punt staat niet op de agenda, maar ik heb daar volgende commentaar bij. De publieke opinie gaat ervan uit dat wat gisteren verboden was, vandaag toegelaten wordt.

- L'opinion publique pense que ce qui était interdit hier est autorisé aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag heb ik weinig inhoudelijke commentaar' ->

Date index: 2025-05-26
w