Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag de dag drie nationale magistraten " (Nederlands → Frans) :

Op het federale niveau zijn tot vandaag de dag drie nationale magistraten actief.

Au plan fédéral, à ce jour, il y a trois magistrats nationaux.


De heer Brammertz repliceert dat men er toch niet redelijkerwijze mag van uitgaan dat drie nationale magistraten die alles moeten coördineren wat met georganiseerde criminaliteit te maken heeft, voldoende zouden zijn.

M. Brammertz réplique que raisonnablement, l'on ne peut tout de même pas présumer que trois magistrats nationaux qui doivent tout coordonner en matière de criminalité organisée suffisent.


Bovendien tonen projecties aan dat zonder maatregelen, de emissies verder zullen blijven stijgen, waardoor de totale uitstoot van internationale luchtvaart tegen 2050 drie tot zeven keer hoger zou kunnen zijn dan vandaag de dag (ICAO, Environmental Report 2013) ( [http ...]

Par ailleurs, des projections montrent que sans mesures, ces émissions continueront à croître, si bien que les émissions totales dues à la navigation aérienne internationale pourront être, en 2050, de trois à sept fois supérieures à ce qu'elles sont aujourd'hui (ICAO, Environmental Report 2013) ( [http ...]


Vandaag de dag is elke vlucht over Europa gemiddeld 42 kilometer langer wegens de versnippering van het luchtruim langs de nationale grenzen.

Aujourd'hui, chaque vol effectué en Europe est rallongé de 42 kilomètres en moyenne en raison de la fragmentation de l'espace aérien le long des frontières nationales.


Dit is nieuw in die zin dat er een wettelijke basis wordt voorzien, op uitdrukkelijke vraag van de magistratuur, maar dan ook weer niet nieuw omdat de magistraten dergelijke feiten vandaag de dag reeds noodgedwongen toestaan. Zonder juridisch vangnet evenwel.

Le projet innove en ce sens qu'il prévoit une base légale, à la demande expresse de la magistrature, mais il n'innove pas dans la mesure où les magistrats autorisent déjà de tels faits dans la pratique, certes sans filet de sécurité juridique.


Dit is nieuw in die zin dat er een wettelijke basis wordt voorzien, op uitdrukkelijke vraag van de magistratuur, maar dan ook weer niet nieuw omdat de magistraten dergelijke feiten vandaag de dag reeds noodgedwongen toestaan. Zonder juridisch vangnet evenwel.

Le projet innove en ce sens qu'il prévoit une base légale, à la demande expresse de la magistrature, mais il n'innove pas dans la mesure où les magistrats autorisent déjà de tels faits dans la pratique, certes sans filet de sécurité juridique.


Die zijn namelijk zeer kosteneffectief. Daarnaast kunnen belastinghervormingen op milieugebied de nationale schatkisten bijna dubbel zoveel inkomsten opbrengen als vandaag de dag, wat ten goede komt aan ons milieu en ruimte biedt voor het verlagen van belastingen op arbeid of het terugdringen van tekorten.

En outre, des réformes de la fiscalité de l'environnement permettraient d'engranger des recettes presque deux fois plus importantes qu'actuellement pour les Trésors publics nationaux, avec des avantages pour notre environnement et la possibilité d'alléger la taxation du travail et de réduire le déficit.


Worden voor een periode van drie jaar benoemd tot lid van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen als vertegenwoordiger van de ziekenhuizen of van hun beheerders : 1° tot effectief lid : De heer Geboers, M., Meise; Mevr. De Nutte, H., Herzele; Mevr. Dierckx, D., Hofstade; De heer Van Roey, S., Kontich; De heer Vandijck, D., Sint-Amands; De heer Degadt, P., Deinze; De heer Hermans, B.-Ph., Brussel; Mevr. Gobert, M., Brussel; Mevr. Hubin-Dauby, M., Namur; De heer Heuschen, W., Eupen; Mevr. Locoge, Th., Brussel; De heer Mahaux, M ...[+++]

Sont nommés membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux pour une période de trois ans en qualité de représentant des hôpitaux ou de leurs gestionnaires : 1° comme membre effectif : M. Geboers, M., Meise; Mme. De Nutte, H., Herzele; Mme Dierckx, D., Hofstade; M. Van Roey, S., Kontich; M. Vandijck, D., Sint-Amands; M. Degadt, P., Deinze; M. Hermans, B.-Ph., Bruxelles; Mme. Gobert, M., Bruxelles; Mme. Hubin-Dauby, M., Namur; M. Heuschen, W., Eupen; Mme. Locoge, Th., Bruxelles; M. Mahaux, M., Sterrebeek; 2° comme membre suppléant : Mme. Moens, I. , Marke; Mme Theunis, K., Bekkevoort-Assent; M. Wauters, E., Ni ...[+++]


Het koninklijk besluit van 22 juli 1970 betreffende de ambtskledij van de magistraten en de griffiers van de Rechterlijke Orde werd alleszins niet aangepast en stelt op de dag van vandaag bijgevolg nog het volgende: Artikel 1, §1.

En effet, lors de l'instauration de ces juridictions disciplinaires, il n'a été prévu nulle part que les membres devraient porter la toge. L'arrêté royal du 22 juillet 1970 relatif au costume des magistrats et des greffiers de l'Ordre judiciaire n'a, en tout cas, pas été adapté et prévoit dès lors encore ce qui suit aujourd'hui: Article 1er, §1er.


Het kanton Elsene wordt gehalveerd, terwijl de lijst van de zittingen der magistraten daar vandaag de dag zeer lang is wegens het grote aantal bedrijven dat in die gemeente gevestigd is en doordat de inwoners uit alle windstreken komen en vaak voor hun eigen verdediging instaan, wat tot vertragingen leidt.

Le canton d'Ixelles se voit réduit de moitié alors qu'actuellement, le rôle d'audience des magistrats y est particulièrement étoffé compte tenu du nombre important d'entreprises qui se trouvent sur le territoire de cette commune et de sa population cosmopolite qui se défend souvent en personne, ce qui entraîne des retards.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag de dag drie nationale magistraten' ->

Date index: 2025-09-13
w