Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag gestemd hebben zullen » (Néerlandais → Français) :

Wat is het tijdschema voor de inwerkingtreding van een dergelijk kader? 3) Zullen de deelstaatparlementen, die vandaag bevoegdheden hebben op het vlak van gezondheidspreventie, betrokken worden bij die onderneming?

3) Par ailleurs, les Parlements des entités fédérées seront-ils associés à une telle démarche étant donné qu'ils disposent aujourd'hui de compétences en matière de prévention et de promotion de la santé ?


3. In Nederland zullen de instanties die vandaag toegang hebben tot de RDW (de Nederlandse tegenhanger van de DIV) automatisch toegang krijgen tot de gegevens van de DIV.

3. Aux Pays-Bas, les instances qui ont aujourd'hui accès au RDW (le pendant hollandais de la DIV) recevront automatiquement accès aux données de la DIV.


Onze kinderen zijn de toekomst, en de verbeteringen waarvoor we vandaag gestemd hebben zullen hen een betere en veiligere start in het leven geven.

Nos enfants représentent l’avenir et les améliorations adoptées aujourd’hui leur permettront de prendre un départ meilleur et plus sûr dans la vie.


Na de aankondiging van de technische commissie van de zone Henegouwen-Oost dat de wachtdiensten in de kazernes zullen worden afgeschaft, hebben de brandweerlieden van Thuin vandaag een protestactie gelanceerd.

Aujourd'hui, les pompiers de Thuin ont entamé une action de protestation à la suite de la décision annoncée par la commission technique de la zone Hainaut-Est de supprimer les gardes en caserne.


De overeenkomst tussen de Europese Unie en Servië, waarover we vandaag gestemd hebben, is een mijlpaal op weg naar de toetreding van dit land tot de Europese structuren.

L’accord que nous avons adopté aujourd’hui entre l’Union européenne et la Serbie représente un jalon sur la voie de l’adhésion de ce pays aux structures européennes.


− (PT) De amendementen waarover wij hier vandaag gestemd hebben, moeten worden opgenomen in het Reglement van het Europees Parlement om de interne voorschriften aan te passen aan de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, die gepland is voor 1 december aanstaande.

– (PT) Les amendements sur lesquels nous avons voté aujourd’hui seront insérés dans le règlement du Parlement européen, car le règlement doit être adapté à l’entrée en vigueur annoncée du traité de Lisbonne, prévue pour le 1 décembre.


De strategie Europa 2020 (IP/10/225) en het actieplan van de Commissie ter uitvoering van het programma van Stockholm (IP/10/447) bevatten een visie voor de 21ste eeuw van een Europa waarin de kinderen van vandaag beter onderwijs zullen krijgen, alsook een betere toegang tot de diensten en middelen die zij nodig hebben om op te groeien, en een degelijke bescherming van hun rechten.

La stratégie Europe 2020 (IP/10/225) et le plan d'action de la Commission pour la mise en œuvre du programme de Stockholm (IP/10/447) présentent une vision, pour le XXIe siècle, d'une Europe où les enfants bénéficieront d'un meilleur enseignement, auront accès aux services et ressources dont ils ont besoin pour grandir et où leurs droits seront fermement protégés.


– (DE)Mevrouw de Voorzitter, we hebben nog steeds geen wetgeving die aantoont dat het Parlement de klimaatbescherming in Europa serieus neemt en we moeten onze krachten bundelen om alles waarover we vandaag gestemd hebben, daadwerkelijk te bereiken via die wetgeving.

– (DE) Madame la Présidente, nous avons encore la législation au moyen de laquelle le Parlement peut démontrer que nous prenons la protection du climat au sérieux en Europe, et nous devons rassembler tous nos efforts afin de pouvoir véritablement réaliser, grâce à cette législation, tout ce sur quoi nous n’avons pas voté aujourd’hui.


– (FR) Twee opmerkingen over de twee verslagen waarover we vandaag gestemd hebben, over de werkzaamheden van de Europese Centrale Bank en de eurozone.

- Deux remarques à propos des deux rapports que nous avons votés aujourd’hui, sur l’activité de la Banque centrale européenne et la zone euro.


De vandaag gedane voorstellen zullen er in grote mate toe bijdragen dat het spoorwegvervoer efficiënt met andere vervoerwijzen kan concurreren door diensten aan te bieden die de consument en het zakenleven nodig hebben".

Les propositions présentées aujourd'hui contribueront à assurer que le transport ferroviaire concurrence réellement d'autres modes de transport en offrant des services dont les gens et les milieux d'affaires ont besoin".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag gestemd hebben zullen' ->

Date index: 2023-05-25
w