Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag bijzondere aandacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen

accorder une attention particulière aux pays les moins développés


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling van vandaag geeft een overzicht van de ontwikkelingen sinds begin september en van de belangrijke kwesties die bijzondere aandacht behoeven.

La communication publiée ce jour présente les éléments nouveaux depuis le début du mois de septembre et recense les principaux problèmes actuels qui nécessitent une attention particulière.


Tijdens de bijeenkomst van vandaag is bijzondere aandacht besteed aan de ondernemings- en investeringskansen die mede dankzij ons initiatief zijn gecreëerd.

La réunion qui a eu lieu aujourd'hui a mis en lumière les possibilités que notre initiative a contribué à créer dans le domaine des affaires et en matière d'investissement.


Zeker ook in het licht van het naderende Belgische voorzitterschap, wordt er vandaag bijzondere aandacht besteed aan een tijdige omzetting van de Europese richtlijnen.

L'objectif de transposer les directives européennes dans les délais fait l'objet d'une attention particulière en ce moment, surtout en prévision de la présidence belge.


Zeker ook in het licht van het naderende Belgische voorzitterschap, wordt er vandaag bijzondere aandacht besteed aan een tijdige omzetting van de Europese richtlijnen.

L'objectif de transposer les directives européennes dans les délais fait l'objet d'une attention particulière en ce moment, surtout en prévision de la présidence belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag over de situatie van de grondrechten in de EU in de jaren 2013 en 2014 komt op een moment dat bij de instellingen bijzondere aandacht en gevoeligheid leeft voor de eerbiediging van de grondrechten in de Europese Unie van vandaag.

Le présent rapport sur la situation des droits fondamentaux dans l'Union européenne (2013-2014) s'insère dans un contexte institutionnel particulièrement favorable et sensible à l'égard du respect des droits fondamentaux dans l'Union européenne d'aujourd'hui.


De EU moet bijzondere aandacht besteden aan de manier waarop consumenten vandaag de dag financiële diensten begrijpen en uitkiezen.

L’Union européenne doit accorder une attention particulière à la manière dont les consommateurs comprennent et choisissent les services financiers aujourd’hui.


Het is verstandig om vandaag bijzondere aandacht te besteden aan het debat over de vrijhandelszone. Zodra die vrijhandelszone namelijk concrete vorm aanneemt, krijgen de politieke en parlementaire activiteiten ook meer houvast.

Le débat sur la zone de libre-échange mérite une attention particulière aujourd’hui, car nous sommes conscients que, si elle est créée, cette zone sera l’aboutissement concret de ces activités politiques et parlementaires.


Ze moet ook bijzondere aandacht besteden aan vrouwen, die vandaag nog meer armoede kennen dan mannen en die in nog veel grotere mate verantwoordelijkheid dragen voor gezinnen, zeker in het geval van alleenstaande moeders met kinderen.

Elle doit consacrer une attention particulière aux femmes qui sont aujourd'hui plus démunies encore que les hommes et assument dans une plus large mesure la responsabilité du ménage, a fortiori dans le cas de mères isolées avec enfants.


In een negende aanbeveling vragen we een bijzondere aandacht voor de voedselveiligheid, wat vandaag een van de belangrijkste en meest urgente punten is op de internationale agenda.

La neuvième recommandation demande de porter une attention particulière à la sécurité alimentaire qui constitue aujourd'hui un des points les plus importants et urgents de l'agenda international.


Wat er ook van zij, ik meen dat de toestand vandaag erg verschillend is in de mate dat - we hebben dat allemaal gezegd en men kan ons niet verwijten geen aandacht te hebben voor het feit dat de Tobintaks een bijzondere rol speelt in de problematiek van de fiscale paradijzen - een dergelijke heffing een element is in de herverdeling van de rijkdommen waaraan wij behoefte hebben.

Quoi qu'il en soit, je crois que la situation est aujourd'hui très différente dans la mesure où - nous l'avons tous dit et on ne peut nous reprocher de ne pas être attentifs au fait que la taxe Tobin joue un rôle particulier dans la problématique des paradis fiscaux - une telle taxe est un élément de redistribution des richesses, ce dont nous avons bien besoin.




D'autres ont cherché : vandaag bijzondere aandacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag bijzondere aandacht' ->

Date index: 2021-08-22
w