Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Extralegale sociale voordelen
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Raad voor uitbetaling van de voordelen
Regeling van sociale voordelen
Repo
Sociale voordelen op ondernemingsniveau
Uitkeringen berekenen
Van vandaag tot morgen
Voordelen berekenen

Vertaling van "vandaag de voordelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

informer les clients des avantages d'un mode de vie sain


bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

avantages accessoires | sursalaire


voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

déterminer les bénéfices pour la santé des changements d’alimentation


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


Raad voor uitbetaling van de voordelen

Conseil pour le paiement des prestations


regeling van sociale voordelen

régime d'avantages sociaux


uitkeringen berekenen | voordelen berekenen

calculer des prestations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag de dag is het evenwel belangrijker dan ooit tevoren dat burgers de kennis en competenties verwerven, die ze nodig hebben om profijt te kunnen trekken van de voordelen van de kennismaatschappij en om in te kunnen spelen op de uitdagingen die diezelfde kennismaatschappij met zich meebrengt.

Néanmoins, les citoyens ont plus que jamais besoin d'acquérir des connaissances et des compétences, à la fois pour tirer profit des opportunités offertes par la société de la connaissance, mais également pour faire face aux défis qu'elle pose.


Ook uit de evaluatie van de interne markt[7] kwam naar voren dat er initiatieven moeten komen om de interne markt beter af te stemmen op de behoeften van het mkb van vandaag, om betere resultaten en meer voordelen te behalen.

En outre, lors du réexamen du marché unique[7], il a été insisté sur la nécessité d’initiatives supplémentaires pour mieux adapter le marché unique aux besoins actuels des PME afin de permettre à celles-ci d’obtenir de meilleurs résultats et d’accroître leurs bénéfices.


De economische voordelen van gas bieden investeerders vandaag een redelijke zekerheid op winst en brengen weinig risico's met zich mee, zodat investeerders gestimuleerd worden om in gasgestookte elektriciteitscentrales te investeren.

Les avantages économiques du gaz offrent aujourd'hui aux investisseurs un degré de certitude raisonnable quant aux rendements et des risques limités, ce qui pourrait les inciter à investir dans des centrales électriques à gaz.


Art. 9. Een sectoraal akkoord zal afgesloten worden betreffende de toekenning van voordelen inzake tijdskrediet met de regio's die, vandaag of in de toekomst, zulke voordelen voorzien.

Art. 9. Un accord sectoriel sera conclu concernant l'octroi d'avantages pour le crédit-temps avec les régions qui, actuellement ou dans le futur, prévoient tels avantages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Een sectoraal akkoord zal afgesloten worden betreffende de toekenning van voordelen inzake tijdskrediet met de regio's die, vandaag of in de toekomst, zulke voordelen voorzien.

Art. 9. Un accord sectoriel sera conclu concernant l'octroi d'avantages pour le crédit-temps avec les régions qui, actuellement ou dans le futur, prévoient tels avantages.


Bijgevolg werd er nog geen uitgestelde variabele verloning op korte termijn uitbetaald aan de CEO in 2015 (aanstelling op 13 januari 2014); - pensioenvoordelen en voordelen na uitdiensttreding. b) Totale verloning van de CEO (inclusief basisloon, variabele verloning, pensioenvoordelen, andere voordelen en sociale werkgeversbijdragen) De totale verloning van de CEO bedroeg 799.175 euro exclusief sociale werkgeversbijdragen en 813.977 euro inclusief sociale werkgeversbijdragen voor 2015. c) Totale verloning van de topmanager met uitzondering van de CEO met de hoogste totale verloning Overeenkomstig de Belgische Corporate Governance Code g ...[+++]

Par conséquent, aucune rémunération variable reportée à court terme n'a encore été versée au CEO en 2015 (désignation le 13 janvier 2014); - avantages de pension et avantages postérieurs à l'emploi. b) Rémunération totale du CEO (rémunération de base, rémunération variable, avantages de pension, autres avantages et charges sociales de l'employeur) La rémunération totale du CEO pour 2015 s'élevait à 799.175 euros hors charges sociales de l'employeur et à 813.977 euros cotisations sociales de l'employeur comprises. c) Rémunération totale du membre de la haute direction, à l'exception du CEO, ayant la rémunération totale la plus élevée Conformément au code belge de gouvernance d'entreprise, Proximus ne mentionne que la rémunération individuel ...[+++]


Desalniettemin verleende ook de federale overheid in het verleden en wellicht de dag van vandaag nog steeds onrechtstreeks een aantal voordelen aan de pers. Zo was/is er: - de verlaging van het btw-tarief; - de verlaging van het telefoontarief; - de verlaging van het posttarief; - de verlaging van de tarieven op het openbaar vervoer.

Il n'en demeure pas moins que dans le passé - et sans doute encore aujourd'hui -, l'État fédéral octroyait aussi indirectement un certain nombre d'avantages à la presse, notamment: - la réduction de la TVA; - la réduction du tarif des communications téléphoniques; - la réduction du tarif postal; - la réduction des tarifs des transports publics.


Desalniettemin verleende ook de federale overheid in het verleden en wellicht de dag van vandaag nog steeds onrechtstreeks een aantal voordelen aan de pers. Zo was/is er: - de verlaging van het btw-tarief; - de verlaging van het telefoontarief; - de verlaging van het posttarief; - de verlaging van de tarieven op het openbaar vervoer.

Il n'en demeure pas moins que l'Etat fédéral aussi octroyait - et octroie sans doute toujours indirectement aujourd'hui - un certain nombre d'avantages à la presse, notamment : - la réduction de la TVA; - la réduction du tarif des communications téléphoniques; - la réduction du tarif postal; - la réduction du tarif des abonnements aux transports publics.


Gelet op het aandeel van de Belgische Staat in de redding van de banksector en op de verantwoordelijkheid van die sector voor de Europese economische crisis, zijn een aantal bezoldigingen en andere buitenissige voordelen van leidinggevenden of aandeelhouders van instellingen die financieel door de Belgische belastingbetalers worden ondersteund, vandaag onaanvaardbaar.

Considérant la participation de l'État belge au sauvetage du secteur bancaire et la responsabilité de ce dernier dans la crise économique européenne, certaines rémunérations et autres avantages exorbitants retirés par des dirigeants ou des actionnaires d'établissements soutenus financièrement par les contribuables belges sont aujourd'hui inacceptables.


Steeds uitgaande van de algemene beginselen dat voorrechten en immuniteiten slechts worden toegekend aan internationale gouvernementele organisaties (dit wil zeggen Statenverbindingen, opgericht door een verdrag, en met een internationale rechtspersoonlijkheid) en dat deze voorrechten en immuniteiten functioneel dienen te zijn (zij worden slechts toegekend in de mate dat zij noodzakelijk zijn voor de onafhankelijkheid en de goede werking van de organisatie in kwestie) worden vandaag aan organisaties die zich voor de eerste keer in België vestigen enkele voordelen toegekend ...[+++]

En partant toujours des principes généraux selon lesquels des privilèges et immunités ne sont accordés qu'à des organisations gouvernementales internationales (c'est-à-dire à des unions d'États créées par traité et dotées de la personnalité juridique internationale) et que ces privilèges et immunités doivent être fonctionnels (c'est-à-dire octroyés uniquement dans la mesure où ils sont nécessaires à l'indépendance et au bon fonctionnement de l'organisation en question), les organisations qui s'établissent aujourd'hui en Belgique bénéficient de certains avantages qui n'étaient pas accordés auparavant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag de voordelen' ->

Date index: 2025-04-09
w