Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag echter een juridische leemte bestaat " (Nederlands → Frans) :

Volgens deskundigen zou het gaan om 2 à 3 gevallen per jaar, waarvoor op vandaag echter een juridische leemte bestaat.

D'après les experts, il s'agirait de 2 à 3 cas par an, pour lesquels le vide juridique est toutefois réel.


Volgens deskundigen zou het gaan om 2 à 3 gevallen per jaar, waarvoor op vandaag echter een juridische leemte bestaat.

D'après les experts, il s'agirait de 2 à 3 cas par an, pour lesquels le vide juridique est toutefois réel.


Ondanks de juridische leemte omtrent het gebruik van mobiele bewakingscamera's met een geluidsopnamesysteem lijkt het weinig waarschijnlijk dat het gebruik ervan plotsklaps wordt verboden, aangezien: - een verklaring in verband met het gebruiksdoel de mogelijkheden voor het gebruik van drastisch inperkt; - de camera pas wordt aangezet wanneer er zich een incident voordoet en niet preventief; - zulke camera's normaliter hoofdzakelijk gebruikt worden in het kader van de grote evenementen die in Aarlen georganiseerd worden, met andere woorden in stedelijke of verstedelijkte zones die afgebakend worden met duidelijk zichtbare borden waarop ...[+++]

Compte tenu du vide juridique entourant la question de l'utilisation de caméras de surveillance mobiles équipées d'un capteur de son, il semble difficilement concevable d'interdire abrupto leur utilisation dans la mesure où: - une déclaration de finalité circonscrit de manière drastique les conditions de leur utilisation; - la caméra n'est enclenchée que sur incident et non préventivement; - en règle générale, elles ne sont utilisées, compte tenu des grands événements sur Arlon, que principalement dans des zones (semi-) urbaines délimitées par des panneaux bien visibles annonçant des vidéosurveillances; - les caméras mobiles sont portées de manière parfai ...[+++]


Bovendien bestaat er het risico op een juridische leemte tussen de datum van inwerkingtreding van onderhavig ontwerp en de publicatie van het koninklijk besluit dat hieraan uitvoering geeft.

Il risque en outre d'y avoir un vide juridique entre la date d'entrée en vigueur du projet à l'examen et la publication de l'arrêté royal destiné à y donner exécution.


Vandaag horen we echter dat deze afspraak wel eens op juridische belemmeringen zou kunnen stoten alsook op een Europese afwijzing.

Aujourd'hui cependant, le bruit court que cet accord pourrait bien trébucher sur des obstacles juridiques, ainsi que sur un refus de l'Europe.


Platooning heeft heel wat voordelen: minder brandstofverbruik, beter voor verkeersveiligheid, betere doorstroming,.Er bestaat echter nog veel juridische onduidelijkheid over platooning.

Le platooning offre de nombreux avantages: économies de carburant, sécurité routière accrue, plus grande fluidité du trafic, .De multiples aspects juridiques restent néanmoins à éclaircir à propos du platooning.


Vandaag stellen we echter vast dat die juridische entiteit, die in 2014 diende te worden opgericht, nog steeds niet het levenslicht heeft gezien, waardoor de renovatiewerken, die aanvankelijk begin 2016 zouden starten, allicht vertraging zullen oplopen.

Mais aujourd'hui, force est de constater que cette entité juridique qui devait voir le jour en 2014 n'est toujours pas sortie de terre, ce qui retardera sans nul doute le début des travaux de rénovation qui étaient initialement prévus pour début 2016.


8. wenst dat de lidstaten ervoor zorgen en zich ervan vergewissen dat er nationaal geen juridische leemte bestaat en dat de communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming ook van toepassing is op de centrale banken; verzoekt de lidstaten de resultaten van dit onderzoek toe te zenden aan de Commissie, de Raad en het Europees Parlement;

8. invite instamment les États membres à vérifier et à veiller qu'il n'existe pas de vide juridique au niveau national et que la législation communautaire en matière de protection des données s'applique également aux banques centrales; demande aux États membres de transmettre le résultat de ces vérifications à la Commission, au Conseil et au Parlement européen;


De juridische leemte op het vlak van de cosmetische chirurgie zal vandaag gedeeltelijk worden opgevuld door de goedkeuring van dit voorstel.

Le vide juridique en matière de réglementation de la chirurgie esthétique sera en partie comblé aujourd'hui par l'adoption de cette proposition.


Ik begrijp dat de wet geen juridische leemte creëert en dat de gemeenteraad vandaag reeds in haar reglement kan laten inschrijven aan wie hij de opportuniteitsbeoordeling overlaat.

Je comprends que la loi ne crée aucun vide juridique et que le conseil communal peut désigner dès à présent dans son règlement la personne qu'il charge du jugement d'opportunité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag echter een juridische leemte bestaat' ->

Date index: 2023-04-07
w