Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag alle reglementaire verplichtingen strikt " (Nederlands → Frans) :

Doch zeker voor wat betreft alle processen met een financiële impact past Fedict ter zake reeds vandaag alle reglementaire verplichtingen strikt toe, en maakt bovendien ook gebruik van algemeen aanvaarde procedures en best practices.

Toutefois, en tous cas en ce qui concerne tous les processus ayant un impact financier, Fedict applique aujourd'hui déjà scrupuleusement toutes les obligations réglementaires en la matière et utilise par ailleurs aussi les procédures et meilleures pratiques généralement acceptées.


De beursvennootschappen houden rekening met de deskundigheid en de marktreputatie van die instellingen of van dat erkend geldmarktfonds, alsook met alle wettelijke of reglementaire verplichtingen of marktpraktijken met betrekking tot het aanhouden van geldmiddelen van cliënten die de rechten van cliënten nadelig kunnen beïnvloeden.

Les sociétés de bourse prennent en compte l'expertise et la réputation dont jouissent ces établissements ou fonds du marché monétaire qualifié sur le marché, ainsi que toute exigence légale ou réglementaire ou pratique de marché liée à la détention de fonds de clients de nature à porter atteinte aux droits des clients.


Ondanks deze reglementaire verplichtingen kan ik jammer genoeg niet garanderen dat alle incidenten aan de cel materiovigilantie worden gemeld.

Malgré ces obligations réglementaires, je ne peux malheureusement pas garantir que tous les incidents sont notifiés à la cellule matériovigilance.


"Art. 64. Iedere kredietinstelling houdt de gegevens bij over alle door haar verleende of verrichte beleggingsdiensten en -activiteiten en over alle door haar uitgevoerde transacties om de toezichthouder en de FSMA in staat te stellen elk van hun kant, na te gaan of de instelling voldoet aan de bepalingen van deze wet of de ter uitvoering ervan genomen bepalingen, aan Verordening nr. 600/2014 en Verordening 2017/565, evenals aan de wettelijke en reglementaire bepalinge ...[+++]

"Art. 64. Les établissements de crédit conservent un enregistrement de tout service d'investissement fourni, de toute activité d'investissement exercée et de toute transaction effectuée afin de permettre à l'autorité de contrôle et à la FSMA de vérifier, chacune en ce qui la concerne, si l'établissement se conforme aux dispositions de la présente loi ou prises pour son exécution, au Règlement n° 600/2014 et au Règlement 2017/565, ainsi qu'aux dispositions légales et réglementaires au respect desquelles la FSMA est chargée de veiller et, en particulier, s'il respecte ses obligations à l'égard de ses clients ou clients potentiels, et conc ...[+++]


Bank-, wissel-, krediet- en spaarinstellingen die in het kader van andere wettelijke of reglementaire verplichtingen reeds informatieveiligheidsformulieren bij de vereniging zonder winstoogmerk IDENTIFIN hebben ingediend en waarvan de consulent inzake informatieveiligheid en de informatieveiligheidsvoorzieningen door het Sectoraal comité van het Rijksregister reeds zijn goedgekeurd, zijn vrijgesteld van deze formaliteiten in het kader van de opzoeking bedoeld in artikel 1 voor zover ze naar aanleiding van de gemotiveerde aanvraag bedoeld in het eers ...[+++]

Les établissements de banque, de change, de crédit et d'épargne qui ont déjà introduit des formulaires de sécurité de l'information auprès de l'association sans but lucratif IDENTIFIN et dont le conseiller en sécurité de l'information et les mesures de protection de la sécurité de l'information ont déjà été approuvées par le Comité sectoriel du Registre national dans le cadre d'autres obligations légales et réglementaires, sont dispensés de ces formalités dans le cadre de la recherche visée à l'article 1, pour autant que lors de la demande motivée visée au premier alinéa, ils confirment que les informations relatives au conseiller en séc ...[+++]


Tot slot zijn informatieplichtigen die in het kader van andere wettelijke of reglementaire verplichtingen reeds informatieveiligheids-formulieren hebben ingediend bij de vereniging zonder winstoogmerk IDENTIFIN en waarvan de consulent inzake informatieveiligheid en de informatieveiligheidsvoorzieningen reeds zijn goedgekeurd door het Sectoraal comité van het Rijksregister, vrijgesteld van deze formaliteiten in het kader van opzoekingen bedoeld in artikel 1 voor zover ze naar aanleiding van hun gemotiveerde aanvraag aan IDENTIFIN zoude ...[+++]

Enfin, les redevables d'information qui ont déjà introduit des formulaires de sécurité de l'information auprès de l'association sans but lucratif IDENTIFIN et dont le conseiller en sécurité de l'information et les mesures de protection de la sécurité de l'information ont déjà été approuvées par le Comité sectoriel du Registre national dans le cadre d'autres obligations légales et réglementaires, sont dispensés de ces formalités dans le cadre des recherches visées à l'article 1, pour autant que lors de leur demande motivée à IDENTIFIN, ils confirment que les informations relatives au conseiller en sécurité de l'information et à la politiq ...[+++]


VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde doelstellingen niet t ...[+++]

VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans ...[+++]


Sociaal, milieu- en arbeidsrecht Art. 27. Ondernemers zijn ertoe gehouden alle toepasselijke verplichtingen op het gebied van het milieu- sociaal en arbeidsrecht uit hoofde van het recht van de Europese Unie, het nationaal recht, de collectieve arbeidsovereenkomsten of de in bijlage IV vermelde bepalingen van internationaal milieu-, sociaal en arbeidsrecht, na te leven en te doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, en door elke persoon die personeel tewerkstelt voor de uitvoering van de concessie. Onverminderd de toepassing van de sancties bedoeld in andere wettelijke, ...[+++]

Droit social, environnemental et du travail Art. 27. Les opérateurs économiques sont tenus de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant, à quelque stade que ce soit, et par toute personne mettant du personnel à disposition pour l'exécution de la concession, toutes les obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail établies par le droit de l'Union européenne, le droit national, les conventions collectives ou par les dispositions internationales en matière de droit environnemental, social et du travail énumérées à l'annexe IV. Sans préju ...[+++]


6. Voor alle ministeriële beslissingen die op vlak van directe belastingen sedert 2013 zijn genomen, zijn de verplichtingen inzake motivering en vermelding van de beroepsmoge-lijkheden strikt nageleefd.

6. Pour toutes les décisions ministérielles prises depuis 2013 en matière d'impôts directs, les obligations relatives à la motivation et à la mention des voies de recours sont strictement respectées.


« De oorspronkelijke houder van de nummercapaciteit blijft samen met de inbezitgestelde verantwoordelijk voor de naleving van alle wettelijke en reglementaire verplichtingen inzake nummering, met uitzondering van de verplichtingen bedoeld in artikel 19, 2°, 3°, 5° en 6°».

« Le titulaire initial de la capacité de numérotation reste, avec la personne mise en possession, responsable du respect de toutes les obligations légales et réglementaires en matière de numérotation, à l'exception des obligations visées à l'article 19, 2°, 3°, 5° et 6°».


w