Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Repo
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Van vandaag tot morgen
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "vandaag en laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die geest heb ik voorgesteld de vergadering van de commissie voor de Binnenlandse Zaken niet gisteren, maar vandaag te laten plaatsvinden.

C'est dans cet esprit que j'ai proposé que la réunion de la commission de l'Intérieur ne se tienne pas hier mais aujourd'hui.


n van de ideeën die vandaag ter tafel liggen om de financiële middelen onder de verschillende rechtbanken te verdelen, bestaat erin de toegekende enveloppe afhankelijk van de behaalde resultaten te laten variëren.

Parmi les idées qui circulent aujourd'hui pour répartir les moyens financiers accordés aux différentes juridictions, l'une précise que l'enveloppe attribuée serait variable en fonction des résultats atteints par chacune d'entre elles.


De NMBS en HR-Rail laten mij weten dat de SAP-systemen van beide ondernemingen niet compatibel zouden zijn en dat ze bijgevolg vandaag onmogelijk de definitieve cijfers kunnen meedelen.

La SNCB et HR-Rail m'informent que les systèmes SAP des deux sociétés ne seraient pas compatibles et que dès lors les sociétés ne sont pas en mesure de communiquer à ce jour les chiffres définitifs.


Nochtans zou het ook eenvoudiger kunnen door het automatisch te laten uitkeren door de RVP wanneer men er daadwerkelijk recht op heeft. 1. Welke groepen krijgen vandaag nog geen automatisch onderzoek met het oog op de toekenning van IGO?

Il serait toutefois plus simple que la GRAPA, lorsqu'on y a effectivement droit, soit automatiquement versée par l'ONP. 1. Quels groupes ne bénéficient pas encore aujourd'hui d'un examen automatique en vue de l'octroi de la GRAPA?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Welke rechten kunnen oud-militairen die vandaag ziek zijn ten gevolge van de blootstelling aan die radars, ten aanzien van Defensie laten gelden?

4. Quels sont les droits à l'égard de la Défense des anciens miliciens qui seraient aujourd'hui malades en raison de l'exposition à des radars?


Vandaag lijkt het wettelijke kader echter nog te restrictief om dat systeem optimaal te laten functioneren.

Aujourd'hui, il semble que le cadre légal est encore assez restrictif pour permettre à ce système de fonctionner de façon optimale.


De heer Laeremans stelt voor om toerisme een gemeenschapsbevoegdheid te laten, zoals het vandaag is, gelet op de bevoegdheid van de gemeenschappen inzake cultuur, die er sterk mee samen hangt.

M. Laeremans propose que le tourisme reste une compétence communautaire, comme c'est le cas actuellement, dès lors que les communautés sont compétentes pour le domaine de la culture, qui lui est étroitement lié.


Hoeveel documenten moeten aannemers die zich vandaag willen laten registreren, indienen?

Combien de documents les entrepreneurs qui veulent se faire enregistrer doivent-ils introduire à l'heure actuelle ?


In die geest heb ik voorgesteld de vergadering van de commissie voor de Binnenlandse Zaken niet gisteren, maar vandaag te laten plaatsvinden.

C'est dans cet esprit que j'ai proposé que la réunion de la commission de l'Intérieur ne se tienne pas hier mais aujourd'hui.


Vandaag is het internet inderdaad essentieel om zowel onze economie als onze overheden goed te laten werken.

De nos jours, l'internet est en effet essentiel au bon fonctionnement de nos entreprises et de nos services publics.


w