Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag gediscussieerd over » (Néerlandais → Français) :

Op een door de Europese Commissie georganiseerde conferentie hebben stadsbestuurders, CEO's en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld vandaag gediscussieerd over de acties die zijn geformuleerd in het "strategisch uitvoeringsplan voor intelligente steden" en de manier waarop die in de praktijk gebracht kunnen worden.

Lors d’une conférence organisée aujourd’hui par la Commission européenne, des élus municipaux, des chefs d’entreprise et des représentants de la société civile ont discuté des actions présentées dans le «plan de mise en œuvre stratégique pour des villes intelligentes» et de la manière de les mettre en pratique.


De Raad heeft vandaag gediscussieerd over het Iraanse nucleaire programma en heeft in reactie op het verzoek van de Europese Raad van 17 juni 2010 en ter uitvoering van Resolutie 1929/2010 van de VN-Veiligheidsraad, waarin een vierde pakket sancties werd opgelegd, een pakket beperkende maatregelen tegen Iran vastgesteld.

Le Conseil a abordé la question du programme nucléaire iranien aujourd'hui et a adopté un ensemble de mesures restrictives contre l'Iran pour faire suite à la demande du Conseil européen du 17 juin 2010 et pour mettre en œuvre la résolution nº 1929/2010 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui institue une quatrième série de sanctions.


De viering van het vijfentwintigjarig bestaan van Erasmus gaat vandaag in Brussel van start met een conferentie waarbij de effecten van het programma worden geëvalueerd en over de toekomst wordt gediscussieerd.

Le coup d’envoi de la célébration du 25e anniversaire d’Erasmus sera donné aujourd’hui à Bruxelles, à l'occasion d’une conférence qui fera le point sur le bilan du programme et son avenir.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, we hebben vandaag vrij uitgebreid gediscussieerd over de wijze waarop we de Raad kunnen steunen bij besparingen in de begroting voor 2011, en daarbij is natuurlijk ook veel gesproken over de onlangs geherstructureerde Europese dienst voor extern optreden.

– (DE) Madame la Présidente, nous avons débattu assez intensément aujourd’hui de la manière dont nous pouvons appuyer le Conseil dans les efforts qu’il déploie afin de faire des économies dans le budget 2011. Naturellement, nous nous sommes, entre autres choses, penchés attentivement sur le service européen pour l’action extérieure, qui a été restructuré récemment.


Vandaag hebben we over een aantal specifieke uitspraken van het Europees Hof van Justitie gediscussieerd, met name over de zaken Laval, Rüffert en Viking Line.

Aujourd’hui nous avons discuté d’arrêts spécifiques rendus par la Cour de justice européenne, notamment dans les affaires Laval, Rüffert et Viking Line.


Het feit dat wij vandaag hebben gediscussieerd over beleid en niet over privézaken, is wellicht het eerste grote verschil met de tweede helft van dit jaar.

Le fait que nous ayons aujourd’hui parlé de politiques et non de sujets d’ordre personnel constitue peut-être la première différence avec ce que nous connaîtrons durant la seconde moitié de l’année.


We zijn de onderhandelingen over het voorstel van de Commissie begonnen met als doel om voor de emissie van schadelijke stoffen van auto’s een vooruitstrevende regelgeving voor de betrekkelijk lange termijn tot stand te brengen die zowel - en dat is een belangrijk punt, want wij hebben vandaag erg veel gediscussieerd over duurzaamheid - voldoet aan de eisen van het milieubeleid als de Europese industrie de zekerheid biedt dat zij de technische ontwikkeling vooraf kan plannen.

Nous avons entamé les négociations sur la proposition de la Commission dans le but de mettre en place des règles progressives, dans une perspective à plus long terme, sur les gaz d’échappement, et avec l’espoir que ces règles répondraient - de manière décisive en ce qui concerne nos discussions de ce jour sur la production durable - non seulement aux exigences de la politique environnementale, mais offriraient également à l’industrie européenne la sécurité pour programmer à l’avance son développement technique.


Daar is vandaag al uitvoerig over gediscussieerd en de Voorzitter van het Parlement heeft zich al op welsprekende wijze over de kwestie uitgelaten.

Elle a fait l’objet de larges débats ces derniers jours et le président du Parlement a fait plusieurs déclarations éloquentes à ce sujet.


De Conferentie van Parijs heeft toen, net als wij op de conferentie `Migratie en Ontwikkeling' gisteren en vandaag, gediscussieerd over de vraag hoe financiële transfers van migranten naar hun land van herkomst een betere bestemming kunnen krijgen.

La question d'une meilleure affectation des transferts financiers effectués par les migrants vers leurs pays d'origine - question que nous avons débattue hier et aujourd'hui, dans le cadre de la conférence « Migration et Développement » a également été abordée lors de la Conférence de Paris.


Tijdens deze legislatuur hebben we zowel in de commissie als in de plenaire vergadering al vaak gediscussieerd over het probleem dat vandaag opnieuw op de agenda staat.

Durant cette législature, en séance plénière comme en réunion de commission, nous avons souvent discuté du problème dont nous débattons à nouveau aujourd'hui.


w