Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag een aantal kwesties besproken » (Néerlandais → Français) :

De groep heeft een aantal kwesties besproken in verband met de praktische aspecten van antidumpingonderzoeken (onder meer sunset reviews, prijsverbintenissen en onderzochte producten).

Le groupe a examiné un certain nombre de questions concernant les aspects pratiques de la conduite d’enquêtes antidumping, notamment les réexamens au titre de l’expiration des mesures, les engagements en matière de prix et la notion de produit considéré.


De Commissie heeft vandaag een aantal ontwerpaanbevelingen aan Griekenland op grond van artikel 19 ter van de Schengengrenscode besproken.

Le Collège a discuté aujourd'hui de projets de recommandations à l'intention de la Grèce en vertu de l'article 19 ter du code frontières Schengen.


Dat ondermijnt de investeringen, de reeds gedane handhavingsinspanningen en het vertrouwen van de consument, en dat is onaanvaardbaar," aldus John Dalli, commissaris voor Gezondheid en consumenten, tijdens de Landbouwraad van vandaag, waar de kwestie besproken werd".

Ces distorsions seraient de nature à compromettre les investissements et les efforts de mise en conformité déjà effectués, et saperaient la confiance des consommateurs, ce qui est évidemment inacceptable, a déclaré le commissaire à la santé et à la politique des consommateurs, M. John Dalli, lors de son intervention au Conseil agricole d’aujourd’hui, où la question a été débattue.


De werkgroep heeft een aantal belangrijke kwesties besproken, met inbegrip van de rol en de positie van de agentschappen in het institutionele bestel van de EU, de oprichting, de structuur en de werking ervan en aangelegenheden in verband met financiering, begroting, controle en beheer.

Le groupe de travail interinstitutionnel a abordé plusieurs thèmes importants, notamment le rôle et la place des agences dans le paysage institutionnel de l’UE, la création, la structure et le fonctionnement de ces agences, ainsi que les questions de financement, de budget, de contrôle et de gestion.


Juist vandaag heeft minister Rupel, voorzitter van de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen, een ontmoeting gehad met de Georgische vice-premier Baramidze en heeft met hem deze kwestie besproken.

Justement aujourd’hui, le ministre Rupel, président du Conseil Affaires générales et relations extérieures, a rencontré le vice-Premier ministre géorgien, M. Baramidze, pour discuter de la question.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben in de vergadering van de Commissie vandaag een aantal kwesties besproken, waaronder tevens de globale economische richtsnoeren. Deze zijn eerder vanmiddag elders in dit Parlement aan de orde geweest in een verklaring van mijn geachte collega, commissaris Solbes.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons discuté d'un certain nombre de questions à la Commission aujourd'hui, y compris des grandes orientations de la politique économique, lesquelles ont fait l'objet d'une déclaration de mon collègue, le commissaire Solbes, cet après-midi devant le Parlement.


Op de middellange termijn dienen een aantal kwesties nader te worden overdacht en besproken: dit zou kunnen resulteren in wijzigingen van de richtlijn TZG in een later stadium.

À moyen terme, un certain nombre de questions devront faire l'objet d'une réflexion et d'un examen plus approfondis, ce qui pourrait aboutir à une modification de la directive TVSF dans une phase ultérieure.


Gedurende het jaar heeft het Comité een groot aantal verschillende kwesties met betrekking tot het functioneren van het Europees Sociaal Fonds besproken.

Le comité a abordé, au cours de l'année, toute une série de questions liées au fonctionnement du Fonds social européen.


4. De EER-Raad nam er nota van dat de Eerste Ministers van de EVA/EER- landen ter verdere tenuitvoerlegging van de verklaring van de EER-Raad over de politieke dialoog van 30 mei 1995 naar aanleiding van de Oostzee-Top in Visby, de Voorzitter van de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie hebben ontmoet om een aantal kwesties te bespreken, waaronder werkgelegenheid, betrekkingen met derde landen en regionale samenwerking in de gebieden van de Oostzee en de Barents-Zee. 5. De EER-Raad nam er nota van dat de Ministers van Buitenlandse Zaken van lan ...[+++]

4. Le Conseil EEE a noté que, dans le cadre de la poursuite de la mise en oeuvre de la déclaration du Conseil de l'EEE du 30 mai 1995 sur le dialogue politique, les premiers ministres des Etats de l'AELE participant à l'EEE s'étaient réunis avec les présidents du Conseil européen et de la Commission à l'occasion du Sommet des Etats de la Baltique à Visby, afin d'examiner un ensemble de questions portant notamment sur l'emploi, les relations avec les pays tiers et la coopération régionale dans les régions de la mer de Barents et de la mer Baltique. 5. Le Conseil de l'EEE a noté que les ministres des Affaires étrangères des pays de l'EEE ...[+++]


Een aantal kwesties zal nog nader moeten worden besproken, onder meer:

Il convient de poursuivre les débats sur un certain nombre de questions encore en suspens, telles que:


w