Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag besloten krachtens » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft bijgevolg vandaag besloten drie schriftelijke ingebrekestellingen aan Hongarije te zenden – het eerste stadium in de inbreukprocedure van de EU – en andere daarmee verband houdende kwesties bij de Hongaarse autoriteiten aan te kaarten om na te gaan of verdere actie krachtens het EU-recht, met name betreffende de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, gerechtvaardigd kan zijn.

La Commission a donc décidé aujourd’hui d’envoyer trois lettres de mise en demeure à la Hongrie (ce qui correspond à la première étape de la procédure d’infraction de l'UE) et d'évoquer d'autres problèmes connexes avec les autorités hongroises afin de déterminer si d'autres mesures seraient justifiées dans le cadre du droit de l'UE, notamment en ce qui concerne l'indépendance du système judiciaire.


Op initiatief van Europees Commissaris voor vervoer Neil Kinnock heeft de Commissie vandaag besloten krachtens artikel 93, lid 2, van het Verdrag een procedure in te leiden tegen een nationale steunregeling van de Nederlandse autoriteiten ten behoeve van het gecombineerd vervoer.

A l'initiative de Neil Kinnock, commissaire européen aux transports, la Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir une procédure définie par l'artcile 93(2) du Traité contre un régime d'aide d'Etat accordé par les autorités néerlandaises en faveur du transport combiné.


- Staatssteun nr. NN 100/94 - Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH, Sulzbach-Rosenberg - Duitsland - Inleiding van de procedure De Commissie heeft vandaag besloten krachtens artikel 6, lid 4 van de EGKS- Staalsteuncode [1] een procedure in te leiden naar aanleiding van diverse leningen die de vrijstaat Beieren als vennoot aan Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (NMH) heeft verstrekt.

- Aide d'Etat no NN 100/94 - Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH, Sulzbach-Rosenberg - Allemagne - Ouverture de la procédure La Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir la procédure prévue à l'article 6 paragraphe 4 du code des aides à la sidérurgie de la CECA1 à l'égard de plusieurs prêts accordés par le Land de Bavière à la société Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (NMH).


Steunmaatregel nr. C 32/93 (Ex NN40/93) Ferries Golfo de Vizcaya SA Spanje Besluit om de procedure van artikel 93(2) te beëindigen De Commissie heeft vandaag besloten de procedure te beëindigen die zij krachtens artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag de staatssteun die de Spaanse autoriteiten hebben verleend aan Ferries Golfo de Vizcaya.

Aide d'État no C32/93 (Ex NN40/93) Ferries Golfo de Vizcaya SA Espagne Décision de clôture de la procédure au titre de l'article 93 paragraphe 2 La Commission a décidé, ce jour, de clore une procédure d'investigation au titre de l'article 93 paragraphe 2 du traité CE concernant l'aide d'État accordée par les autorités espagnoles à la société Ferries Golfo de Vizcaya.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag besloten krachtens' ->

Date index: 2021-06-22
w