Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Over het beroep beslissen
Ten gronde beslissen

Traduction de «vandaag beslissen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance




beslissen over de ontvankelijkheid van het verzoek tot omzetting

statuer sur la recevabilité de la requête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag beslissen in hoofdzaak parlementsleden die werden verkozen voor federale verkiezingen, over de wijzigingen van de Grondwet, de bijzondere wetten, de staatshervorming en dergelijke Zo kunnen de federale Kamers in theorie vandaag enkel met federale parlementsleden de deelstaten hun werkingsmogelijkheden ontnemen, niet alleen financieel, maar ook en vooral institutioneel.

Aujourd'hui, les décisions principales sont prises par des parlementaires élus lors des élections fédérales, et portent sur la modification de la Constitution, les lois spéciales, la réforme de l'État, etc. Ainsi, les chambres fédérales et les seuls parlementaires fédéraux ont en théorie la possibilité, aujourd'hui, d'empêcher les entités fédérées de fonctionner, pas seulement par le cadre financier mais aussi et surtout par le cadre institutionnel.


Daarom moeten de lidstaten vandaag beslissen over het Europese asielbeleid van morgen.

C'est la raison pour laquelle les États membres doivent décider aujourd'hui de la politique d'asile européenne de demain.


Daarom moeten de lidstaten vandaag beslissen over het Europese asielbeleid van morgen.

C'est la raison pour laquelle les États membres doivent décider aujourd'hui de la politique d'asile européenne de demain.


2. Over het algemeen gaat het over dezelfde rechten en plichten die de burgers vandaag al hebben als zij beslissen een politiedienst te contacteren via om het even welk communicatiekanaal.

2. De manière générale, il s'agit des mêmes droits et obligations qui incombent déjà aux citoyens aujourd'hui quand ils décident de contacter un service de police par quel que canal de communication que ce soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vandaag gepresenteerde ontwerp gaat nu naar het Europees Parlement en de EU-lidstaten, die gezamenlijk beslissen over de definitieve begroting.

Le projet présenté ce jour sera transmis au Parlement européen et aux États membres de l'Union, qui arrêteront ensemble le budget définitif.


Wat Arabieren van Marokko tot Irak vandaag willen, is een democratische arena en zelfbeschikkingsrecht om over hun toekomst te beslissen.

Ce que les Arabes veulent aujourd'hui du Maroc jusqu'en Irak, c'est un forum démocratique et le droit à l'autodétermination afin de décider eux-mêmes de leur avenir.


De Commissie stelde vandaag maatregelen voor om een dergelijk proceduremisbruik tegen te gaan door ervoor te zorgen dat de in de forumkeuzeovereenkomst aangewezen rechtbank altijd als eerste zal beslissen over de geldigheid van die overeenkomst.

La Commission a proposé aujourd'hui des mesures pour mettre un terme à ces tactiques abusives en veillant à ce que la juridiction retenue pour le choix de la loi applicable soit toujours la première à déterminer si le choix est valide ou non.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, vandaag beslissen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de toekomst van één van de meest complexe gemeenschappelijke marktordeningen op landbouwgebied in Europa.

– (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, aujourd'hui, le Parlement européen, le Conseil et la Commission vont décider de l'avenir de l'une des organisations communes les plus complexes des marchés agricoles de l'Europe.


De vandaag goedgekeurde concrete maatregelen zullen de lidstaten in staat stellen vrij te beslissen over de teelt van ggo's.

Les mesures concrètes adoptées aujourd'hui donnent aux États membres la liberté d'accepter ou non ce type de cultures.


– Voorzitter, commissaris, collega's, we zijn meer dan tien jaar bezig met het openstellen van de Europese markt voor postdiensten, zoals de commissaris zei, en vandaag beslissen we over de laatste fase, over wat moet gebeuren met het voorbehouden deel van de poststukken tot vijftig gram.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme le commissaire l’a déclaré il y a un instant, cela fait plus de dix ans maintenant que nous avons commencé à ouvrir le marché européen des services postaux et, aujourd’hui, nous nous prononçons sur la phase finale de ce processus, sur ce qu’il y a lieu de faire avec le domaine réservé des envois postaux inférieurs à 50 grammes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag beslissen over' ->

Date index: 2021-07-03
w