Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag geen europa " (Nederlands → Frans) :

De Commissie presenteert vandaag twee wetgevingsvoorstellen die het voor ondernemingen, met name kleine en middelgrote ondernemingen, gemakkelijker moeten maken om hun producten in heel Europa te verkopen en die nationale autoriteiten en de douane de mogelijkheid geven om strengere controles uit te voeren zodat Europese consumenten geen onveilige producten krijgen aangeboden.

La Commission présente aujourd'hui deux propositions législatives: l'objectif de la première est d'aider les entreprises et en particulier les PME à vendre leurs produits dans l'ensemble de l'Europe; la seconde vise à renforcer les contrôles par les autorités nationales et les services des douanes afin d'empêcher que des produits dangereux soient vendus aux consommateurs européens.


Ontzettend veel kinderen in Europa hebben vandaag geen huis dat ze het hunne kunnen noemen, geen gezin dat hen beschermt en dat deze kwetsbare kleine kinderen warmte en veiligheid biedt.

De très nombreux enfants manquent aujourd’hui, dans toute l’Europe, d’une maison qui soit la leur et d’une famille pour les protéger et garder ces petits enfants vulnérables au chaud et en sécurité.


Daarom mag het debat vandaag geen platform zijn voor polemiek, maar een gelegenheid voor dialoog met de commissaris om dergelijke betrekkingen tussen Europa en de lidstaten te bevorderen.

Pour cette raison, le débat d’aujourd’hui ne peut être une plate-forme pour les polémiques, mais doit être une opportunité de dialogue avec le commissaire pour promouvoir une relation de ce type entre l’Europe et les États membres.


" Vandaag zetten we een eerste belangrijke stap naar een Europa waarin justitie geen grenzen kent.

«Aujourd'hui, nous franchissons un premier pas important vers une Europe où la justice ne connaît pas de frontières.


Er is vandaag geen sprake meer van een oud Europa en een nieuw Europa: er is maar één Europa, ons gemeenschappelijk huis.

Aujourd’hui, il n’y a plus une vieille et une nouvelle Europe; il y a une Europe, notre maison commune.


Er is vandaag geen sprake meer van een oud Europa en een nieuw Europa: er is maar één Europa, ons gemeenschappelijk huis.

Aujourd’hui, il n’y a plus une vieille et une nouvelle Europe; il y a une Europe, notre maison commune.


Hoewel de omstandigheden waarin jongeren in het Europa van vandaag leven over het algemeen positief zijn – vrijheid en veiligheid, welvaart, langere levensverwachting – is het zorgwekkend dat veel jongeren geen deel hebben aan die welvaart.

Si les jeunes bénéficient aujourd'hui de conditions générales positives en Europe – liberté et sécurité, prospérité et meilleure espérance de vie – le fait que nombre d’entre eux ne puissent prospérer constitue une source d’inquiétude croissante.


Maar Europa - ik heb het reeds zo vaak gezegd en wil het vandaag nogmaals herhalen - zal geen bijdrage kunnen leveren aan wereldwijde vrede en stabiliteit, zal zich geen politieke rol kunnen toeëigenen die overeenkomt met zijn economisch gewicht indien het niet eensgezind optreedt.

Cependant - je l'ai déjà dit tant et tant de fois et je le répète encore aujourd'hui - l'Europe ne pourra pas contribuer à la paix et à la stabilité du monde et ne réussira pas à se voir reconnaître et à jouer un rôle politique correspondant à son poids économique tant qu'elle n'agira pas unie.


Laten we ons geen illusies maken: de uitdagingen voor het Europa van vandaag kunnen we alleen aanpakken als we verenigd blijven; geen enkel Europees land, hoe groot en machtig ook, heeft voldoende middelen om in z'n eentje in die opdracht te slagen.

Ne nous faisons pas d'illusions: l'Europe d'aujourd'hui ne pourra relever les défis qui lui sont lancés que pour autant que nous restions unis; aucun pays européen, quelles qu'en soient la taille et la puissance, ne peut y faire face par ses seuls moyens.


De burgers moeten volgens mij echter wel beseffen dat vandaag geen Europa van de burgers wordt voorgesteld, maar een Europa van de belastingbetalers.

Je pense qu'il faut que les citoyens le sachent : ce que l'on nous propose aujourd'hui, ce n'est pas une Europe des citoyens, mais une Europe des contribuables, qu'on va saigner une fois de plus pour permettre à la bureaucratie de proliférer ultérieurement.




Anderen hebben gezocht naar : commissie presenteert vandaag     europese consumenten     heel europa     europa hebben vandaag     hebben vandaag     kinderen in europa     debat vandaag     betrekkingen tussen europa     vandaag     waarin justitie     europa     oud europa     europa van vandaag     jongeren     wil het vandaag     zal     ons     beseffen dat vandaag geen europa     vandaag geen europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag geen europa' ->

Date index: 2024-01-20
w